Inge escribió:
Det er lige netop det jeg ikke forstår med de 22 masker. I diagrammet er der 2x11 masker. Det er vel ikke de 11 masker der skal gentages indtil delingen. Håber I kan forklare det så jeg kan forstå det. Hilsen Inge og på forhånd tak
07.01.2025 - 15:55DROPS Design respondió:
Hei Inge. Det er bare 1 diagram og det består i begynnelsen av 24 masker. På pinne 11 felles det 2 masker hver gang du strikker diagrammet og diagrammet består nå av 22 masker. På pinne 19 felles det 2 masker i diagrammet og nå består diagrammet av 20 masker osv. Siste pinne i diagrammet består av 10 masker. Selv om diagrammet deles i to, strikkes det som 1 diagram. mvh DROPS Design
13.01.2025 - 11:39
Inge escribió:
Mht delingen af bærestykket kan jeg ikke blive klog på hvordan det forholder sig i forhold til mønsterdiagrammet. I diagrammet er det to sider med 11 masker i hver side til at starte med. Det ser da ikke rigtigt ud hvis det er disse 11 masker der skal gentages pinden/siden ud.
03.01.2025 - 11:22DROPS Design respondió:
Hei Inge. Etter delingen og når du starter å strikke M.1 består diagrammet av 24 masker. Det er 192-216-240-264 eller 288 masker på pinnen og man strikker M.1 8-9-10-11 eller 13 ganger. Man strikker 10 omganger der diagrammet har 24 masker. På 11. omgang felles det 2 masker pr gang diagrammet strikkes = 176-198-220-242 eller 264 masker på pinnen. Nå består M.1 av 22 masker. mvh DROPS Design
07.01.2025 - 13:32
Balsan Jacquie escribió:
Je voudrais connaître l'astuce pour éviter le décalage des rayures quand on tricote en rond. Merci pour le conseil
02.11.2024 - 13:08DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Balsan, retrouvez cette astuce en vidéo ici. Bon tricot!
04.11.2024 - 08:11
Linda Mikkelsen escribió:
Jeg vil strikke Sguirrel song. Jeg har skrevet ud opskrift. Så forsøger jeg at bedstille garn fra samme side, men jeg kan ikke finde andet end F. Nr 100, natur? Hvor kan jeg købe garn fargene til denne trøye?
06.08.2024 - 22:57DROPS Design respondió:
Hej Linda, jo hvis du klikker på Bestil inde på selve opskriften, så kommer du ind på butikkens farvekort og så er det bare at vælge de farver du vil strikke den i :)
08.08.2024 - 15:13
Sandra San Martín Stenger escribió:
Existe algún vídeo que pueda ver, me es mucho más fácil de seguir y comprender, se los agradecería mucho. Gracias!!!
02.10.2022 - 03:46DROPS Design respondió:
Hola Sandra, todos los vídeos que pueden ayudarte a realizar la labor se encuentran en la sección de videos, bajo las instrucciones del patrón.
02.10.2022 - 23:51
Catherine escribió:
Bonjour, peut-on faire ce modèle sans les deux bandes de boutonnière ? ( col tricoté en rond )
08.02.2022 - 15:29DROPS Design respondió:
Bonjour Catherine, il est possible que l'encolure soit alors trop serrée, vérifiez en fonction de votre tension/du tour de tête de l'enfant si le pull est susceptible de passer et ajustez si besoin. Bon tricot!
08.02.2022 - 16:05
Angela escribió:
Onko olkapäälle tulevasta nappilistasta ohjevideota? Tai ohjekuvia?
02.01.2022 - 09:24DROPS Design respondió:
Valitettavasti kyseistä kuvaa tai ohjevideota ei juuri nyt löydy.
09.03.2022 - 17:07
Kirsi Maaniemi escribió:
Hei, en ymmärrä kuinka nappilistahalkio tehdään. Olisiko siitä kuvia?
19.12.2021 - 22:48DROPS Design respondió:
Nappilista tehdään siten, että työ jaetaan keskeltä takaa ja kerroksen loppuun luodaan 3 uutta silmukkaa. Jatkossa kummankin reunan reunimmaisilla 3 silmukalla neulotaan ainaoikeaa pohjavärillä.
07.03.2022 - 17:16
Rhonda Ellis escribió:
How don't understand how to do the split for the Squirrel Song pattern. can you please help me with this. do I continue on in the round but don't join the piece? I'm so confused.
02.12.2021 - 17:35DROPS Design respondió:
Dear Mrs Ellis, for the split mid back you will then work like this at the required height: at the end of the round (mid back), cast on 3 sts (button band), turn and work now from WS (from WS read now diagram from the left towards the right) until 3 sts remain before the end of the row, and work the last 3 sts in garter stitch. Turn and work now from RS again. Continue like this alternately from RS and from WS with 3 sts in garter stitch on each side. Happy knitting!
03.12.2021 - 07:58
Samia escribió:
Bonjour, au moment où on est sur l'empiècement: on est sur les aiguilles circulaires, et là on est sensé faire l'ouverture du dos, du coup ça veut dire qu'on fait le tricot en aller/retour à la place de tout en rond, avec des aiguilles circulaires? merci pour votre aide :)
17.05.2021 - 12:41DROPS Design respondió:
Bonjour Samia, effectivement, lorsque l'on divise l'ouvrage pour la fente d'encolure dos, on continue non plus en rond mais en allers et retours, autrement dit, on tricote alternativement sur l'endroit et sur l'envers, avec l'aiguille circulaire - cf vidéo. Bon tricot!
17.05.2021 - 14:09
Squirrel Song#squirrelsongsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Conjunto de pulóver de punto con pechera / canesú redondo, cenefa de ardillas y corazones, más calcetas para bebé y niños en DROPS Alpaca
DROPS Baby 17-15 |
||||||||||||||||
PULÓVER: PATRÓN: Ver diagrama M.1 – todo el patrón es tejido en pt jersey. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 148-168-182 (204-220) pts en ag circular tamaño 2.5 mm con beige claro. Tejer 4 cm en resorte, 2d/2r. Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, dism 18-22-24 (28-30) pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 130-146-160 (176-190) pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 16-18-21 (24-27) cm, tejer la vta sig de la manera sig: rem 8 pts para la sisa, tejer 57-65-72 (80-87) pts = pieza del delantero, rem 8 pts para la sisa, tejer 57-65-72 (80-87) pts = pieza de la espalda. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 40-44-48 (52-56) pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con beige claro y tejer 3 cm en resorte, 2d/2r. Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta, dism 4-6-8 (10-12) pts distribuidos equitativamente = 36-38-40 (42-44) pts. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta = centro bajo la manga. Cuando la pieza mida 4-4-4 (5-5) cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos y repetir los aum a cada 5-5-5 (6-6) vtas un total de 7-8-9 (10-12) veces = 50-54-58 (62-68) pts. Cuando la pieza mida 14-16-18 (22-26) cm, rem 8 pts al centro bajo la manga (= 4 pts en cada lado del marcapuntos) = 42-46-50 (54-60) pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular tamaño 2.5 mm que la pieza del cuerpo, en los remates para las sisas = 198-222-244 (268-294) pts. La vta ahora empieza al centro de la espalda. Tejer 1-1-3 (7-10) vtas en beige claro y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta, dism 6-6-4 (4-6) pts distribuidos equitativamente = 192-216-240 (264-288) pts. Ahora continuar en M.1 – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-26-30 (34-38) cm, dividir la pieza al centro de la espalda para la abertura del escote de la manera sig: Tejer la vta hasta el centro de la espalda, mon 3 nuevos pts (= borde derecho), virar la pieza y ahora tejer todos los pts de ida y vuelta en la ag con 3 pts en pt musgo de cada lado para los bordes (tejer los 3 pts aum en el color principal). AL MISMO TIEMPO, después de 2 cm, hacer 1 ojal en el borde izquierdo tejiendo juntos de derecho el 2º y el 3er pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). Después de M.1, se tienen 83-93-103 (113-123) pts en la hilera y la pieza mide aprox 28-30-34 (38-42) cm. Tejer 1 hilera en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, ajustar el número de pts a 72-76-80 (84-88). Tejer 4 hileras de derecho y continuar de la manera sig, por el LD: 3 pts en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a*, y terminar con 2d y 3 pts en pt musgo. Cuando el resorte mida 1-1-1 (1.5-1.5) cm, hacer 1 ojal alineado con los otros ojales en el borde y repetir cuando el resorte mida 3-4-4 (4.5-4.5) cm. Rem cuando el resorte mida 4-5-5 (6-6) cm. ENSAMBLAJE: Doblar el resorte en dos hacia el LR y coserlo. Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones para que calcen con los ojales. ------------------------------------------------------ CALCETAS: DISMINUCIONES DEL TALÓN: Hilera 1 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 6-6-6 (7-8) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza, Hilera 2 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 6-6-6 (7-8) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza, Hilera 3 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-7) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza, Hilera 4 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-7) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Continuar dism de esta manera con 1 pt de menos entre cada dism hasta tener 8-10-10 (10-12) pts en la hilera. PATRÓN: Ver diagrama M.2 – todo el patrón es tejido en pt jersey. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ CALCETA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 44-48-48 (52-56) pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con beige claro. Tejer 5-5-6 (6-7) cm en resorte 2d/2r, después tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 8 pts distribuidos equitativamente = 36-40-40 (44-48) pts. Ahora mantener los primeros 18-20-20 (22-26) pts en la ag para el talón y deslizar los 18-20-20 (22-22) pts restantes a un gancho o seguro aux = empeine. Tejer 3-3.5-4 (4-4.5) cm en pt jersey en los pts del talón. Insertar un marcapuntos en la pieza y ahora dism para el talón – VER ARRIBA. Después de las dism del talón, levantar 8-9-10 (10-11) pts en ambos lados del talón y deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente en las ag = 42-48-50 (52-56) pts. Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt antes de los 18-20-20 (22-22) pts del empeine tejiendo 2 pjd y dism 1 pt después de los 18-20-20 (22-22) pts del empeine tejiendo 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt). Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 3-6-7 (5-7) veces = 36-36-36 (42-42) pts. Cuando la pieza mida 6-7-8 (10-12) cm a partir del marcapuntos en el talón, tejer M.2. Ahora insertar un marcapuntos en cada lado con 18-18-18 (22-22) pts en el empeine y 18-18-18 (20-20) pts en la planta del pie. Continuar en blanco hueso y, AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – en cada vta 7-7-7 (8-8) veces = 8-8-8 (10-10) pts restantes. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes y asegurar. La calceta mide aprox 10-11-12 (14-16) cm. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #squirrelsongsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 17-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.