DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Baby Squirrel

Conjunto de chaqueta de punto con pechera / canesú redondo, cenefa de ardillas y corazones, más calcetas y pantalón en punto resorte para bebé y niños en DROPS Alpaca

DROPS Baby 17-18
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 50/56 – 62/68 – 74/80 (86/92-98/104)
Longitud del pie: 10-11-12 (14-16) cm
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
CHAQUETA Y CALCETAS:
150-150-150 (200-200) g color No. 3140, rosado claro
50 g para todas las tallas, color No. 0100, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 0618, beige claro
50 g para todas las tallas, color No. 2921, magenta
PANTALÓN:
100-100-150 (150-150) g color No. 0100, blanco hueso

CHAQUETA Y CALCETAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) tamaño 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 35 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
BOTONES DROPS MADREPERLA, No. 523: 5-5-6 (6-6) piezas.

PANTALÓN:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) tamaño 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:

PATRÓN: Ver diagrama M.1 – todo el patrón es tejido en pt jersey.

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho.
------------------------------------------------------

CUERPO: Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente.
Mon 152-172-188 (208-224) pts en ag circular tamaño 2.5 mm con rosado claro y tejer 3 cm en resorte de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo – VER ARRIBA, * 2d, 2r *, repetir de *a*, y terminar con 2d y 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar en pt jersey con 1 pt en pt musgo en cada lado del centro del frente y, AL MISMO TIEMPO, dism 20-24-26 (30-32) pts distribuidos equitativamente en la primera hilera = 132-148-162 (178-192) pts.
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 16-18-21 (24-27) cm, tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 29-33-37 (41-44) pts = pieza del delantero derecho, rem 8 pts para la sisa, 58-66-72 (80-88) pts = pieza de la espalda, rem 8 pts para la sisa, 29-33-37 (41-44) pts = pieza del delantero izquierdo.
Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta.
Mon 40-44-48 (52-56) pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con rosado claro y tejer 3 cm en resorte, 2d/2r. Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, dism 4-6-8 (10-12) pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 36-38-40 (42-44) pts. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta = centro bajo la manga.
Cuando la pieza mida 4-4-4 (5-5) cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos y repetir los aum a cada 5-5-5 (6-6) vtas un total de 7-8-9 (10-12) veces = 50-54-58 (62-68) pts. Cuando la pieza mida 14-16-18 (22-26) cm, rem 8 pts al centro bajo la manga (= 4 pts en cada lado del marcapuntos) = 42-46-50 (54-60) pts restantes en la ag.
Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo, donde los pts fueron rem para las sisas = 200-224-246 (270-296) pts. Tejer 1-1-3 (7-10) hileras en rosado claro y, AL MISMO TIEMPO, dism 6-6-4 (4-6) pts distribuidos equitativamente en la primera hilera = 194-218-242 (266-290) pts. Ahora continuar en M.1 con 1 pt en pt musgo en cada lado del centro del frente – empezar en la flecha. Después de M.1 se tienen 82-92-102 (112-122) pts en la hilera y la pieza mide aprox 28-30-34 (38-42) cm. Deslizar los pts a un gancho o seguro aux.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Levantar aprox 76-80-88 (100-112) pts (múltiplo de 4) a lo largo de la pieza del delantero izquierdo, a 1 pt del pt de orillo, en ag tamaño 2.5 mm con rosado claro. Tejer 1 hilera de derecho por el LR y continuar de la manera sig, por el LD: 1 pt en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a*, y terminar con 2d y 1 pt en pt musgo. Rem cuando el resorte mida 2.5 cm.

BORDE DELANTERO DERECHO: Como el borde delantero izquierdo, pero después de 1 cm, hacer 4-4-5 (5-5) ojales distribuidos equitativamente – colocar el ojal superior a aprox 4 cm del escote y el ojal inferior a aprox 2 cm de la orilla inferior. 1 ojal = rem 2 pts y mon 2 nuevos pts en la hilera sig.

CUELLO: Levantar 6 pts en el borde delantero derecho con rosado claro, tejer los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag y, AL MISMO TIEMPO, dism 10-16-22 (28-34) pts distribuidos equitativamente. Después, levantar 6 pts en el borde delantero izquierdo = 84-88-92 (96-100) pts. Tejer 4 hileras de derecho en todos los pts y continuar de la manera sig, por el LD: 1 pt en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a*, y terminar con 2d y 1 pt en pt musgo. Continuar de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, cuando el resorte mida 1 cm, hacer 1 ojal alineado con los otros ojales en el borde delantero. Rem los pts como se presenten, cuando el resorte mida 2 cm.

ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas y coser los botones.
------------------------------------------------------

CALCETAS:

DISMINUCIONES DEL TALÓN:
Hilera 1 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 6-6-6 (7-8) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza,
Hilera 2 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 6-6-6 (7-8) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza,
Hilera 3 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-7) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza,
Hilera 4 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-7) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Continuar dism de esta manera con 1 pt de menos entre cada dism hasta tener 8-10-10 (10-12) pts en la hilera.

PATRÓN: Ver diagrama M.2 – todo el diagrama es tejido en pt jersey.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
------------------------------------------------------

CALCETAS:
Tejida en redondo en ag de doble punta.
Mon 44-48-48 (52-56) pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con rosado claro. Tejer 5-5-6 (6-7) cm en resorte 2d/2r, después tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 8 pts distribuidos equitativamente = 36-40-40 (44-48) pts. Ahora mantener los primeros 18-20-20 (22-26) pts en la ag para el talón y deslizar los 18-20-20 (22-22) pts restantes a un gancho o seguro aux = empeine. Tejer 3-3.5-4 (4-4.5) cm en pt jersey en los pts del talón. Insertar un marcapuntos en la pieza y ahora dism para el talón – VER ARRIBA.
Después de las dism del talón, levantar 8-9-10 (10-11) pts en ambos lados del talón y deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente en las ag = 42-48-50 (52-56) pts. Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt antes de los 18-20-20 (22-22) pts del empeine tejiendo 2 pjd y dism 1 pt después de los 18-20-20 (22-22) pts del empeine tejiendo 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt). Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 3-6-7 (5-7) veces = 36-36-36 (42-42) pts. Cuando la pieza mida 6-7-8 (10-12) cm a partir del marcapuntos en el talón, tejer M.2. Ahora insertar un marcapuntos en cada lado con 18-18-18 (22-22) pts en el empeine y 18-18-18 (20-20) pts en la planta del pie. Continuar en blanco hueso y, AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – en cada vta 7-7-7 (8-8) veces = 8-8-8 (10-10) pts restantes. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes y asegurar.
La calceta mide aprox 10-11-12 (14-16) cm.
------------------------------------------------------

PANTALÓN:

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt en cada lado de los 2 pts derechos al centro de la espalda (el marcapuntos está situado entre estos 2 pts). Aum tejiendo 2 pts derechos en 1 pt, incorporar los pts aum en el resorte a medida que avanza en el tejido.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism en cada lado del marcapuntos del centro del frente.
Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.

PIERNA:
Tejida en redondo en ag de doble punta.
Mon 56-60-64 (68-72) pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con Alpaca. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta = parte interna de la pierna. Continuar de la manera sig: 1d, * 2r/2d *, repetir de *a* y terminar con 2r y 1d.
Cuando la pieza mida 4 cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos tejiendo 2 pts derechos en 1 pt, a cada 5-6-8 (9-12) vtas, un total de 8 veces = 72-76-80 (84-88) pts – incorporar los pts aum en el resorte a medida que avanza en el tejido.
Cuando la pieza mida 16-20-23 (25-33) cm, dividir la pieza en el marcapuntos y continuar de ida y vuelta en la ag (para que sea más fácil deslizar ambas piernas en la misma ag circular después) y, AL MISMO TIEMPO, mon 1 nuevo pt en cada lado para la costura = 74-78-82 (86-90) pts. Cuando la pieza mida 18-22-25 (27-35) cm, rem 5 pts en cada lado (1 pt de orillo, 1d, 2r y 1d) = 64-68-72 (76-80) pts.
Dejar la pieza a un lado y tejer la otra pierna.

PANTALÓN:
Deslizar ambas piernas en la misma ag circular tamaño 3 mm = 128-136-144 (152-160) pts. Insertar 1 marcapuntos al centro del frente y 1 marcapuntos al centro de la espalda (ambos marcapuntos están situados entre 2 pts derechos). Continuar en resorte, 2d/2r, AL MISMO TIEMPO aum al centro de la espalda y dism al centro del frente de la manera sig:
Aum 2 pts al centro de la espalda – VER TIP PARA AUMENTO – a cada 4ª vta un total de 4 veces y dism 2 pts al centro del frente – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – a cada 4ª vta un total de 8 veces.
Después que todos los aum y dism estén terminados, se tienen 120-128-136 (144-152) pts en la vta. Continuar en resorte hasta que la pieza mida 38-42-47 (52-60) cm, rem.

ENSAMBLAJE:
Unir la parte interna de las piernas con una costura y coser la abertura entre las piernas.

Diagrama

symbols = rosado claro
symbols = beige claro
symbols = magenta
symbols = blanco hueso
symbols = tejer 2 pjd
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

b17-18 Baby Squirrel

Insa, United States

Squirrel Cardigan

Eleonore, Sweden

Little squirrels

Ieva, Lithuania

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 17-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Sabine Chennault wrote:

Die Farbe 2921 Himbeer gibt es nicht mehr für Alpaca. Es wäre schön wenn die Anleitungen durch ein update gehen damit man die richtige Wolle bestellen kann.

13.03.2024 - 19:31

country flag Kern Brigitte wrote:

Gilt die angegebene Maschen- bzw. Reihenzahl für eine gewaschene oder ungewaschene Maschenprobe?

15.12.2023 - 09:56

DROPS Design answered:

Liebe Brigitte, die Maschenprobe sollte gleich vor/nach Waschen sein, sollten Sie einen Unterschied haben, dann Nadelgröße so anpassen. Viel Spaß beim stricken!

15.12.2023 - 15:30

country flag Warner Driggers wrote:

Hi!

27.10.2022 - 23:27

country flag Milena wrote:

Buongiorno, non credo che le foto e i modelli corrispondano: per la giacca il disegno rosso è proprio diverso dal modello e per le calze quello del marrone/beige. C'é un'errata corrige?

05.11.2021 - 09:58

DROPS Design answered:

Buonasera Milena, non ci sono correzioni: il motivo con gli scoiattoli nella foto è quello riportato nel diagramma. Buon lavoro!

10.11.2021 - 22:56

country flag Stauffer wrote:

Ich habe gerade die Maschen für die linke Blende aufgefasst und 66 Ma. statt 88 Ma. erreicht durch Auffassen eines Randmaschengliedes. Woher nehme ich die fehlenden 22 Ma.? Ansonsten ist die Anleitung top! Vielen Dank für Ihre Antwort im Voraus. Freundliche Grüße

03.11.2021 - 11:03

DROPS Design answered:

Liebe Frau Stauffer, haben Sie genügend Maschen aufgeffasst? In der Regel wird es ca 3 Maschen auf 4 Reihen aufgefasst (siehe Video), dh bei der 3. Größe haben Sie ca 34 cm = ca 119 Reihen am Vorderteil, so bekommt man die 88 M. Wenn Sie diese Anzahl nicht bekommen, können Sie Maschen öfter auffassen, damit die Blende die Jacke in der Höhe nicht verengt. Viel Spaß beim stricken!

03.11.2021 - 13:22

country flag Cile wrote:

Onder het kopje Hals staat een foutje. Er staat: Tegelijkertijd 0-16-22 ....... Dat moet zijn: Tegelijkertijd 10-16-22 ......

16.09.2020 - 21:44

country flag Elisabeth wrote:

Hallo, sind bei dem Muster nur die Hinreihen dargestellt und die Rückriehen, wie es dann erscheint?

18.02.2019 - 09:37

DROPS Design answered:

Liebe Elisabeth, die Diagramme zeigen alle Reihen, dh die Hin sowie die Rückreihen. Lesen Sie die Hinreihen rechts nach links (vom unteren Ecke an der rechten Seite) und die Rückreihe links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!

18.02.2019 - 10:52

country flag Anneli wrote:

Hei Lurer bare på m1-når jeg skal strikke siste del av mønsteret- beige og rosa- skal jeg da på rad1strikke 2beige og 4 rosa? Når jeg ser på mønsteret skal jeg «regne med begge kolonnene»når jeg skal strikke mønsteret?altså to beige-4rosa-2beige-4rosa osv

23.11.2018 - 06:26

DROPS Design answered:

Hei Anneli. Ja det stemmer, du strikker 1 beige, 4 rosa, 2 beige, 4 rosa, 2 beige, 4 rosa osv. og avslutter med 1 beige. God fornøyelse

23.11.2018 - 08:22

country flag Signe Råheim wrote:

Hvor mange cm skal man strikke før man begynner på mønsteret på jakka, det pleier å stå i oppskrifta, nen mangler i denne.

12.08.2018 - 18:43

DROPS Design answered:

Hei Signe. Du begynner å strikke mønster på bærestykke, etter at ermer og bol er satt sammen på pinnen - da måler arbeidet ca 16-18-21 (24-27) cm. Du strikker 1-1-3 (7-10) p med lys rosa – SAMTIDIG på 1.p felles det 6-6-4 (4-6) m jevnt fordelt. Så strikkes og felles det etter mønster M.1. God fornøyelse.

17.08.2018 - 11:00

country flag Signe Råheim wrote:

Hvor mange cm skal man strikke før man begynner på mønsteret. Det står ingenting om det i den norske oppskrifta.

12.08.2018 - 18:40