DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 18.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Squirrel Song

DROPS Alpaca lõngast kootud ümara passega ja mitmevärvilise orava mustriga beebi - laste kampsun ja sokid

DROPS Baby 17-15
Suurused: 1/3 – 6/9 – 12/18 kuune (2 – 3/4) aastane
Lapse suurus cm: 56/62-68/74-80/86 (92-98/104)

Lõng: DROPS ALPACA 50 g/ 167 m
100-150-150 (200-200) g nr 618, beez
50 g nr 100, natraalvalget
50 g nr 401, pruuni
50 g nr 7300, laimiroheline

DROPSi suka- ja ringvardad (40 cm 2 väiksema suuruse jaoks ja 60 cm 3 suurema suuruse jaoks) : 2,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 35 rida=10 x 10 cm.

DROPSi puitnööbid nr 503: 2 tk

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 18.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

KAMPSUN

MUSTER
Vaata skeemi M.1 – terve muster on kootud parempidises koes.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
----------------------------

KEHAOSA

Kootakse ringvarrastega ringselt.
Loo 2,5 mm ringvarrastele 148-168-184 (204-220) silmust beezi lõngaga.
Koo 4 cm soonikut 2 pr/2 ph.
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kahandades 18-22-24 (28-30)s ühtlaste vahedega esimesel ringil= kokku ringil 130-146-160 (176-190)silmust.
Kui on kootud 16-18-21 (24-27)cm, koo maha 8 s käeaugu jaoks, koo 57-65-72 (80-87)s = esiosa, koo maha 8 s käeaugu jaoks, koo 57-65-72 (80-87) s = seljaosa.
Pane kudum ootele ja koo varrukad.

VARRUKAD
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo 2,5 mm varrstega 40-44-48 (52-56) s beezi lõngaga ja koo 3 cm 2 pr/2 ph soonikut.
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 4-6-8 (10-12) s ühtlaselt esimesel ringil= kokku on vardal 36-38-40 (42-44) silmust.
Pane silmusemärkija (SM) rea algusse= kaenlaaluse keskkoht.

Kui töö on juba 4-4-4 (5-5) cm pikkune, kasvata 1 s mõlemalt poolt märkijat ja korda kasvatamist igal 5-5-5 (6-6)real, kokku 7-8-9 (10-12) korda= kokku on ringil 50-54-58 (62-68)s.
Kui kudum on 14-16-18 (22-26) cm pikkune, koo maha 8 s kaenlaalt (= 4 s mõlemalt poolt märkijat) = 42-46-50 (54-60) s.
Pane kõrvale ja koo teine varrukas samamoodi.

PASSEOSA
Pane varrukad kehaosaga samadele varrastele, kohta kus on kaenlaaugu jaoks maha kootud silmused = 198-222-244 (268-294) s.
Rida hakkab nüüd seljaosa keskelt.
Koo 1-1-3 (7-10) rida beeziga, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega esimesel real 6-6-4 (4-6) s = kokku ringil 192-216-240 (264-288) s.

Nüüd jätka mustrit M.1 – SAMAL AJAL, kui töö on 24-26-30 (34-38) cm pikkune, jaga seljaosa kaheks, et tekitada avaus järgnevalt:
koo kuni selja keskosani, loo 3 uut silmust (= parem nööpauguriba), pööra kudum ümber ja koo edasi-tagasi, tehes servadesse 3 silmust ripskoes (igal real parempidi) nööpauguriba jaoks (koo 3 silmust põhivärviga).

SAMAL AJAL, 2 cm pärast, tee 1 nööpauk vasakule nööpauguribale (kududes kokku 2. ja 3. silmus servast, siis tee 1 õhksilm).
Peale M.1 mustri tegemist on ringil 83-93-103 (113-123) s ja kudum on u. 28-30-34 (38-42) cm allservast.
Koo 1 rida, vajadusel kahanda, et silmade arv oleks 72-76-80 (84-88).
Koo 4 rida ja jätka järgnevalt (paremal pool kudet): 3 s ripskoes, * 2 pr/ 2 ph * soonikut rea lõpuni, 3 ripskoes ääresilmust.
Kui soonik on 1-1-1 (1,5-1,5) cm, tee 1 nööpauk teisega samale joonele ja veel 1 nööpauk, kui soonik on 3-4-4 (4,5-4,5) cm laiune.
Kui soonikut on 4-5-5 (6-6) cm, koo maha kõik silmused.

ÜHENDAMINE
Murra soonik kaelaaugus pooleks ja kinnita sissepoole.
Õmble kaenlaalused avaused.
Õmble nööbid .
---------------------------------------------------------

SOKID

KANNA KAHANDUSED:
1. RIDA (= PP): koo, kuni jääb teha 6-6-6 (7-8) s, tõsta järgmine silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
2. RIDA (= VP): koo, kuni jääb teha 6-6-6 (7-8) s, tõsta järgmine silmus ph kudumata, 1 ph, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
3. RIDA (= PP): koo, kuni jääb teha 5-5-5 (6-7) s, tõsta järgmine silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
4. RIDA (= VP): koo, kuni jääb teha 5-5-5 (6-7) s, tõsta järgmine silmus ph kudumata, 1 ph, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
Jätka niimoodi kahandamist, kududes enne igat kahandamist 1 silmus vähem, kuni reas on 8-10-10 (10-12) silmust.

MUSTER Vaata skeemi M.2. Muster kootakse parempidises koes.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda enne silmusemärkijat (SM-i): 2 pr kokku.
Kahanda pärast SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
-------------------------------------------------------

SOKID

Kootakse ringis sukavarrastega.
Loo üles 44-48-48 (52-56) s 2,5 mm varrastega beezi lõngaga. Koo 5-5-6 (6-7) cm soonikut 2 pr/ 2 ph ja siis koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 8 s ühtlaste vahedega = 36-40-40 (44-48) s.

Nüüd hoia esimesed 18-20-20 (22-26) s vardal kanna jaoks ja tõsta viimased 18-20-20 (22-22) s silmusehoidjale (= jalapealne).
Koo kanna silmustega 3-3,5-4 (4-4,5) cm parempidises koes.
Paigalda silmusemärkija ja tee kanna kahandused - vaata ülevalt.

Pärast kannakahandusi korja vardale 8-9-10 (10-11) uut silmust kanalaka külgedelt ja tõsta silmused hoidjalt tagasi vardale = 42-48-50 (52-56) s.
Jätka parempidises koes.
SAMAL AJAL kahanda 1 s enne 18-20-20 (22-22) jalapealset silmust, kududes 2 pr kokku ja 1 s pärast 18-20-20 (22-22) jalapealset silmust, kududes 2 pr kokku keerdsilmustena.
Korda kahandamist igal teisel ringil, kokku 3-6-7 (5-7) korda = 36-36-36 (42-42) s vardal.

Kui kootud on 6-7-8 (10-12) cm kanna SM-st, jätka skeemi M.2 järgi. Nüüd paigalda SM mõlemale küljele, nii et jala peale jääb 18-18-18 (22-22) s ja talla alla 18-18-18 (20-20) s.

Jätka valge lõngaga, SAMAL AJAL kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata kahandmise nippi - igal real 7-7-7 (8-8) korda = 8-8-8 (10-10) silmust jääb.
Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.
Soki pikkus on u 10-11-12 (14-16) cm.

Skeem

symbols = beez
symbols = pruun
symbols = laimiroheline
symbols = naturaalvalge
symbols = 2 pr kokku töö PP, 2 ph kokku töö VP
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

I wish you a merry Christmas...

Une ending history..., Belgium

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 17-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (52)

country flag Sandra San Martín Stenger wrote:

Existe algún vídeo que pueda ver, me es mucho más fácil de seguir y comprender, se los agradecería mucho. Gracias!!!

02.10.2022 - 03:46

DROPS Design answered:

Hola Sandra, todos los vídeos que pueden ayudarte a realizar la labor se encuentran en la sección de videos, bajo las instrucciones del patrón.

02.10.2022 - 23:51

country flag Catherine wrote:

Bonjour, peut-on faire ce modèle sans les deux bandes de boutonnière ? ( col tricoté en rond )

08.02.2022 - 15:29

DROPS Design answered:

Bonjour Catherine, il est possible que l'encolure soit alors trop serrée, vérifiez en fonction de votre tension/du tour de tête de l'enfant si le pull est susceptible de passer et ajustez si besoin. Bon tricot!

08.02.2022 - 16:05

country flag Angela wrote:

Onko olkapäälle tulevasta nappilistasta ohjevideota? Tai ohjekuvia?

02.01.2022 - 09:24

DROPS Design answered:

Valitettavasti kyseistä kuvaa tai ohjevideota ei juuri nyt löydy.

09.03.2022 - 17:07

country flag Kirsi Maaniemi wrote:

Hei, en ymmärrä kuinka nappilistahalkio tehdään. Olisiko siitä kuvia?

19.12.2021 - 22:48

DROPS Design answered:

Nappilista tehdään siten, että työ jaetaan keskeltä takaa ja kerroksen loppuun luodaan 3 uutta silmukkaa. Jatkossa kummankin reunan reunimmaisilla 3 silmukalla neulotaan ainaoikeaa pohjavärillä.

07.03.2022 - 17:16

country flag Rhonda Ellis wrote:

How don't understand how to do the split for the Squirrel Song pattern. can you please help me with this. do I continue on in the round but don't join the piece? I'm so confused.

02.12.2021 - 17:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ellis, for the split mid back you will then work like this at the required height: at the end of the round (mid back), cast on 3 sts (button band), turn and work now from WS (from WS read now diagram from the left towards the right) until 3 sts remain before the end of the row, and work the last 3 sts in garter stitch. Turn and work now from RS again. Continue like this alternately from RS and from WS with 3 sts in garter stitch on each side. Happy knitting!

03.12.2021 - 07:58

country flag Samia wrote:

Bonjour, au moment où on est sur l'empiècement: on est sur les aiguilles circulaires, et là on est sensé faire l'ouverture du dos, du coup ça veut dire qu'on fait le tricot en aller/retour à la place de tout en rond, avec des aiguilles circulaires? merci pour votre aide :)

17.05.2021 - 12:41

DROPS Design answered:

Bonjour Samia, effectivement, lorsque l'on divise l'ouvrage pour la fente d'encolure dos, on continue non plus en rond mais en allers et retours, autrement dit, on tricote alternativement sur l'endroit et sur l'envers, avec l'aiguille circulaire - cf vidéo. Bon tricot!

17.05.2021 - 14:09

country flag Eloïse Tranchand wrote:

Bonjour, Une question concernant la boutonnière. Si je comprends bien, les 3 mailles point mousse à monter sont du côté droit et accueilleront les boutons. La boutonniere s'ouvre à gauche directement dans le motif en jacquard, c'est bien ça ? Merci pour votre aide !

25.10.2020 - 15:28

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tranchand, on monte effectivement les 3 m à la fin du demi-dos droit, et on continue ensuite avec 3 m point mousse de chaque côté = les 3 nouvelles mailles montées et les 3 dernières mailles du tour. La boutonnière sera ouverte sur la bordure des 3 mailles (fin de rang sur l'endroit) et les boutons seront cousus sur les 3 m montées (cette bordure sera glissée à l'intérieur du pull à la fin). Les boutonnières sont donc ouvertes dans les 3 m point mousse en début de rang sur l'endroit et pas sur celles en fin de rang sur l'endroit. En espérant avoir pu être claire. Bon tricot!

26.10.2020 - 08:33

country flag Rachel wrote:

Do we start the whole piece using the M1 chart or do we not start the diagram until the yoke? It says “continue the m1 pattern” but I’m not sure when I am meant to “begin” the pattern. Thanks

08.04.2020 - 19:52

DROPS Design answered:

Dear Rachel, the diagram M.1 will be worked only on yoke, after you have worked 1 to 10 rounds beige (see size) decreasing evenly (= there are now 192 to 288 sts depending on the size). And when piece meaesures 24 to 38 cm (see size) you will divide piece for split on back piece and continue working as before but now in rows and not in rounds anymore. Hope this helps. Happy knitting!

09.04.2020 - 17:27

country flag María José Vera wrote:

Hola me gustaría saber si puedo subir a mi canal de youtube El punto Inglés como tejer este patrón o de otros que también he tejido, utilizando su patrón y haciendo mención de que es un patrón de DROPS DESING y copiando su URL para que puedan encontrar su página. Muchas gracias. Saludos. Muchas gracias

08.06.2019 - 01:00

DROPS Design answered:

Hola Maria José, en principio, si haces todas las menciones que has comentado y es un vídeo que has grabado tú misma y no lo coges de nuestra página web, no debería de haber ningún problema para colgarlo en youtube.

03.07.2019 - 22:59

country flag Kaja wrote:

Hei. Jeg er usikker på størrelsene her, det står at størrelse 12/18 mndr tilsvarer 74/80 cm, men det er vanligvis 9/12 måneder. Hvilken størrelsesangivelse er riktig?

25.04.2019 - 17:54

DROPS Design answered:

Hei Kaja. Her ser det ut som cm-målet er litt feil. 12/18 mnd tilsvarer 80-86 cm. Vi skal få rettet dette i oppskriften. Det er også en målskisse nederst med alle plaggets mål i alle størrelser, det kna være lurt å se på denne ved størrelsesvalg. Takk for beskjed og god fornøyelse

30.04.2019 - 10:21