Agneta Wiklund escribió:
Visar siffrorna vid diagrammet hur många cm t ex bredd och längd är? Eller betyder siffrorna något annat?
06.12.2016 - 18:11DROPS Design respondió:
Hej Agneta. Ja, det er maalene i cm paa blusen. Se ogsaa her hvordan du laeser vores maalskitser
07.12.2016 - 10:12
Line Dorthea escribió:
Jeg kan stadig ikke finde video-knappen. Er du sikker på, at der er en til netop denne opskrift? På forstykket: Er det meningen, at jeg skal tage de 8 midterste masker af på en maskeholder og derefter strikke de to sider op i en spids hver for sig? Altså med 2 forskellige garnnøgler?
26.02.2016 - 08:32DROPS Design respondió:
Hej Line, Ja sæt de midterste masker på en tråd/maskeholder, fortsæt først med den ene side og bagefter den anden side. Der ligger mange forskellige videoer under video-knappen til højre for billedet, det er bare at vælge hvilken du har brug for. God fornøjelse!
02.03.2016 - 15:34
Line Dorthea escribió:
Jeg kan ikke se nogen videoknap til denne opskrift. Hvor er den?
24.02.2016 - 11:32DROPS Design respondió:
Hej Line, Du finder "video-knappen" til højre for billedet. God fornøjelse!
24.02.2016 - 15:09
Line Dorthea escribió:
Hej Jeg er strikke-nybegynder. Jeg har fået strikket bagstykket til denne trøje og er nu i tvivl om, hvordan jeg skal strikke forstykket. Hvordan ved jeg, hvornår jeg er nået til halslukningen og hvad vil det sige at sætte de midterste masker på 1 tråd til hals? På forhånd tak for svaret.
23.02.2016 - 12:43DROPS Design respondió:
Hej Line, Du følger opskriften som på rygstykket til arb måler 23-25-29-33 cm (alt efter hvilken størrelse du strikker) og så fortsætter du efter forklaringen til forstykket. Du kan også altid se de instruktionsvideoer som hører til opskriften ved at klikke på "video" knappen. God fornøjelse!
23.02.2016 - 15:37
Sjell Dohmen escribió:
Let op voor maatje 12/18 maanden en groter 4 bollen rood eskimo wol bestellen !!! En 2 bollen camel. Er gaat meer in de muts en trui dan staat aangegeven in het patroon!
08.01.2014 - 08:21DROPS Design respondió:
Hoi Sjell. Bedankt voor het melden. Wij zullen het noteren en komen er meer opmerkingen voor deze maat, dan zullen wij het patroon aanpassen.
08.01.2014 - 10:44
Mette escribió:
Når der står, at man skal bruge Drops pindene 8 og 9, hvilke pinde er der så tale om? Har været inde og kigge på de forskellige Drops strikkepinde, men jeg synes ikke, der er nogen der specifikt hedder nr. 8 & 9..?
13.03.2013 - 09:27DROPS Design respondió:
Du skal bruge både pinde 8 og pinde 9 det ser du når du læser opskriften.
15.03.2013 - 09:35
Stina escribió:
Jag gjorde nyligen denna härliga mössa men istället för att avsluta när det är 4 maskor kvar stickade jag ytterligare fyra varv för att få en gullig liten topp. Jag flätade två knytband och struntade i tofsen.
07.01.2013 - 22:51
DROPS Design escribió:
De 7-8-9-10 m på tråden inngår i de maskene man plukker opp rund halsen. "Mot halsen" = mot mitten ikke mot siden.
08.01.2012 - 16:26
Marianne escribió:
Hei! Kan dere forklare hva man skal gjøre med maskene på forstykket som man har satt på en tråd til hals? "Samtidig når arb måler 23-25-29-33 cm settes de midterste 7-8-9-10 m på 1 tråd til hals, videre felles det mot halsen på hver 2.p: 1 m til alle m er felt. " Hva betyr å felle MOT halsen? På forhånd takk for svar.
08.01.2012 - 13:46
DROPS Design escribió:
Du kan velge mellom: str 1/3 - 6/9 - 12/18 - 24 mnd
24.06.2010 - 09:10
Starry and Warm#starryandwarmsweater |
|
|
|
Pulóver grueso y gorro en 1 hilo DROPS Snow o 2 hilos DROPS Air con flor en ganchillo. Calcetas en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 11-23 |
|
Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Tips para disminuir (aplica al raglán): Dism después/antes de 1 pt de orillo + 2 pts en pt musgo. Todas las dism son hechas por el LD! Después de 3 pts: Tejer 2 pjd Antes de 3 pts: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. PULÓVER: Espalda: Mon 25-28-31-34 pts en ag tamaño 8 mm con camello Snow / trigo Air y tejer 2 hileras en pt musgo. Cambiar a ag tamaño 9 mm y rojo Snow / rojo ladrillo Air y continuar en pt jersey. ¡Acordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida 15-16-19-22 cm, rem 2 pts en cada lado para las sisas = 21-24-27-30 pts. Después rem para el raglán en cada lado – ver Tips para disminuir: 1 pt a cada 4ª hilera 2 veces y, después, 1 pt a cada 2 hileras 3-4-5-6 veces = 11-12-13-14 pts en la hilera. Rem cuando la pieza mida aprox 26-28-32-36 cm. Frente: Mon los pts y tejer como la pieza de la espalda. Rem para el raglán como se hizo para la pieza de la espalda tanto como sea posible (esto significa, hasta coincidir con las dism para el escote – ver abajo). Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 23-25-29-33 cm, colocar los 7-8-9-10 pts centrales en un hilo para el escote, continuar rem 1 pt en el lado del escote a cada 2 hileras hasta que no haya más pts. La pieza mide aprox 26-28-32-36 cm. Manga derecha (vista cuando es usada): Mon 14-14-16-16 pts en ag tamaño 8 mm con camello Snow / trigo Air y tejer 2 hileras en pt musgo. Cambiar a ag tamaño 9 mm y rojo Snow / rojo ladrillo Air y continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 4 cm, aum 1 pt en cada lado un total de 4-5-5-6 veces a cada 3.5-3-3.5-3 cm = 22-24-26-28 pts. Cuando la pieza mida 17-18-21-23 cm, rem 2 pts en cada lado para la sisa = 18-20-22-24 pts. Leer toda la sección siguiente antes de continuar: mon 2 nuevos pts en el lado derecho de la pieza (= pts adicionales del borde para los botones) = 20-22-24-26 pts. Rem para el raglán en cada lado – ver Tips para disminuir - acerca de cómo dism en el lado con pts del borde extras. En el otro lado, dism a partir de la orilla de la manera sig: Dism 1 pt a cada 4ª hilera 1 vez y, después, 1 pt a cada 2 hileras 5-6-7-8 veces = 8 pts restantes para el hombro. Rem cuando la pieza mida 28-30-34-37 cm. Manga izquierda: Mon los pts y tejer como la manga derecha, pero no hacer el borde para los botones. Dism a partir de la orilla en ambos lados = 6 pts restantes para el hombro. Rem los pts restantes cuando la pieza mida 28-30-34-37 cm. Ensamblaje: Coser todos los raglanes a 1 pt del pt de orillo, excepto por la costura del frente derecho. Levantar 30-36 pts alrededor del escote (también levantar pts sobre el borde) en ag tamaño 8 mm con rojo Snow / rojo ladrillo Air. Tejer 2 hileras en pt musgo, rem flojamente. Coser la orilla de montaje del borde firmemente a la pieza del frente con algunos puntos de costura por el LR. Coser 3 botones distribuidos equitativamente en el borde. Usar los pts (ellos son suficientemente grandes) como ojales. Hacer la costura de las mangas y de los laterales juntamente – coser en la hebra externa de los pts más externos para evitar que quede una costura abultada. Flor en ganchillo: Trabajar en ag de ganchillo tamaño 4 mm con rojo Snow / rojo ladrillo Air de la manera sig: Mon 4 cad y formar un anillo con 1 p.bjs. 1ª vuelta: 5 p.b. en el anillo de cad, terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. de la vta. 2ª vuelta: * 3 cad, 1 p.b. + 1 p.a. en la 1ª cad a partir de la ag, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* un total de 5 veces y terminar con 1 p.bjs en la 1ª cad del inicio de la vta. Coser la flor firmemente en el frente del pulóver. GORRO Circunferencia de la cabeza: 4044 cm – 46/50 cm Orejeras: Mon 2 pts con ag tamaño 8 mm en rojo Snow / rojo ladrillo Air y tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. Al mismo tiempo, después de 2 hileras en pt musgo, aum 1 pt en cada lado, a cada 2 hileras, un total de 5-6 veces. La pieza mide aprox 5-6 cm. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra orejera. Gorro: El gorro es tejido de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás y unido con una costura después. Ahora insertar las orejeras en la misma ag de la manera sig: mon 3-3 pts con ag tamaño 8 mm en camello Snow / trigo Air, colocar 1 orejera en la ag (= 12-14 pts), mon 8-10 pts (= el frente), colocar la otra orejera en la ag (= 12-14 pts) y mon 3-3 pts = 38-44 pts en total. Tejer 2 hileras en pt musgo sobre todos los pts. Continuar a medir a partir de aquí! Terminar el gorro en pt jersey. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 8-9 cm (a partir de las 2 hileras en pt musgo) insertar 6 marcapuntos en la pieza de la manera sig (por el LD): * 6-7 pts, 1 marcapuntos *, repetir de *a* un total de 6 veces, después del marcapuntos = 2 pts restantes. Continuar rem a la derecha de cada marcapuntos de la manera sig: Tejer 2 pjd = 6 dism por hilera. Dism a cada 2 hileras 5-6 veces = 8 pts restantes en la ag. Tejer 1 hilera de derecho y, al mismo tiempo, tejer los pts restantes juntos, de 2 en 2. Pasar el hilo a través de los 4 pts restantes y fruncir. Unir el gorro con una costura al centro de la parte de atrás en la hebra externa de los pts más externos para evitar que quede una costura abultada. Hacer un pompón compacto con un diámetro de aprox 5 cm – en el color camello Snow / trigo Air, pero también con un poco del color rojo Snow / rojo ladrillo Air. Coser el pompón en la parte de arriba del gorro. Flor en ganchillo: Hacer una flor en camello Snow / trigo Air – ver la explicación arriba. Coser la flor al centro del frente del gorro. CALCETAS: Largo del pie: 10-1-12-14 cm Materiales: DROPS Baby Merino de Garnstudio 50-50-50-50 g color No. 02, blanco hueso Agujas de doble punta DROPS tamaño 2.5 mm Muestra: 25 pts x 34 hileras en ag tamaño 2.5 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Resorte: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Calceta: Mon 44-44-48-48 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con blanco hueso. Tejer en Resorte por 4-5-5-6 cm. Después tejer 1 vta en pt jersey y, al mismo tiempo, dism 4 pts distribuidos equitativamente = 40-40-44-44 pts. Continuar tejiendo el talón de la manera sig: Tejer 3-3.5-3.5-4 cm en pt jersey de ida y vuelta sobre los 18 pts del centro de la parte de atrás. Disminuciones del talón: 1ª hilera (= LD): 10d, 2 pts juntos retorcidos de derecho, 1d, virar. 2ª hilera: Deslizar 1 pt de derecho, 4r, 2 pjr, 1r, virar. 3ª hilera: Deslizar 1 pt de derecho, 5d, 2 pts juntos retorcidos de derecho, 1d, virar. 4ª hilera: Deslizar 1 pt de derecho, 6r, 2 pjr, 1r, virar. 5ª hilera: Deslizar 1 pt de derecho, 7d, 2 pts juntos retorcidos de derecho, 1d, virar. 6ª hilera: Deslizar 1 pt de derecho, 8r, 2 pjr, 1r, virar 7ª hilera: 2 pjd, 8d, 2 pts juntos retorcidos de derecho = 10 pts en la ag (= total de 32-32-36-36 pts). Levantar 7-8-8-9 pts en cada lado del talón y colocar todos los pts en la misma ag = 46-48-52-54 pts. Continuar en pt jersey sobre todos los pts. Al mismo tiempo, dism 1 pt en cada lado de los 18-20-22-24 arriba del pie, 7 veces a cada 2 hileras = 32-34-38-40 pts. Cuando el pie mida 8-9-11-12 cm a partir del inicio del talón, insertar un marcapuntos en cada lado. Dism 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos para la punta del pie 7-7-8-8 veces a cada 2 hileras (= 4 dism por vta). Pasar el hilo a través de los 4-6-6-8 pts restantes y coser firmemente. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #starryandwarmsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 11-23
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.