Christina escribió:
I am knitting Medium. Can you please give me the amount of stiches for respective section when I have reached 374 stiches before the split. For the Braids I have 6x4; for shoulders I have 54x2; for back and front 121x2, totally 374. Is this correct? And, I start with 4 stiches before A.2. Are these 4 included in the following 74 to put on a wire? Or is it 4 to knit and thereafter 74 on a wire? PS can all try to use english? Would save time for all.
27.02.2024 - 07:06DROPS Design respondió:
Dear Christina, that's correct - the 4 sts before the first A.2 at the beginning of the round belong to sleeve and will be put on a thread for sleeve (a total of 74 sts including these 4 sts). Happy knitting!
27.02.2024 - 09:16
Zsófi escribió:
Hungarian version is incorrect at yoke, it says decresing should be done in each A.2/A.4 instead of A.2/A.3 A magyar változat helytelenül írja le a vállrész fogyasztását, az A2/A4-es mintára írja, az A2/A3 helyett.
05.02.2024 - 20:38
Barbara escribió:
Can your not delete comments you do not like? It would help others to decide on whether spending awful lot of time on knitting this. Constructive criticism improves the site. Do not censor your knitters!
23.01.2024 - 20:39
Chris escribió:
Modell 228-6\r\nPå bilden är mönsterstickningen på fram- och bakstycke. I beskrivningen är det på ärmarna
09.01.2024 - 08:14
Lizzy escribió:
Hello, during the “increases to saddle shoulder” section, the instructions say to increase twice per round on each shoulder near the markers. Is there a specific increase you recommend? I usually do M1R/M1L, but that might not look seamless on stockinette.
01.01.2024 - 04:38DROPS Design respondió:
Dear Lizzy, increase to saddle shoulders as explained under INCREASE TIP-2 at the beginning of the pattern. Happy knitting!
02.01.2024 - 11:50
Catherina escribió:
Hallo, werden die Ärmelzunahmen wie die Sattelzunahmen gestrickt (Zunahmetipp2)? Bzw stimmt glatt rechts? Dann entstehen Löcher, die ich auf den Fotos so nicht sehe... Danke für die Hilfe!
07.12.2023 - 11:06DROPS Design respondió:
Liebe Catharina, in dieseln Video zeigen wir, wie man für die Sattelschulter (mit Zunahmentip-2) zunimmt; es sollte keine Löcher entstehen; Viel Spaß beim stricken!
08.12.2023 - 08:14
Elois escribió:
Please could you show an image of all your garments in a neutral pose, with no hair covering garment? This will allow details to be seen properly. I also very much miss the ability to click and zoom on the image to see details I cannot be the only one you would like to view an non-arty view of the garment? Thank you
20.11.2023 - 15:32
Chriseliz escribió:
Bonsoir, Pour la taille XXL, J'ai 47 mailles pour le dos, et 47 mailles pour le devant, 34 mailles aux épaules. Mais une fois les 4 augmentations pour les épaules faites, j'ai 49 mailes pour le devant, et idem pour le dos, toujours 34 mailles aux épaules, c'est bien cela ? Car je ne les vois pas comptabilisées dans l'explication. Pouvez vous me renseigner ? Avec mes remerciements.
14.11.2023 - 22:26DROPS Design respondió:
Bonjour Chriseliz, tout à fait, lorsque vous augmentez pour les épaules/manches marteau, seul le nombre de mailles du dos et du devant change (on augmente 4 mailles seulement); quand toutes les augmentations seront faites, vous aurez toujours 34 mailles pour les manches mais 115 pour le devant et pour le dos. Bon tricot!
15.11.2023 - 08:12
Melanie escribió:
Instead it should say: "...so dass die Markierer jeweils genau in der Mitte von A2 und A3 sitzen." Maybe you could add this: "Zunahmen nun jeweils direkt vor den 8 Maschen von A2 und A3 und direkt hinter den 8 Maschen von A2 und A3." I really hope this is right, because this is how I'm going to proceed :-)
27.09.2023 - 18:15
Melanie escribió:
Been pondering about the increases for the yoke for a while now. After having switched to the English version I finally understand. You have a slight translational error in your German version and will save people a lot of time, if you could correct it :-) "ZUNAHMEN FÜR DIE PASSE: ... dass jeder Markierer genau zwischen A.2 und A.3 sitzt." "INCREASES TO YOKE: ...so they sit in the middle of each A.2 and A.3." "zwischen" is wrong. Will finish in the next comment...
27.09.2023 - 18:12
Diamond Fire#diamondfiresweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Alpaca o DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con cuello doble, hombros martillo, abertura en los lados y torsadas. Tallas S – XXXL.
DROPS 228-6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama para tu talla (aplicar a A.1). TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 120 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 26) = 4.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 4º y 5º punto alternadamente. En la vuelta/hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR: DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, a partir del hombro derecho y de arriba hacia abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular hasta la abertura, después la pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente, de ida y vuelta. Las mangas son tejidas con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba hacia abajo. CUELLO DOBLE: Montar flojo 120-124-130-134-138-146 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y DROPS Alpaca o DROPS Baby Merino. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a aguja circular corta tamaño 2.5 mm y tejer el resorte en redondo (1 derecho retorcido, 1 revés) durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 26-26-24-24-24-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 146-150-154-158-162-166 puntos. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 4 marcadores de la manera siguiente, sin tejer los puntos e insertados entre 2 puntos. Estos marcadores son utilizados cuando se aumenta para los hombros. Marcador 1: Insertar el marcador al principio de la vuelta, antes del primer punto (= transición entre la pieza de la espalda y la manga derecha). Todas las vueltas siguientes empiezan en este marcador. Marcador 2: Contar 30-30-30-34-34-34 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 3: Contar 43-45-47-45-47-49 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 4: Contar 30-30-30-34-34-34 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Hay 43-45-47-45-47-49 puntos restantes en la pieza de la espalda después del marcador 4. Dejar que estos marcadores sigan la labor a medida que se teje; son utilizados cuando se aumenta para los hombros. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Ahora se va a tejer el patrón al mismo tiempo que se aumenta para los hombros martillo. ¡Leer toda la sección antes de continuar! ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! PRIMERA VUELTA: Tejer A.1 hasta el marcador 2 (= 30-30-30-34-34-34 puntos), aumentar DESPUÉS del marcador 2 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR, tejer punto jersey hasta el marcador 3, aumentar ANTES del marcador 3, tejer A.1 hasta el marcador 4 (= 30-30-30-34-34-34 puntos), aumentar DESPUÉS del marcador 4, tejer punto jersey hasta el marcador 1, aumentar ANTES del marcador 1. Se han aumentado 4 puntos para los hombros – los aumentos están en la pieza del frente y en la pieza de la espalda; el número de puntos de los hombros permanece el mismo. Los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Continuar el patrón y aumentar así en cada vuelta un total de 24-26-28-32-34-36 veces = 242-254-266-286-298-310 puntos. Hay 91-97-103-109-115-121 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y 30-30-30-34-34-34 puntos en cada hombro. La pieza mide aprox. 8-8-9-10-11-11 cm a partir del marcador en el cuello. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Mover cada marcador de manera que queden entre 2 puntos mostrados en las flechas de A.1 (= 2 marcadores en cada hombro). Adicionalmente, insertar un hilo marcador al principio de la vuelta; marca el principio de la vuelta ya que el marcador 1 fue movido. PRIMERA VUELTA: Tejer A.2 (= 8 puntos – A.2 continúa sobre la torsada en A.1), aumentar DESPUÉS del marcador 1, tejer punto jersey hasta el marcador 2, aumentar ANTES del marcador 2, tejer A.3 (= 8 puntos – A.3 continúa sobre la torsada en A.1), tejer 1-4-1-4-1-4 puntos en punto jersey, A.4A (= 9 puntos), tejer A.4B sobre los 72-72-84-84-96-96 puntos siguientes (= 6-6-7-7-8-8 repeticiones de 12 puntos), tejer A.4C (= 8 puntos), tejer 1-4-1-4-1-4 puntos en punto jersey, tejer A.2 (= 8 puntos – A.2 continúa sobre la torsada en A.1), aumentar DESPUÉS del marcador 3, tejer punto jersey hasta el marcador 4, aumentar ANTES del marcador 4, tejer A.3 (= 8 puntos – A.3 continúa sobre la torsada en A.1), tejer 1-4-1-4-1-4 puntos en punto jersey, A.4A (= 9 puntos), A.4B sobre los 72-72-84-84-96-96 puntos siguientes (= 6-6-7-7-8-8 repeticiones de 12 puntos), A.4C (= 8 puntos) y tejer 1-4-1-4-1-4 puntos en punto jersey. Se han aumentado 4 puntos para las mangas; el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Continuar el patrón y aumentar así en cada vuelta un total de 9-8-9-6-11-6 veces = 278-286-302-310-342-334 puntos. La pieza mide aprox. 10-11-12-12-14-13 cm a partir del marcador en el cuello. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Mover los 4 marcadores de manera que estén en el centro de cada A.2 y A.3. En la vuelta siguiente aumentar 8 puntos como antes, pero justo antes y justo después de cada A.2 y A.3 (aumentar 1 punto cuando resten 4 puntos antes de cada marcador y aumentar 1 punto 4 puntos después de cada marcador). Ahora se está aumentando en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, así como en las mangas; los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 9-12-14-18-18-23 veces = 350-382-414-454-486-518 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza mide aprox. 16-18-20-23-25-28 cm a partir del cuello. Continuar tejiendo sin más aumentos hasta que la pieza mida 20-22-24-25-27-29 cm a partir del cuello – AL MISMO TIEMPO, en la última vuelta disminuir 8 puntos en la vuelta disminuyendo 2 puntos en cada A.2/A.3 (tejer juntos de derecho los 4 puntos de la torsada, de 2 en 2) = 342-374-406-446-478-510 puntos. Dividir para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 3-4-5-6-3-5 puntos antes de A.2 al principio de la vuelta, colocar los 68-74-82-90-94-98 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer como antes sobre los 103-113-121-133-145-157 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 68-74-82-90-94-98 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 103-113-121-133-145-157 puntos como antes (= pieza de la espalda). El cuerpo y las mangas son terminados separadamente. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 222-242-262-286-314-338 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 nuevos puntos montados bajo cada manga = 111-121-131-143-157-169 puntos entre los hilos. Dejar que los hilos marcadores sigan la labor a medida que se teje – ellos marcarán más tarde la abertura en cada lado. Tejer la primera vuelta de la manera siguiente: 11-16-15-21-22-28 puntos en punto jersey, continuar A.4 sobre los 89-89-101-101-113-113 puntos siguientes, 22-32-30-42-44-56 puntos en punto jersey (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), continuar A.2 sobre los 89-89-101-101-113-113 puntos siguientes, 11-16-15-21-22-28 puntos en punto jersey. Continuar este patrón en redondo hasta que A.4 ha sido tejido 4-4-4-4-4-5 veces en altura, después tejer la primera vuelta de A.4. La pieza mide aprox. 33-33-34-35-36-42 cm después del cuello. Continuar con punto jersey sobre todos los puntos hasta que la pieza mida 19 cm a partir de la división. Restan 10 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada. Ahora dividir la pieza para la abertura a cada lado. Mantener los primeros 111-121-131-143-157-169 puntos en la aguja (= pieza del frente). Colocar los otros puntos en un hilo o aguja suplementaria. FRENTE: = 111-121-131-143-157-169 puntos. Para evitar que el resorte siguiente quede apretado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 34-36-40-42-48-50 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR = 145-157-171-185-205-219 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer el resorte de la manera siguiente: HILERA 1 (lado revés): 3 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 revés retorcido, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 revés retorcido y 3 puntos de orillo en punto musgo. HILERA 2 (lado derecho): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 derecho retorcido, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 derecho retorcido y 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir las hileras 1 y 2 hasta que el resorte mida 10 cm. Rematar por el lado derecho con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro hacia abajo. ESPALDA: Colocar los 111-121-131-143-157-169 puntos del hilo/aguja suplementaria de vuelta en aguja circular tamaño 3 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 34-36-40-42-48-50 puntos distribuidos equitativamente - recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR = 145-157-171-185-205-219 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer el resorte de la manera siguiente: HILERA 1 (lado revés): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 revés retorcido, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 revés retorcido y 3 puntos de orillo en punto musgo. HILERA 2 (lado derecho): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 derecho retorcido, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 derecho retorcido y 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir las hileras 1 y 2 hasta que el resorte mida 10 cm. Rematar por el lado derecho con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! MANGAS: Colocar los 68-74-82-90-94-98 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 76-82-92-100-106-110 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 1½ cm un total de 3-5-8-12-15-18 veces, después a cada 4ª vuelta 4-4-4-3-2-0 veces = 62-64-68-70-72-74 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 36-34-33-33-32-30 cm a partir de la división. Restan 8 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer el resorte (1 derecho retorcido, 1 revés) durante 8 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 44-42-41-41-40-38 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #diamondfiresweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 35 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 228-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.