DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 16.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Chill of Dawn

Gorro / gorro hipster y muñequeras a punto en DROPS Sky con el punto musgo y los puntos en el punto inglés

DROPS 214-15
Diseño DROPS: Patrón nº sk-113
Grupo de Lanas B
-------------------------------------------------------

PARA EL SET COMPLETO:

TALLA:
S/M - L/XL

MATERIALES:
DROPS SKYde Garnstudio (pertenece al grupo de lana B)
150-150 g del color 08, lavanda

GORRO:

TALLA:
S/M - L/XL
Para una circunferencia de la cabeza de: aprox. 54/56 - 58/60 cm

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lana B)
100-100 g del color 08, lavanda

TENSIÓN:
21 puntos x 42 filas en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3,5 mm: de 40 cm
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3,5 mm
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

MUÑEQUERAS:

TALLA:
S/M - L/XL
Medidas: Largo: 22 cm Circunferencia: Aprox. 18-19 cm.

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lana B)
50-50 g del color 08, lavanda

TENSIÓN:
21 puntos x 42 filas en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3,5 mm: de 40 cm
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 16.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (en redondo):
1 pliegue en vertical = 2 vueltas, es decir, trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Gorro: Ver diagrama A.1.
Muñequeras: Ver diagrama A.2.
Los diagramas muestran todas las filas en el patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar al gorro):
Disminuir en las vueltas que son la última vuelta en A.1 como sigue:
Disminuir como sigue después del marcapuntos:
Trabajar el punto con el marcapuntos y los siguientes 7 puntos como antes, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (= 1 punto disminuido).
Disminuir como sigue antes del marcapuntos:
Trabajar hasta que queden 9 puntos antes del marcapuntos, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido).

TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las muñequeras):
Disminuir 1 punto trabajando 2 puntos juntos de derecho por el lado derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las muñequeras):
Aumentar 1 punto haciendo 1 hebra. En la siguiente fila, trabajar la hebra de derecho retorcido para evitar que se forme un agujero.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso, se puede usar una aguja de mayor tamaño. Si sigue demasiado tenso, trabajar 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar (las hebras se cierran como puntos normales).

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

GORRO - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar en redondo con una aguja circular corta. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario.

GORRO:
Montar 104-112 puntos con una aguja circular de 3.5 mm con Sky. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el patrón como sigue: * A.1 (= 1 punto), 1 punto en PUNTO MUSGO - leer explicación arriba *, trabajar de * a * la vuelta entera. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando se haya trabajado A.1 en vertical, repetir las últimas 2 vueltas en A.1.
Cuando la labor mida 14 cm, girar la labor para que el lado revés esté hacia fuera (esto se hace para que el lado derecho del borde de doblaje se gire hacia fuera al terminar el gorro). Insertar un marcapuntos aquí. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
Después trabajar el patrón en la dirección opuesta como sigue:* 3 puntos en punto musgo, A.1 (= 1 punto) *, repetir de * a * la vuelta entera. Cuando la labor mida 14-15 cm desde el marcapuntos, insertar 2 nuevos marcapuntos en la labor como sigue: Insertar el 1º marcapuntos en el 1º punto en punto inglés en la vuelta, saltar los siguientes 51-55 puntos e insertar el siguiente marcapuntos en el siguiente punto (= 51-55 puntos entre los puntos con el marcapuntos). En la siguiente vuelta comenzar las disminuciones - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (= 4 puntos disminuidos). Disminuir de esta manera cada 2ª vuelta 16-18 veces = 40-40 puntos.
Después trabajar en punto jersey y disminuir como sigue:
VUELTA 1: * 2 derechos, 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) *, trabajar de * a * la vuelta entera (= 10 puntos disminuidos) = 30-30 puntos.
VUELTA 2: Trabajar 1 vuelta de derecho.
VUELTA 3: Trabajar los puntos juntos de derecho de 2 en 2 = 15-15 puntos.
Cortar el hilo y pasarlo por los puntos restantes, estirar el hilo y asegurar.
El gorro mide aprox. 24-26 cm con 12 cm de doblaje en la parte inferior.

-------------------------------------------------------

MUÑEQUERAS - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar de ida y vuelta con una aguja circular, y coser junto.

MUÑEQUERAS:
Montar 43-47 puntos con una aguja circular de 3.5 mm con Sky. Trabajar el patrón como sigue (1ª fila = lado derecho): Trabajar 11-13 puntos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * A.2 (= 1 punto), 4 puntos en punto musgo *, trabajar de * a * 4 veces en total, A.2 sobre el siguiente punto, 11-13 puntos en punto musgo. Continuar de ida y vuelta de esta manera. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Cuando se haya trabajado A.2 en vertical, repetir las últimas 2 filas en el diagrama hasta alcanzar las medidas finales y cuando la labor mida 4 cm disminuir 2 puntos en la fila como sigue: Trabajar 3 puntos en punto musgo como antes, disminuir 1 punto - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES, trabajar como antes hasta que queden 5 puntos en la fila, disminuir 1 punto, trabajar 3 puntos en punto musgo como antes. repetir las disminuciones cuando la labor mida 6 cm = 39-43 puntos. Cuando la labor mida 8 cm, disminuir 1 punto en punto musgo en cada sección con 4 puntos en punto musgo = 35-39 puntos.
Trabajar hasta que la labor mida 14 cm. Ahora aumentar 2 puntos en la fila como sigue: Trabajar 3 puntos en punto musgo como antes, aumentar 1 punto - leer TIP PARA LOS AUMENTOS, trabajar como antes hasta que queden 3 puntos en la fila, aumentar 1 punto, trabajar 3 puntos en punto musgo como antes. Repetir el aumento cuando la labor mida 18 cm = 39-43 puntos. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 22 cm. Cerrar de derecho por el lado revés - leer TIP PARA EL REMATE. Cortar el hilo pero dejar un poco para el montaje. Coser las costura dentro del punto orillo en punto musgo. Trabajar la otra muñequera de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = punto en punto inglés (aplicar al gorro): insertar la aguja derecha por el punto en la vuelta en la vuelta anterior, 1 derecho y deslizar los puntos de la aguja izquierda
symbols = punto en punto inglés (aplicar a las muñequeras): insertar la aguja derecha a través del punto en la aguja en la fila anterior, 1 derecho y deslizar los puntos de la aguja izquierda
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 214-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (13)

country flag Lourdes wrote:

Hola Llegue a la parte de las disminuciones del gorro, cuando leo los tips de disminución resultan 2 puntos disminuidos en cada vuelta, pero en las indicaciones dice que se disminuyen 4. No lo comprendo. Que estoy haciendo mal? Gracias

28.05.2023 - 07:51

DROPS Design answered:

Hola Lourdes, se disminuye 1 punto antes y 1 punto después de cada marcapuntos, tal y como se indica en el TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES. Como tienes dos marcapuntos en la vuelta, entonces trabajas las disminuciones 2 veces en la vuelta = 4 disminuciones en total.

28.05.2023 - 19:02

country flag Jacqui wrote:

I’m having a problem with decreasing on the hat. I decrease on the k/p row as instructed but in the next row, knitting the English/fisherman stitch into the row below (where that stitch is one of the reduced ones), causes me to have a dropped/loose stitch. Can you please explain what I need to do to avoid this? Thanks!

26.02.2023 - 15:51

DROPS Design answered:

Dear Jacqui, on next round make sure you are inserting the needle into all stitches from previous round to avoid loosing one of the decreased stitches. Happy knitting!

27.02.2023 - 10:54

country flag Elin wrote:

Kan ni skriva hur man ska sticka varven från varv 2. Är det så här varv2 1 rät, 1 rät upprepa Varv 3 1 rät 1 avig upprepa Varv4 1 patent 1 rät upprepa

21.05.2022 - 19:18

DROPS Design answered:

Hei Elin. Tenker du på luen eller pulsvantene? Luen strikkes rundt og pulsvantene strikkes frem og tilbake, og når du strikker etter diagram, husk å lese diagramikon forklaringen til hvordan maskene skal strikkes (patentmasken strikkes ulikt på luen og pulsvantene). Når det strikkes RÄTSTICKNING er det også forskjellige forklaringer på om det strikkes luen eller pulsvarmere. Forklaringen står øverst i oppskriften. mvh DROPS Design

23.05.2022 - 08:59

country flag Ellie wrote:

What does it mean from the first Garter Stitch? Sorry I still don't get it. A chart is read from right to left and left to right on the next row (purl row). Why your pattern is written vertically? Instead of repeating the same exact thing it is written in the pattern, can you explicitly express, like Knit All, Knit 1, Purl all row in the third, etc. Can't understand. I've read some patterns and your pattern is impossible to understand, especially this one.

20.01.2022 - 18:57

DROPS Design answered:

Dear Ellie, correct, you have to repeat the stitches between * and * all around the round, and repeat these rounds as shown in the chart - maybe this lesson could help you better?

21.01.2022 - 09:07

country flag Ellie Wakamatsu wrote:

Hat question: "When A.1 has been worked vertically, repeat the last 2 rounds in A.1.", what does it mean? Is it that I almost measure 14 cm for the rim portion before flipping it to inside out, the last 2 rounds in A1, so according to the pattern, K, K1B four times, then K2, and I keep doing that an entire row, then do the purl version. I do that 2 times (Garter Stitch, meaning 2 rows of knit and purl of a ridge?) for 4 rows (knit, purl x 2 Garter stitch/ridge rows)?

20.01.2022 - 13:53

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wakamatsu, this means you will repeat the round 3 and 4 described in the previous answer; and yes, work until piece measures 14 cm before flipping inside out and work : 3 sts in garter st (alternately K or P in height) and A.1 as previously. Hope this will help. Hpapy knitting!

20.01.2022 - 17:16

country flag Ellie wrote:

Hi, can you please confirm if I understand this part of this hat pattern correctly? * A.1 (= 1 stitch), 1 stitch in GARTER STITCH - read explanation above * This above line means, A1, first so I do Knit, Knit one below four times, knit 2. Is this correct? What does it mean 1 stitch in Garter stitch? You mean knit in pattern (K, K1B x 4, K2), then on the next is purl row, since it is Garter stitch, so the pattern would look (P, P1B x4, P2)?

20.01.2022 - 13:44

DROPS Design answered:

Dear Ellie, on first round repeat: *A.1 (= K1), 1 st in garter st (= K1)*; on 2nd round, repeat *A.1 (= K1), 1 st in garter st (= P1)*, on 3rd round repeat *A.1 (= Knit 1 below), 1 st in garter st (= K1)*, on 4rd round repeat *A.1 (= K1), 1 st in garter st (= P1)*. Repeat then round 3 and 4. Happy knitting!

20.01.2022 - 17:13

country flag Ruta wrote:

Już widzę, że robiłam źle robiąc na około, proszę skasować mój poprzedni komentarz

25.12.2021 - 21:35

country flag Ruta wrote:

Widzę, że na zdjęciu są 2 oczka lewe i 1 oczko ściegiem angielskim, w opisie jest błąd, to niemożliwe, żeby powstał wzór że zdjęcia robiąc 1 oczko prawe, 1 oczko ściegiem angielskim, a kolejny rząd wszystkie prawe. Właśnie robię według opisu i wychodzi zupełnie co innego,vdo tego brzeg się podwija. Czy nie powinno być 2 oczka lewe, 1 ściegiem angielskim, a w kolejnym rzędzie wszystko na prawo?

25.12.2021 - 19:29

DROPS Design answered:

Witaj Ruto, tylko zakładka na dole czapki jest przerabiana jako 1 oczko ściegiem francuskim, A.1, itd. Dalsza część czapki jest przerabiana następująco: ‘Dalej przerabiać w przeciwnym kierunku następująco: *3 oczka ściegiem francuskim, schemat A.1 (= 1 oczko) *,… Pozdrawiamy!

27.12.2021 - 13:53

country flag Katu wrote:

Die deutsche Anleitung hat Fehler wie zum Beispiel dass auf einmal häken auftaucht anstatt stricken. Es ist ein einziges Chaos und ich musste auf die englische Anleitung zurück greifen um zu begreifen, was gemeint ist. Schrecklich und wirklich schade, das versaut die Lust die Mütze zu stricken.

13.11.2021 - 20:31

DROPS Design answered:

Guten Morgen, die Stellen mit "häkeln" statt "stricken" wurden korrigiert. Ansonsten wären wir Ihnen dankbar für weitere konkrete Hinweise, an welchen Stellen genau Sie Probleme mit der Anleitung haben und wo Sie die Anleitung als "Chaos" empfinden und auf die englische Version zurückgreifen mussten - an sich entspricht die Anleitung nämlich unseren üblichen Formulierungen, aber wir möchten uns natürlich bemühen, so verständlich wie möglich zu sein. Gutes Gelingen mit Ihrer Mütze!

15.11.2021 - 09:09

country flag Gun-Britt Pohtola wrote:

Någon råddigare beskrivning av mönstret, dvs ytmönstret har jag inte sett på länge. Av bilden framgår att det också finns aviga maskor på utsidan men om man stickar runt så vet jag inte var de finns, om man stickar enligt mönsterbilden. Bättre kan ni ! GB Pohtola

25.01.2021 - 13:11