DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Lillesand

Chaqueta de punto para niños en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo, con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico en el canesú. Tallas 2 – 12 años.

DROPS Children 37-6
Diseño DROPS: Patrón No. me-063-bn
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
2 – 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 – 11/12 años
Las tallas son equivalentes aprox. a la altura del niño en cm:
92 – 98/104 – 110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152

MATERIALES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
250-250-300-300-350-400 g color 42, cedro
50-50-50-50-50-100 g color 01, blanco hueso

MUESTRA:
21 puntos de ancho y 28 hileras de alto con punto jersey y patrón de jacquard nórdico = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 MM: Largo 60 cm u 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: Largo 60 cm u 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTONES DE MADERA DROPS, Roble No. 503: 6-6-6-7-7-7 piezas

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. El patrón entero se teje en punto jersey.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de punto en la aguja (p. ej. 83 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 16) = 4.56.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 4º y 5º punto alternadamente. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los lados del cuerpo):
¡Todos los aumentos son hechos por el lado revés!
Aumentar 1 punto a cada lado de cada hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 8 puntos reveses (el hilo marcador está en el centro de estos 8 puntos), 1 lazada (= 2 puntos aumentados en cada hilo marcador; 4 puntos aumentados en la hilera). En la hilera siguiente (lado derecho), tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA TEJER:
Para evitar que la prenda pierda su elasticidad cuando se teje el patrón, es importante que los hilos en la parte de atrás no estén apretados. Aumentar a un número más grande de aguja cuando se teje el patrón si esto fuese un problema.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).

OJALES:
Cuando la orilla del escote mida 1½ - 2 cm, trabajar 1 ojal en el lado derecho de la orilla del escote (cuando se usa la prenda).
Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero.
Los otros 5-5-5-6-6-6 ojales se trabajan con aprox. 6-6½-7½-7-7½-8½ cm entre cada uno.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos y rematar las lazadas como puntos normales.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
La orilla del escote y el canesú se tejen de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Los puntos del borde delantero son colocados en un hilo y el resto del canesú es continuado con 1 punto de orillo a cada lado del centro del frente. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es terminado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo, de arriba para abajo, con agujas de doble punta.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 83-85-87-89-91-93 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3 mm y cedro. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 derecho y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm – recordar el OJAL en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm.
Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado y aumentar 16-16-16-18-18-18 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 99-101-103-107-109-111 puntos.
Ahora colocar los 5 puntos más externos a cada lado en un hilo (= bordes delanteros) y montar 1 punto de orillo a cada lado en las 2 hileras siguientes de la manera siguiente:
Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer en punto jersey hasta que resten 5 puntos del borde delantero y colocarlos en un hilo sin tejerlos, montar 1 punto de orillo, virar y tejer punto jersey hasta que resten 5 puntos del borde delantero en el otro lado, colocar estos 5 puntos en un hilo sin tejerlos, montar 1 punto de orillo, virar = 91-93-95-99-101-103 puntos – los bordes delanteros van a ser terminados más tarde y cosidos a las piezas del frente en el interior de 1 punto de orillo.
Insertar 1 marcador después del punto de orillo al principio de la hilera; ¡el canesú será medido a partir de este marcador! Tejer el canesú como está descrito abajo.

CANESÚ:
Tejer 0-0-2-4-6-8 hileras de punto jersey usando cedro y con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado del centro del frente. Tejer los puntos de orillo en el mismo color que el primero/último punto del patrón.
Leer TIP PARA TEJER y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente:
1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 hasta que resten 2 puntos en la hilera (= 44-45-46-48-49-50 repeticiones de 2 puntos), tejer A.2 (de modo que el patrón comience y termine de la misma manera en los dos lados) y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo.
Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, en cada hilera marcada con una flecha en A.1, aumentar puntos distribuidos equitativamente como está descrito abajo – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR:
Flecha-1: Aumentar 16-18-20-20-22-24 puntos distribuidos equitativamente = 107-111-115-119-123-127 puntos (ahora hay espacio para 26-27-28-29-30-31 repeticiones de A.1 con 4 puntos).
Flecha-2: Aumentar 40-36-44-40-48-44 puntos distribuidos equitativamente = 147-147-159-159-171-171 puntos (ahora hay espacio para 12-12-13-13-14-14 repeticiones de A.1 con 12 puntos).
Flecha-3: Aumentar 36-44-40-48-44-52 puntos distribuidos equitativamente = 183-191-199-207-215-223 puntos (ahora hay espacio para 22-23-24-25-26-27 repeticiones de A.1 con 8 puntos; notar que A.2 ahora consiste de 5 puntos).
Flecha-4: Aumentar 24-28-32-36-40-44 puntos distribuidos equitativamente = 207-219-231-243-255-267 puntos (ahora hay espacio para 17-18-19-20-21-22 repeticiones de A.1 con 12 puntos).
Flecha-5:
Antes de esta hilera, dejar los puntos en la aguja y tejer los bordes delanteros.
Colocar los 5 puntos del borde delantero de la pieza del frente izquierdo en aguja tamaño 3 mm y tejer punto musgo de ida y vuelta con cedro durante aprox. 13-13-14-15-15-16 cm – colocar el borde delantero a lo largo de la pieza del frente y verificar la medida; el borde delantero debe ser estirado un poco para igualar la longitud (terminar después de una hilera por el lado revés). Colocar los puntos en 1 hilo.
Tejer el borde delantero derecho de la misma manera, pero recordar trabajar los ojales.
Después tejer la hilera marcada con la flecha-5 en A.1 de la manera siguiente:
Tejer los 5 puntos del borde delantero del hilo en punto musgo, disminuir 1 punto de orillo, tejer de derecho sobre los 205-217-229-241-253-265 puntos siguientes AL MISMO TIEMPO que se aumentan 4-4-4-0-0-0 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, disminuir 1 punto de orillo y tejer los 5 puntos del borde delantero en punto musgo = 219-231-243-251-263-275 puntos.
Si tu muestra/tensión de tejido está correcta, la pieza mide aprox. 15-15-16-17-18-19 cm a partir del marcador en el escote. Si la pieza es más corta que esto, continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado hasta alcanzar la medida correcta.
En la hilera siguiente, dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 35-37-39-41-43-45 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 44-46-48-48-50-52 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 61-65-69-73-77-81 puntos como antes (= pieza de la espalda), colocar los 44-46-48-48-50-52 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 35-37-39-41-43-45 puntos restantes como antes (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente.
¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 143-151-159-171-179-187 puntos.
Insertar 1 hilo marcador a 38-40-42-45-47-49 puntos a partir de cada lado (= 67-71-75-81-85-89 puntos entre los hilos en la pieza de la espalda). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente en los lados.
Tejer punto jersey de ida y vuelta usando cedro y con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado.
Cuando la pieza mida 4-4-5-5-6-6 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados).
Aumentar así a cada 4-5-6-6-7-8 cm un total de 3 veces = 155-163-171-183-191-199 puntos.
Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 16-20-23-25-28-31 cm a partir de la división.
Ahora restan aprox. 3-3-3-4-4-4 cm para completar las medidas; probarle la chaqueta al niño y tejer hasta el largo deseado.
Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho, aumentando 46-48-50-54-58-60 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR = 201-211-221-237-249-259 puntos.
NOTA: Los puntos aumentados evitan que el resorte quede apretado.
Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer la primera hilera por el lado revés de la manera siguiente:
5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo.
Continuar este resorte durante 3-3-3-4-4-4 cm. Rematar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR!
La chaqueta mide aprox. 36-40-44-48-52-56 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Colocar los 44-46-48-48-50-52 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 50-52-54-56-58-60 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-8-8-8 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado al disminuir bajo la manga. Comenzando en el hilo marcador, tejer punto jersey en redondo con cedro.
Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2-3-3-3½-3½-4 cm un total de 6-6-7-7-8-8 veces = 38-40-40-42-42-44 puntos.
Continuar tejiendo hasta que la manga mida 16-21-25-29-32-36 cm a partir de la división.
Restan aprox. 3-3-3-4-4-4 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado.
Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-6-8-8-8-8 puntos distribuidos equitativamente = 44-46-48-50-50-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (= 1 derecho / 1 revés) durante 3-3-3-4-4-4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 19-24-28-33-36-40 cm a partir de la división.
Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los bordes delanteros prolijamente a cada pieza del frente, en el interior de 1 punto de orillo. Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Diagrama

symbols = cedro
symbols = blanco hueso
symbols = hilera de aumentos
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 37-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag Linda Raddstad wrote:

Jeg forstår ikke oppskriften på Lillesand jakken der det står strikk A1 til det gjenstår 2 masker på pinnen(=44 45 46 48 49 50 rapporter a 2 masker).Så strikke A2.Får ikke det til å stemne med mønsteret.

23.08.2023 - 08:08

DROPS Design answered:

Hei Linda. Se vårt svar til deg på ditt forrige spørsmål. mvh DROPS Design

28.08.2023 - 11:47

country flag Linda Raddstad wrote:

Jeg forstår ikke oppskriften på Lillesand jakken der det står strikk A1 til det gjenstår 2 masker på pinnen(=44 45 46 48 49 50 rapporter a 2 masker).Så strikke A2.Får ikke det til å stemne med mønsteret.Håper på svar

23.08.2023 - 08:07

DROPS Design answered:

Hei Linda. Etter halskanten skal det nå strikkes bærestykket. Strikk 1 kantmaske, deretter strikkes A.1 til det gjenstår 2 masker, strikk A.2 og avslutt med 1 kantmaske i riller. Ved at du strikker A.2 (A.2 består av 1 maske), vil mønsteret starter og slutter likt i hver side mot midt foran. Eller er det noe annet du ikke får til å stemme? Husk å oppgi hvilken str. du strikker. mvh DROPS Design

28.08.2023 - 11:47

country flag Roz wrote:

Work on the Lillesand pattern and have done the yoke and band to the point where I am to start Arrow 5 . My question is that I completed the band to this point using size 3 mm needles. How I want to join the body. I work the band at the same time. My question is for the yoke and body you use 4 mm needles….do I use the 4mm needles for the band as well since the body and band are now worked together?

25.06.2023 - 20:09

DROPS Design answered:

Hi Roz, Yes, the bands are also worked with size 4 mm needles, which is in fact the case for the bands after the neck as well. If there is a notable difference on the bands after changing needles, it might be an idea to unpick back to the neck but hopefully it will be ok. Happy knitting!

26.06.2023 - 06:52

country flag Roz wrote:

I am working on the yoke and starting the pattern. The first row of pattern (A1 &A2) would it be done as a straight dark color? 2nd row 1 dark, 1 light, 2 dark, 1 light, 2 dark,repeat.. when I look at the photo the first row of pattern looks like it has a light color between the dark? The instructions are confusing as it states work A1 until 2 sts are left (46 repeats) of 2 sts work A2. This is confusing as A1 & A2 are one color so the row would be all dark??

11.06.2023 - 12:11

DROPS Design answered:

Dear Roz, when working the diagrams you will repeat A.1 in width until 2 stitches remain at the end of the row, then work the stitch in A.2 (so that the pattern will be symmetrical on each side), and end with 1 stitch garter stitch; from WS work A.2 then repeat A.1 - ie A.2 will always be worked only one time: at the end of the right side rows and at the beginning of the wrong side rows. Happy knitting!

12.06.2023 - 08:46

country flag Josie wrote:

Bonjour, ce modèle est vraiment magnifique ! Puis Je l'adapter pour un petit garçon à qui je voudrais l'offrir ? Et si oui, les boutonnieres changent elles de côté ou est-ce que ce n'est pas important en 2 ans ? Merci pour votre travail, j'apprécie beaucoup votre aide. Je fais le pull siberia à mon mari en soft tweed.

06.10.2022 - 10:20

DROPS Design answered:

Bonjour Josie, vous pouvez tout à fait le tricoter pour un garçon, ce modèle commence en 2 ans justement. Pour les boutonnières, à vous de choisir de quel côté vous préférez les mettre pour le garçon. Bon tricot!

06.10.2022 - 11:28

country flag Ania wrote:

Zaczynamy w końcu od karczku czy wykończenia dekoltu? Z opisu wynika ,że z od wykończenia. Natomiast jak już mamy narzucone oczka jesteśmy na prawej stronie z automatu, tak więc jak zrobić 1szy rząd na lewej stronie czy o co dokładnie z tym chodzi? Jestem początkująca i dla mnie to nie jest jasne niestety.

09.05.2022 - 02:45

DROPS Design answered:

Witaj Aniu,zaczynamy od wykończenia dekoltu. Najpierw narzucasz oczka, następnie 1-szy rząd przerabiasz na lewej stronie robótki (to jest oczywiście umowne). Żeby się nie pogubić, zawsze wkładam marker na prawej stronie robótki. Powodzenia. Nie wahaj się pisać, gdy będziesz miała problemy. Zaglądaj też do instrukcji video. Pozdrawiamy!

09.05.2022 - 10:05

country flag Nicole Studer wrote:

Guten Abend:) Ich bin neu hier und das ist meine erste Jacke. Ich würde gerne das Garn für die Lillesand Jacke bestellen. Die Größe wäre 92. Wieviel Garn bräuchte ich dann? Vielen Dank und Mit freundlichen Grüßen Nicole Studer

08.05.2022 - 19:20

DROPS Design answered:

Liebe Frau Studer, die Garnmenge finden Sie immer unter den Kopfzeilen, Größe 92 ist die 1. Größe hier, so brauchen Sie: 250 g DROPS Merino Extra Fine/50 g das Knäuel = 5 Knäuel in Farbe rost + 1 Knäuel in Farbe Natur. Viel Spaß beim stricken!

09.05.2022 - 08:37

country flag Margret Koch wrote:

Hallo ! Der Mustersatz für die Kinderjacke Lillesand enthält teilweise Einzelreihen für eine Farbe. Da ich die andere Farbe dann nicht mitführe, müsste ich den Faden abschneiden, um ihn von der anderen Seite weiterstricken zu können. Das würde aber dazu führen, dass viel vernäht werden müsste. Oder gibt es eine andere Lösung, eventuell mit mehreren Knäueln derselben Farbe? Danke für Ihre Antwort, Margret

30.11.2021 - 23:05

DROPS Design answered:

Liebe Frau Koch, in solchen Fällen können Sie diese beiden Reihen z.B. auf der gleichen "Seite" stricken, dh: die 3. Reihe ist eine Hinreihe mit zeder, die 4. Reihe sollen Sie mit natur stricken aber da der Faden auf der anderen Seite ist, stricken Sie dann die 4. Reihe wie eine Hinreihe aber dieses Mal mit natur (= 1 Hinreihe mit zeder, 1 Hinreihe mit natur) - und wenn sowas nicht möglich ist, dann können Sie den Faden abschneiden. Noch eine Möglichkeite: mit Steek-Maschen stricken (siehe Video. Viel Spaß beim stricken!

01.12.2021 - 07:32

country flag MC wrote:

Bonjour, Je suis arrivée au niveau AUGMENTATION 1 Flèche 1. Une fois les augmentations faites, je dois avoir 115 mailles, (en 5/6 ans), les mailles lisières sont-elles comprises dans ce chiffre ? Merci

15.11.2021 - 07:54

DROPS Design answered:

Bonjour MC, tout à fait, vous aviez 95 mailles (y compris les mailles lisières), vous augmentez 20 mailles = vous avez 115 mailles au total. Bon tricot!

15.11.2021 - 08:42

country flag Maria Andersson wrote:

Halskant: lägg upp 85 maskor (strl3/4) inklusive 5 framkantsmaskor. Betyder det 85+5+5 plus ytterligare 1 kantmaska på var sida?

11.11.2021 - 17:03

DROPS Design answered:

Hej Maria. Du lägger upp totalt 85 m (av dessa 85 är 5 maskor på varje sida framkantsmaskor). Mvh DROPS Design

12.11.2021 - 07:59