¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Mistletoe Muse |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo, con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico. Tallas S – XXXL.
DROPS 217-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. Si la tensión no es correcta en altura y se teje demasiado apretado, la prenda quedará corta y las sisas demasiado pequeñas – esto se puede corregir tejiendo 1 hilera extra regularmente en las secciones de 1 solo color. Si se teje flojo, la prenda quedará demasiado larga – esto se puede corregir tejiendo 1 vuelta menos regularmente en las secciones de 1 solo color. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 80 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 22) = 3.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, a partir de la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 80-84-88-94-96-102 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y trigo. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) en redondo durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 22-24-26-26-30-36 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 102-108-114-120-126-138 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm e insertar 1 marcador al principio de la vuelta; ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Tejer el patrón A.1 (= 6 puntos) un total de 17-18-19-20-21-23 veces en la vuelta – leer TIP PARA TEJER. En las vueltas con flechas, aumentar de la manera siguiente – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Flecha-1: Aumentar 24-24-30-30-30-30 puntos distribuidos equitativamente = 126-132-144-150-156-168 puntos. Ahora hay espacio para 21-22-24-25-26-28 repeticiones de A.1 en la vuelta. Flecha-2: Aumentar 14-22-24-18-19-21 puntos distribuidos equitativamente = 140-154-168-168-175-189 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora continuar en las diferentes tallas como está descrito abajo. Tallas S y M: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 20-22 veces en la vuelta. Cuando la pieza mida 22-24 cm, las tallas S-M están terminadas. Si la tensión del tejido está correcta, restan 4-0 vueltas de A.2 y hay 240-264 puntos en la vuelta. Si la pieza está más corta que 22-24 cm, continuar con las vueltas restantes de A.2 y después A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta el largo correcto. Tallas L y XL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 24-24 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 288-288 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 25-26 cm a partir del marcador. TALLAS XXL y XXXL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 25-27 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 300-324 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza ahora mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 28-30 cm a partir del marcador; al mismo tiempo, en la hilera 8 de A.3, aumentar 12-12 puntos distribuidos equitativamente = 312-336 puntos. Todas las tallas: Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Para obtener un patrón simétrico en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, mover el principio de la vuelta 3 puntos hacia atrás en las tallas M y XXXL (es decir, cortar el hilo y colocar los primeros 3 puntos en la aguja derecha para la aguja izquierda antes de continuar). En las tallas S, L, XL y XXL mantener el principio de la vuelta donde está. Tejer la vuelta siguiente del patrón como antes y de la manera siguiente: Tejer los primeros 72-78-84-84-96-102 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), tejer los 72-78-84-84-96-102 puntos siguientes (= pieza del frente) y colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 156-168-180-192-216-228 puntos. Continuar en las diferentes tallas de la manera siguiente: Talla S: Insertar un hilo marcador en el centro de los 6 puntos nuevos montados bajo cada manga (= 3 puntos a cada lado del hilo). Continuar con A.2 como antes hasta que se ha completado el diagrama en altura – NOTA: El patrón no corresponde bajo las mangas; tejer tantos puntos del patrón como quepan bajo las mangas. Tejer A.3 (= 6 puntos) un total de 26 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. Tallas M, L, XL, XXL y XXXL: Continuar con A.3 (= 6 puntos) un total de 28-30-32-36-38 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: Después de A.3 continuar con trigo hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 26-26-27-28-28-28 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 28-30-32-32-36-38 puntos distribuidos equitativamente = 184-198-212-224-252-266 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 54-60-66-72-72-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-12-12-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Continuar en redondo con el patrón, de la misma manera como en el cuerpo – el patrón no encajará bajo la manga. Cuando la manga mida 5-3-3-3-3-3 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3½-3-2½-2-2-1½ cm un total de 9-11-13-15-14-17 veces = 36-38-40-42-44-44 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-36-35-34-33-31 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-6-6-6-8-8 puntos distribuidos equitativamente = 42-44-46-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (29)
Gerry wrote:
. How do I do the twisted rib for 217-1 ?
23.03.2024 - 14:41DROPS Design answered:
Dear Gerry, you can find the description of the twisted rib at the beginning of the neck: "rib (= knit 1 twisted / purl 1) in the round" . Happy Knitting!
23.03.2024 - 22:44Yvonne wrote:
Prachtig patroon! Staat op mijn wensenlijstje van toekomstige projecten :) Alleen... er is al een kleur uit het assortiment, nr. 28 steenrood. Ik dacht eerst nog dat nr. 25, framboos, misschien gebruikt zou kunnen worden ter vervanging, maar ook deze is inmiddels uit het assortiment. Hebben jullie een suggestie voor een alternatief? Alvast bedankt!
29.01.2024 - 20:12DROPS Design answered:
Dag Yvonne,
We hebben niet echt een vergelijkbaar garen in dezelfde dikte wat je kunt gebruiken. Je zou even kunnen vragen bij een of meerdere verkooppunten of ze deze kleur nog hebben liggen. Via deze link vind je een lijst met verkooppunten.
31.01.2024 - 20:10Katarzyna Rutkowska wrote:
Hallo. Is het ook mogelijk om een V hals te breien in een rond gebreide trui?
22.03.2023 - 00:20Aina Lindhe wrote:
Hej. Jag skulle vilja köpa mönsterkatalog 217, men kan inte hitta det någonstans. Jag är lite äldre och kan inte detta med mönster online så bra så jag vill hellre ha hela katalogen som för i tiden. Kan ni hjälpa mig med det? Mvh Aina Lindhe
16.03.2023 - 16:18DROPS Design answered:
Hej Aina, vi har ikke mønsterkataloger mere. Men du kan altid få hjælp med at skrive opskriften ud hos din DROPS forhandler når du køber garnet der :)
17.03.2023 - 08:53Elisabeth Degore wrote:
C'est quoi les flèches dans les explications
22.12.2022 - 10:44DROPS Design answered:
Bonjour Mme Degore, les flèches -1 et -2 dans le diagramme A.1 correspondent aux augmentations à intervalles réguliers expliquées sous le paragraphe EMPIÈCEMENT. Bon tricot!
22.12.2022 - 11:07I Metternich wrote:
Ik wil u hartelijk danken.
18.10.2022 - 22:47Jean wrote:
Forsto det nå, økte 12 masker skal økes på forstykket og bakstykket i L.
22.08.2022 - 01:55Jean wrote:
Strikker L, det står at bolen i L skal være 180 masker, men hvis man legger sammen forstykket og bakstykket i teksten ved deling blir det bare 168 masker som er M. Det må være feil? Hva skal jeg gjøre?
22.08.2022 - 01:43DROPS Design answered:
Hei Jean, Du strikker 84 masker (bakstykket), setter av masker til ermet og deretter legger opp 6 masker under ermet, strikker 84 masker til forstykket og igjen legger opp 6 masker under ermet. 84 + 6 + 84 + 6 = 180 masker. God fornøyelse!
22.08.2022 - 10:34Julie Picard wrote:
Bonjour, est-ce que je peux faire le même modèle avec une seule couleur? Merci de me répondre. Julie
04.06.2022 - 23:03DROPS Design answered:
Bonjour Mme Picard, tout à fait, mais pensez à bien tricoter le diagramme A.2 avec les jetés = augmentations comme indiqué, sans vous préoccuper des couleurs si vous le voulez uni. Bon tricot!
07.06.2022 - 08:19Aran Hale wrote:
I\'m unsure of how nd when to increase the stitches when working diagram A2. Help please\r\nAran
22.03.2022 - 21:43DROPS Design answered:
Dear Mrs Hale, in A.2 increase with a yarn over worked twisted on next round when you meet the next to last symbol in diagram key (= black oval), ie on 4th round, work: *1 yarn over, knit 7*, repeat from *-* (= 7 sts + 1 yarn over). On 13th row: *knit 1 with ruby red, 1 yarn over, knit 1 with ruby red, knit 1 with old pink, knit 1 with ruby red, knit 1 with old pink, knit 1 with ruby red, knit 1 with old pink, knit 1 with ruby red, 1 yarn over* (= 8 sts + 2 yarn overs), repeat from *-*. Happy knitting!
23.03.2022 - 07:58