¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Mistletoe Muse |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo, con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico. Tallas S – XXXL.
DROPS 217-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. Si la tensión no es correcta en altura y se teje demasiado apretado, la prenda quedará corta y las sisas demasiado pequeñas – esto se puede corregir tejiendo 1 hilera extra regularmente en las secciones de 1 solo color. Si se teje flojo, la prenda quedará demasiado larga – esto se puede corregir tejiendo 1 vuelta menos regularmente en las secciones de 1 solo color. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 80 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 22) = 3.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, a partir de la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 80-84-88-94-96-102 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y trigo. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) en redondo durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 22-24-26-26-30-36 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 102-108-114-120-126-138 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm e insertar 1 marcador al principio de la vuelta; ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Tejer el patrón A.1 (= 6 puntos) un total de 17-18-19-20-21-23 veces en la vuelta – leer TIP PARA TEJER. En las vueltas con flechas, aumentar de la manera siguiente – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Flecha-1: Aumentar 24-24-30-30-30-30 puntos distribuidos equitativamente = 126-132-144-150-156-168 puntos. Ahora hay espacio para 21-22-24-25-26-28 repeticiones de A.1 en la vuelta. Flecha-2: Aumentar 14-22-24-18-19-21 puntos distribuidos equitativamente = 140-154-168-168-175-189 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora continuar en las diferentes tallas como está descrito abajo. Tallas S y M: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 20-22 veces en la vuelta. Cuando la pieza mida 22-24 cm, las tallas S-M están terminadas. Si la tensión del tejido está correcta, restan 4-0 vueltas de A.2 y hay 240-264 puntos en la vuelta. Si la pieza está más corta que 22-24 cm, continuar con las vueltas restantes de A.2 y después A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta el largo correcto. Tallas L y XL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 24-24 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 288-288 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 25-26 cm a partir del marcador. TALLAS XXL y XXXL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 25-27 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 300-324 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza ahora mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 28-30 cm a partir del marcador; al mismo tiempo, en la hilera 8 de A.3, aumentar 12-12 puntos distribuidos equitativamente = 312-336 puntos. Todas las tallas: Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Para obtener un patrón simétrico en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, mover el principio de la vuelta 3 puntos hacia atrás en las tallas M y XXXL (es decir, cortar el hilo y colocar los primeros 3 puntos en la aguja derecha para la aguja izquierda antes de continuar). En las tallas S, L, XL y XXL mantener el principio de la vuelta donde está. Tejer la vuelta siguiente del patrón como antes y de la manera siguiente: Tejer los primeros 72-78-84-84-96-102 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), tejer los 72-78-84-84-96-102 puntos siguientes (= pieza del frente) y colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 156-168-180-192-216-228 puntos. Continuar en las diferentes tallas de la manera siguiente: Talla S: Insertar un hilo marcador en el centro de los 6 puntos nuevos montados bajo cada manga (= 3 puntos a cada lado del hilo). Continuar con A.2 como antes hasta que se ha completado el diagrama en altura – NOTA: El patrón no corresponde bajo las mangas; tejer tantos puntos del patrón como quepan bajo las mangas. Tejer A.3 (= 6 puntos) un total de 26 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. Tallas M, L, XL, XXL y XXXL: Continuar con A.3 (= 6 puntos) un total de 28-30-32-36-38 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: Después de A.3 continuar con trigo hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 26-26-27-28-28-28 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 28-30-32-32-36-38 puntos distribuidos equitativamente = 184-198-212-224-252-266 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 54-60-66-72-72-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-12-12-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Continuar en redondo con el patrón, de la misma manera como en el cuerpo – el patrón no encajará bajo la manga. Cuando la manga mida 5-3-3-3-3-3 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3½-3-2½-2-2-1½ cm un total de 9-11-13-15-14-17 veces = 36-38-40-42-44-44 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-36-35-34-33-31 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-6-6-6-8-8 puntos distribuidos equitativamente = 42-44-46-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (29)
Tina wrote:
Great pattern!!! I used brown as the base-colour and added a mix from ruby red to orange, coral etc. Made it a size larger than normal as mentioned by someone before and it turned out really spendid! Thanks
16.10.2021 - 09:04Torill Dahl wrote:
Hei, jeg holder på å strikke bærestykket og er ferdig med mønster A1 - har 168 m på pinnen (str. L). Skal så fortsette å strikke mønster A2. Her står det at når diagrammet er strikket ferdig i høyden er det 288-288 masker på omgangen. Her er spørsmålet: Hvor er det jeg øker fra 168 m til 288 m?? Hilsen Torill Dahl
15.09.2021 - 13:56DROPS Design answered:
Hei Torill. Om du ser på diagram A.2 og rad 4, 12 og 21 så ser du et sort ovalt diagramikon (= mellom 2 masker lages det 1 kast om pinnen. På neste omgang strikkes kastet vridd rett slik at det ikke blir hull). I str. L strikker du A.2 24 ganger og det er 5 kast pr rapport i høyden = 5 x 24 = 120 økte masker + 168 masker du hadde = 120+168 = 288 masker når A.2 er ferdig strikket. mvh DROPS design
15.09.2021 - 15:20Yvonne Pierik wrote:
Ik probeer een trui met een rondbreinaald van de hals naar onder te breien. Noirs patroon (217/11) Maar wat ik ook doe... ik blijf een vieze naad houden waar de kleuren wisselen. Hoe doen de profs dat??? Dank voor antwoord.
10.08.2021 - 17:21DROPS Design answered:
Dag Yvonne,
Dit is helaas een beetje inherent aan een Noors patroon in de rondte breien. Er is wel een techniek om het minder op te laten vallen, deze wordt ook wel gebruikt bij het breien van strepen in de rondte. Misschien kun je dit af en toe toepassen om het minder op te laten vallen. Zie deze video.
17.08.2021 - 13:11Christina wrote:
Hallo, ist es wirklich richtig, dass nach Beenden des Korpusteiles für das Bündchen Maschen zugenommen werden müssen? Normalerweise soll das Bündchen doch enger sitzen, daher hätte ich eher angenommen dass die Maschenzahl reduziert werden muss. Vielen Dank im Voraus! Viele Grüße - Christina
12.05.2021 - 08:58DROPS Design answered:
Liebe Christina, das Rippenmuster ist elastischer und zieht sich z.B. im Vergleich zum Glatt-rechts-Gestrick zusammen. Wenn vor dem Rippenmuster-Rand zugenommen wird, kann man damit vermeiden, dass der Rand deutlich enger wird als das restliche Rumpfteil. Viel Spaß beim stricken!
12.05.2021 - 09:36Marita wrote:
Could you knitt this pattern from the bottom and just reverse the instructions?
12.03.2021 - 16:23DROPS Design answered:
Dear Marita, please undertsand that we cannot modify our patterns for each individual request. However, it is not impossible to reverse the order the piece is knitted, if you feel up to it, might be an interesting challenge. Happy Knitting!
13.03.2021 - 10:25Jaana Seikkula wrote:
Haluaisin tilata S koossa langat ja puikot, mutta en löytänyt ohjeita tilaukseen.
27.02.2021 - 12:49DROPS Design answered:
Hei, voit tilata langat valitsemastasi lankakaupasta. Esim. Tapion kauppa ja Menita myyvät DROPS lankoja.
15.03.2021 - 18:46Esther Shtorchan wrote:
Hi, can I buy yarn and needls for milestone muse that appear up here? can you send it to Israel? if i can buy it, where can I see the prices? thank you!
04.02.2021 - 21:07DROPS Design answered:
Dear Mrs Shtorchan, you will find list of DROPS stores shipping worldwide here - check their website or contact them for any further informations. Happy knitting!
05.02.2021 - 08:28Karin wrote:
Min dotter tycker om mönstret, men eftersom hon är väldigt smal undrar hon om jag kan minska ner minsta storleken (S) och hur jag i så fall räknar ut antalet maskor etc.
16.01.2021 - 21:44DROPS Design answered:
Hej Karin, vi kan desværre ikke regne opskriften om. Men hvis du selv kan, så kan du evt strikke 1 rapport mindre på både forstykket og bagstykket, men husk selv at trække det antal masker fra i resten af opskriften. God fornøjelse!
19.01.2021 - 15:41Heidi wrote:
Hej! När det är dags att dela upp arbetet i ok och ärmar i storlek M- betyder det att tre maskor FRÅN den högra stickan ska flyttas TILL den vänstra stickan? Förstod inte riktigt eftersom det står att de sista maskorna ska flyttas tillbaka (tolkar det då tvärtom). Fint mönster! Tack på förhand
08.12.2020 - 22:22Tove Eide wrote:
Flott mønster, men... På A2 omg. 9-13 strikkes det med 3 farger, men det ser ikke sånn ut på bildet, hva er riktig?
01.11.2020 - 13:50DROPS Design answered:
Hej Tove, nej jeg tror du har ret, de 3 yderste masker til højre skal være en streg i midten. Tak for info, vi skal få rettet! God fornøjelse :)
02.11.2020 - 16:06