DROPS / 200 / 35

Pineapple Tote by DROPS Design

Bolso a ganchillo en DROPS Safran. La labor está realizada en redondo con patrón de calados.

Etiquetas: bolsos, patrón de calados,
  • Pineapple Tote / DROPS 200-35 - Bolso a ganchillo en DROPS Safran. La labor está realizada en redondo con patrón de calados.
  • Pineapple Tote / DROPS 200-35 - Bolso a ganchillo en DROPS Safran. La labor está realizada en redondo con patrón de calados.
  • Pineapple Tote / DROPS 200-35 - Bolso a ganchillo en DROPS Safran. La labor está realizada en redondo con patrón de calados.
  • Pineapple Tote / DROPS 200-35 - Bolso a ganchillo en DROPS Safran. La labor está realizada en redondo con patrón de calados.
Diseño DROPS: Patrón nº e-289
Grupo de lanas A
-------------------------------------------------------

TAMAÑO:
Medidas: Circunferencia: aprox. 75 cm. Largo sin asas: aprox. 42 cm. Asas: approx. 38 cm.

MATERIALES:
DROPS SAFRAN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
150 g color 11, amarillo intenso

TENSIÓN:
24 puntos altos x 13 filas = 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3 mm.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------


100% Algodón
desde 1.10 € /50g
DROPS Safran uni colour DROPS Safran uni colour 1.10 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 3.30€. Leer más.

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------
PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.6 (A.1, A.3 y A.5 muestran cómo comienza y finaliza la vuelta).

TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO (aplicar a puntos de cadeneta):
1 punto de cadeneta debería ser igual a 1 punto bajo/ punto alto doble/ punto alto triple etc. en horizontal. Estirar un poco el bucle que forma el punto de cadeneta al pasar el ganchillo por dentro, permitiendo que el punto no quede muy tenso. Si los puntos de cadeneta quedan demasiado tensos, las secciones con muchos puntos de cadenetas quedarán también demasiado tensos.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:
-------------------------------------------------------

BOLSO - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja en redondo, de abajo arriba. Leer TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO (aplicar a puntos de cadeneta).

BOLSO:
Trabajar 4 puntos de cadeneta con aguja de ganchillo de 3 mm y Safran y formar un anillo con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta. Trabajar el patrón en redondo como sigue: A.1 (muestra cómo comienza la vuelta), trabajar A.2 un total de 10 veces en redondo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA LABOR.
Después de completar A.1 y A.2 en vertical hay 80 puntos altos en la vuelta. Continuar con los puntos altos y los aumentos de la misma manera; es decir, aumentar 10 puntos altos en cada vuelta y hay 1 punto alto más entre cada aumento después de cada vuelta trabajada. Después de completar 15 vueltas de puntos altos hay 150 puntos altos en la vuelta. Trabajar 1 vuelta más y al mismo tiempo aumentar 30 puntos altos repartidos = 180 puntos altos.
Insertar un marcapuntos en la labor. ¡AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
En la siguiente vuelta trabajar el patrón como sigue: Trabajar A.3 (muestra cómo comienza y finaliza la vuelta), A.4 un total de 15 repeticiones en la vuelta. Después de completar A.3 y A.4 en vertical, repetir las últimas 4 vueltas del diagrama hasta que la labor mida 25 cm desde el marcapuntos - ajustar para finalizar después de una repetición completa en vertical. Ahora trabajar las asas como sigue:

REMATE CON ASAS:

VUELTA 1: Trabajar A.5 ( muestra cómo comienza y finaliza la vuelta), A.6 un total de 15 veces en la vuelta = 180 puntos altos en redondo.

VUELTA 2: Trabajar 1 punto alto en cada punto alto.

VUELTA 3: Trabajar 1 punto alto en cada uno de los primeros 30 puntos altos, trabajar flojo 90 puntos de cadeneta - recuerde TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO, saltar los siguientes puntos altos, trabajar 1 punto alto en cada uno de los siguientes 60 puntos altos, trabajar flojo 90 puntos de cadeneta, saltar los siguientes 30 puntos altos, trabajar 1 punto alto en cada uno de los 30 puntos altos restantes.

VUELTA 4:
Trabajar 1 punto bajo en cada uno de los primeros 30 puntos altos, trabajar 1 punto bajo en cada uno de los siguientes 90 puntos de cadeneta, 1 punto bajo en cada uno de los siguientes 60 puntos altos, 1 punto bajo en cada uno de los siguientes 90 puntos de cadeneta, 1 punto bajo en cada uno de los últimos 30 puntos bajos.

VUELTA 5-8: Trabajar 1 punto bajo en cada punto. Cortar y asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = comenzar aquí - este anillo de puntos de cadeneta (= 4 puntos de cadeneta + 1 punto enano en el 1º punto de cadeneta) se describe en el texto. Continuar con el símbolo sobre el punto en el círculo y trabajar hacia la izquierda
symbols = 1 punto alto alrededor del anillo de puntos de cadeneta
symbols = 1 punto alto en el punto
symbols = 4 puntos de cadeneta
symbols = 1 punto bajo en el punto
symbols = 1 punto bajo alrededor del arco de cadenetas
symbols = 1 punto alto doble en el punto
symbols = la vuelta comienza con 4 puntos de cadeneta (sustituyen el 1º punto alto doble) y finaliza con 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta al inicio de la vuelta
symbols = la vuelta comienza con 3 puntos de cadeneta (sustituyen al 1º punto alto) y finaliza con 1 punto enano en el 3º punto de cadeneta al inicio de la vuelta
symbols = la vuelta comienza con 1 punto de cadeneta (no sustituye al 1º punto bajo) y finaliza con 1 punto enano en el 1º punto bajo al inicio de la vuelta
symbols = está vuelta ya está trabajada. Comenzar en la siguiente vuelta en el diagrama.
diagram
diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 200-35) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Hüni 15.04.2021 - 19:56:

Habe keine Dropswolle verwendet. Hat gut funktioniert. Statt 4 LM, habe ich 5 LM gehäkelt

country flag Emilie 31.07.2020 - 14:08:

Hej Garnstudio Jeg er lige startet på denne opskrift, men kan simpelthen ikke ikke finde ud af hvor mange stangmasker jeg skal lave i ringen i starten. Jeg har nemlig prøvet på lidt af hvert, men det går ikke op når jeg så skal skifte til A3. Så mine spørgsmål er: - Hvor mange stangmasker skal jeg hækle ned i ringen? - Skal der så derefter (ud fra diagrammet) hækles 2 stang masker i hver stangmaske fra forrige omgang?

user icon DROPS Design 05.08.2020 kl. 15:26:

Hej Emilie, du hækler A.2 1 stangm x 10 (men de første luftmasker erstatter første st). Det vil sige at efter 8.omgang har du 8x10 stangm = 80 stangm. God fornøjelse!

country flag Inge 09.07.2020 - 22:49:

Hoeveel bollen garen heb ik nodig voor deze tas?

country flag Josephine 02.07.2020 - 16:33:

Ich finde dieses Netz wunderhübsch und würde es mir so gern selbst häkeln, allerdings scheitere ich direkt zu Beginn. Die Beschreibung ist für mich unverständlich und nicht nachvollziehbar. Von den hinterlegten Videos kann ich zu dieser Anleitung keines nutzen. Vielleicht ist zu gegebener Zeit eine Überarbeitung denkbar!?

user icon DROPS Design 02.07.2020 kl. 17:26:

Liebe Josephine, vielleicht kann Ihnen dieses Lektion über Diagramme helfen? Viel Spaß beim häkeln!

country flag Helene Wold 07.06.2020 - 22:20:

Hei, i diagram A3 og A4, andre omgang, hvordan skal det startes der? Jeg har jo en km i 3lm fra forrige omgang, skal det da være en lm opp derfra, for så 3 fm? Med 180 staver fra forrige omgang går ikke det opp for meg.

user icon DROPS Design 09.06.2020 kl. 13:29:

Hei Helene. 1. omgang i M.3 startes med 1 luftmaske (som IKKE erstatter første fastmaske), deretter hekles A.4 15 ganger og det avsluttes med 1 kjedemaske i luftmasken omgangen startet med (ovalt ikon i A.3). 2. omgang starter også med 1 luftmaske (som IKKE erstatter første fastmaske) og som avsluttes med en kjedemaske i luftmasken på begynnelsen av omgangen. 3. omgang startes med 4 luftmasker og disse luftmaskene ERSTATTER første dobbeltstav som man ser i A.4 (3.omgang). Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 4.luftmaske på begynnelsen av omgangen. God Fornøyelse!

country flag Tatane 06.05.2020 - 22:40:

Bonjour, lorsque vous dites une bride dans le rond de maille en l'air, je dois bien faire une bride dans chacune des mailles en l'air ? Soit 4 brides ? Car si je fais ça, ca me forme un genre de petit cône..🤔

user icon DROPS Design 07.05.2020 kl. 09:49:

Bonjour Tatane, quand on crochète 1 bride autour du rond de mailles en l'air, cela signifie que l'on va insérer le crochet dans le rond de 4 mailles en l'air pour faire les brides. On doit crocheter 1 fois A.1 (= début du tour) + 10x A.2, on va donc avoir 10 brides + 3 mailles en l'air pour ce début de tour et un rond parfaitement plat. Cette vidéo montre comment crocheter des brides dans un rond de mailles en l'air, suivez bien les indications du modèle, la vidéo ne montrant que la technique. Bon crochet!

country flag Camilla 10.02.2020 - 07:06:

Hej. Jeg skal til at starte, og prøver på at læse opskriften korrekt. A1 og a2 i det første kommer til at udgøre bunden af nettet/tasken ikke? Og så skal jeg høre om jeg har forstået begyndelsen korrekt, først cirkel, 4 stgm rundt om luftmaskerne, derefter 2 stangmasker i hver af de 4 masker, og så 1 stgm, og så to i en stgm? Osv osv . Er det forstået rigtig?

user icon DROPS Design 10.02.2020 kl. 19:17:

Hei Camilla. Ja, A.1 og A.2 utgjør bunnen på vesken. Når den er ferdig heklet og du har 180 staver, hekles det etter diagram A.3 og A.4. Start med A.3 slik (første lille sirkel): 1 luftmaske, deretter hekles A.4 slik: 3 fastmasker (kryss) i hver av de 3 neste stavene, 4 luftmasker (vinkel), hopp over 3 staver, 1 dobbeltstav i neste stav (lang loddrett strek med 2 vannrette streker) 4 luftmasker, 2 fastmasker i hver av de 2 neste stavene. Denne raden gjentas 15 ganger og avslutt med 1 kjedemaske i 1.fastmaske (den samme lille sirkelen) på begynnelsen av omgangen. God Fornøyelse!

country flag Ana 02.08.2019 - 15:06:

If, at A1 round starts with 3 chain stitches (replaces first treble crochet) and finishes with 1 slip stitch in 3rd chain stitch at beginning of round , doesn't it count 90 at the end of the round? I had it 80 when I didn't count that tr crochet at A1. Do we count that A1 like first tr then first tr in A2 like second tr? Thank you for the pattern.

user icon DROPS Design 07.08.2019 kl. 09:51:

Dear Ana, A.1 shows how to beg and end rounds but doesn't count as first stitch, so that you crochet A.1, then repeat A.2 a total of 10 times in the round. At the end of A.1/A.2, there are 8 tr in each A.2 x 10 = 80 tr + the 3 chains in A.1. If you choose to replace first st with A.1, you have then to replace the first st in A.2 with A.1, finish first A.1 and then repeat A.2 9 more times to get a total of 10 repeats in width. Happy crocheting!

country flag Esta 17.06.2019 - 14:07:

Ich hänge schon direkt am Anfang: Ich mache nach der Kettmasche 3 Lm aber was bedeutet als nächstes 1 Stb um den Ring zu häkeln? Steche ich in den Kreis und geht es dann sofort mit der 2. Reihe des Diagrammes weiter oder wiederhole ich bis ich wieder bei meinen Anfangs Lm ankomme? Ich arbeite normalerweise einen Fadenkreis so ab, dass ich jede Masche "bediene". Hier weiß ich nicht, wie A1 und A2 mit meinen 4 Anfangsmaschen des Fadenkreises korrelieren. Danke

user icon DROPS Design 17.06.2019 kl. 15:42:

Liebe Esta, 1 Stb um den Kreis bedeutet man sticht in den Kreis (nicht in die Luftmaschen vom Kreis), A.2 wird 10 Mal in der Breite wiederholt, dh bei der 1. Reihe haben Sie 3 Lm (= A.1) und 10 Stb (= 10 Mal A.2). Hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim stricken!

country flag Henriette 31.05.2019 - 10:35:

Bonjour, à la fin du tour, on termine par une maille coulée.... vouliez-vous écrire...? Merci

user icon DROPS Design 31.05.2019 kl. 11:08:

Bonjour Henriette, oops pardon tout à fait, on termine le tour par 1 maille coulée (pas 1 maille en l'air) dans la 1ère ms du tour. Bon croche!t

Escribe un comentario sobre DROPS 200-35

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

De la galería #dropsfan

Pineapple Tote

Lise-Marie Lia, Norway

Pineapple Tote

Lise-Marie Lia, Norway

Pineapple Tote

Ruined Mama, Finland

Ver más