-----------------------------------------------------
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:
-----------------------------------------------------
PATRÓN:
Jersey: Ver diagrama A.1.
Gorro: Ver diagramas A.2 y A.3. Elegir el diagrama para el patrón deseado.
Tejer todos los puntos en punto jersey.
TIP PARA TEJER (aplica al patrón multicolor):
Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar los hilos en la parte de atrás de la pieza. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario.
ELEVACIÓN:
Insertar un hilo marcador en el primer punto de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho y tejer 11-11-12-13-13-14 puntos derechos después del hilo marcador, virar, apretar el hilo y tejer 22-22-24-26-26-28 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 33-33-36-39-39-42 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 44-44-48-52-52-56 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 55-55-60-65-65-70 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 66-66-72-78-78-84 puntos reveses, virar y tejer de derecho hasta el principio de la vuelta.
TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente):
Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 108 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 16) = 6.8. En este ejemplo, tejer aprox cada 6º y 7º punto juntos.
Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de aprox cada 7º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.
TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo):
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.
TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.
-----------------------------------------------------
COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:
-----------------------------------------------------
JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta.
ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 108-116-120-124-128-132 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con verde grisáceo claro. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a beige/café. Ahora tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses hasta que la pieza mida 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 16-19-19-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 92-97-101-104-108-112 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 20-22-32-36-39-42 puntos distribuidos equitativamente = 112-119-133-140-147-154 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Para un mejor calce de la prenda, tejer una elevación en el escote de la espalda para que el canesú sea ligeramente más alto en la pieza de la espalda. Esta elevación se puede omitir, el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – leer ELEVACIÓN.
CANESÚ:
Ahora tejer el patrón A.1 (= 7 puntos) 16-17-19-20-21-22 repeticiones en la vuelta (comenzar en la talla correcta en el diagrama) – ¡leer TIP PARA TEJER y RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón en redondo así. Después de haber tejido A.1 completo verticalmente, hay 288-306-342-360-378-396 puntos en la vuelta. La pieza ahora debe medir 23-24-24-24-24-24 cm.
La talla S ahora está terminada, continuar con la sección siguiente abajo.
Continuar de la manera siguiente en las tallas M, L, XL, XXL y XXXL:
Tallas M, L y XL:
Tejer en punto jersey con beige/café hasta que la pieza mida 25-27-28 cm a partir de la orilla de montaje y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-24-24 cm, aumentar 14-6-20 puntos distribuidos equitativamente = 320-348-380 puntos. Continuar con la sección siguiente abajo.
Tallas XXL y XXXL:
Tejer en punto jersey con beige/café hasta que la pieza mida 30-32 cm a partir de la orilla de montaje y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-24 cm, aumentar 11-14 puntos distribuidos equitativamente y cuando la pieza mida 27-29 cm, aumentar 11-14 puntos distribuidos equitativamente = 400-424 puntos. Continuar con la sección siguiente.
TODAS LAS TALLAS:
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 42-46-50-56-60-65 puntos como antes (= mitad de la pieza de la espalda), deslizar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer 84-92-100-112-120-130 puntos (= pieza del frente), deslizar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la hilera (= en el lado bajo la manga) y tejer los 42-46-50-56-60-65 puntos restantes como antes (= pieza del frente izquierdo). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
CUERPO:
= 184-200-220-244-264-288 puntos. Insertar un hilo marcador a cada lado, en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos montados bajo la manga a cada lado = 92-100-110-122-132-144 puntos entre los hilos marcadores en las piezas del frente y la espalda.
Tejer punto jersey en redondo con beige/café. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 6ª hilera (aprox 2 cm) 10 veces en total a cada lado = 224-240-260-284-304-328 puntos. Cuando la pieza mida 24-24-24-25-25-25 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 60-64-68-72-76-84 puntos distribuidos equitativamente = 284-304-328-356-380-412 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar una orilla de remate apretada, hacer 1 lazada después de cada 4º punto (rematar las lazadas como puntos normales). El jersey mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro.
MANGA:
Colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4 mm/agujas de doble punta y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos montados bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos en la aguja. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos (= centro bajo la manga). Tejer punto jersey en redondo con beige/café. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox a cada 8ª-6ª-5ª-4ª-4ª-4ª vuelta un total de 12-15-18-19-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cuando la manga mida 38-36-35-34-33-31 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo), tejer 1 vuelta de derecho aumentando 12-14-16-18-20-22 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 54-60-64-68-72-76 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede hacer 1 lazada después de cada 4º punto (rematar las lazadas como puntos normales). La manga mide aprox 42-40-39-38-37-35 cm a partir de la división para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera.
-----------------------------------------------------
GORRO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo en aguja circular. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario.
Hay 2 diferentes diagramas para el gorro. Si se desea el patrón con un árbol grande, tejer de acuerdo al diagrama A.2. Si se desea el patrón con un árbol pequeño, tejer de acuerdo al diagrama A.3.
Montar 124 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con beige/café. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a verde grisáceo claro. Tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm, tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente) = 108 puntos. Ahora tejer el patrón A.2 o A.3 – elegir el diagrama para el árbol grande o el árbol pequeño (= 18 puntos) 6 veces en total en la vuelta. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber tejido A.2/A.3 verticalmente, hay 12 puntos en la hilera. Cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes en la aguja, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 24 cm.
Este patrón fue corregido. Haz clic aquí para ver la(s) corrección(es)..
Actualizado online: 11.09.2018
Corrección: TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): ...Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador...
Actualizado online: 14.09.2018
TODAS LAS TALLAS: Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente:...
Diagrama
|
= beige/café |
|
= verde grisáceo claro |
|
= hacer 1 lazada entre 2 puntos. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros |
|
= dirección del tejido |
|
= deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima |
|
= tejer 2 puntos juntos de derecho |


Hur byter jag färg när det är mönster utan att det blir trassel mellan garnnystanen
31.08.2023 - 17:01DROPS Design answered:
Hej Kerstin, det löser du efter ett par varv :)
08.09.2023 kl. 15:23Hvilken sværdhedsgrad har denne bluse ? Jeg har strikke et års tid - ialt 2 veste og to sweatere. Men endnu ikke med mønster....
27.07.2023 - 14:48DROPS Design answered:
Hei Stina. Da kan du fint prøve deg på denne :) Det vil du greie. Et tips: Bruk maskemarkører/ merketråd mellom hver rapport av diagrammet, så får du en bedre oversikt etter hver omgang og kan kontrollsjekke maskeantallet med de økningene du gjør i diagrammet. mvh DROPS Design
27.07.2023 kl. 14:52Bonjour, je voudrais savoir si je peu détricoter mon col pour refaire sans la rehausse , car mon tricot est de travers . Merci
28.04.2023 - 20:14DROPS Design answered:
Bonjour Nadia, si vous préférez ne pas tricoter la rehausse, détricotez jusqu'au tour d'augmentations et passez à l'empiècement directement. Bon tricot!
02.05.2023 kl. 07:51196-23 COL (XL) - monter 124m \r\nBonjour - Quel est le but de diminuer 20 m ( = 104) , tricoter 1 tour pour ensuite immediatement aug de 36m au rang suivant (=140). ?\r\nEtape semble superflue sur 2 rangs consecutifs , pourquoi ne pas simplement passer de 124 a 140?\r\nMerci de clarifier svp.
19.03.2023 - 02:25DROPS Design answered:
Bonjour Manon, c'est un choix de la styliste pour que le col rende mieux. Bon tricot!
20.03.2023 kl. 09:38Strikker «Inner circle»i str. M. I oppskriften er det lagt inn en økning først på 40m på bolen fra ermhull og før vrangbord ytterligere 64m. Dette ble altfor mange masker, og genseren skrådde bare utover i en merkelig fasong. Resulterte i at alt måtte rekkes opp. Strikket på nytt uten økning. Nederst på ermet før vrangbord er det også lagt inn ei økning på 14 masker noe som gjør denne altfor vid! Har strikket flere av deres gensere, men ikke opplevd en så «rar» oppskrift.
18.03.2023 - 08:55Ohjeen puserossa lisätään runsaasti silmukoita kainaloiden ja helman väliin, miksi? Onko puseron mallin tarkoitus olla vartalonmyötäinen? Suurimman koon mittakuvassa on 9 cm ero puolessa paidassa eli ympärysmitassa 18 cm ero.
16.03.2023 - 10:01DROPS Design answered:
Hei, silmukoita lisätään, jotta puserosta tulisi A-muotoinen. Eli puseron alaosa on yläosaa leveämpi.
20.03.2023 kl. 17:05Ska börja sticka nu. Läser igenom mönstret o undrar. Efter resåren vid halsen ska man minska 19 maskor, efter 1 varv skan man öka 20 maskor. Varför?
10.02.2023 - 15:55DROPS Design answered:
Hei Monika. Om du minsker masker etter vrangborden for deretter å øke maskeantallet vil du få bedre hold i halsen. Halsen/ vrangborden vil ikke sige så mye utover. mbh DROPS Design
13.02.2023 kl. 10:41Under ærmer står der at man skal have 44 masker efter indtagningerne i størrelse S, derefter strikkes en omgang ret hvor der tages 12 masker ud jævnt fordelt, der må være en fejl i størrelse S for jeg er nu ret sikker på at 44+12 ikke giver 54 som står i opskriften, men 56 :))
11.01.2023 - 12:45Adding those 60.extras (for size S) seems to be a mistake. My jumber ended wider than a skirt. 284 stitches does not give 53cm but over 70. ... ?
08.01.2023 - 18:08DROPS Design answered:
Witaj Ewo, tą część ze zwiększoną liczbą oczek przerabiasz ściągaczem, więc nie możemy do niej stosować próbki podanej we wzorze. Oczka dodane przed ściągaczem mają sprawić, że szerokość swetra na całej długości jest taka sama. Jeżeli ten efekt Ci nie odpowiada możesz dodać mniej oczek. Jak nie dodasz oczek w ogóle, to sweter będzie miał kształt bombki. Pozdrawiamy!
09.01.2023 kl. 09:39Hej! Hjälp! Jag har köpt garn och har börjat försöka sticka Inner Circle DROPS 196-23 DROPS Design: Modell u-869 Garngrupp B och nu skall jag börja sticka rapport/mönster A1. Jag förstår då inte hur många maskor det skall vara emellan varje rapport/mönster A1 på första varvet? Hur skall man komma på det, skall man räkna baklänges eller vad har jag missat. Snälla, hjälp! Med bästa hälsningar Agneta
25.12.2022 - 16:52DROPS Design answered:
Hei Agneta. Det skal ikke være noen masker mellom hver rapport av A.1. Les i oppskriften hvor mange rapporter av diagrammet du skal strikke i den str. du strikker etter. I f.eks str. S skal du strikke A.1 16 ganger etter hverandre (16 rapporter av A.1 som har 7 masker) = 112 masker. I str. S øker du også 1 maske i hver rapport på første omgang = 112 masker + 16 økte masker = 128 masker. Når du har strikket A.1 1 gang i høyden har du også økt på 11 pinner 16 ganger = 288 masker. mvh DROPS Design
02.01.2023 kl. 11:05