DROPS Baby / 31 / 15

Time for Fun by DROPS Design

Conjunto que consiste de: Mono de punto para bebé en punto musgo con orilla a ganchillo, gorro en punto musgo con orilla a ganchillo y pompones, y calcetines. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.

  • Time for Fun / DROPS Baby 31-15 - Conjunto que consiste de: Mono de punto para bebé en punto musgo con orilla a ganchillo, gorro en punto musgo con orilla a ganchillo y pompones, y calcetines. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.
  • Time for Fun / DROPS Baby 31-15 - Conjunto que consiste de: Mono de punto para bebé en punto musgo con orilla a ganchillo, gorro en punto musgo con orilla a ganchillo y pompones, y calcetines. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.
  • Time for Fun / DROPS Baby 31-15 - Conjunto que consiste de: Mono de punto para bebé en punto musgo con orilla a ganchillo, gorro en punto musgo con orilla a ganchillo y pompones, y calcetines. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.
  • Time for Fun / DROPS Baby 31-15 - Conjunto que consiste de: Mono de punto para bebé en punto musgo con orilla a ganchillo, gorro en punto musgo con orilla a ganchillo y pompones, y calcetines. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.
Diseño DROPS: Patrón No. bm-075-by
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

PARA EL CONJUNTO COMPLETO USAR:
Tallas 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2) años
Tallas equivalentes a la longitud aprox del niño en cm:
56/62 – 68/74 – 80/86 (92)
Medida de la cabeza en cm: 40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50)
Longitud del pie: 10-11-12 (14) cm
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250-250-250 (300) g color 22, gris claro
100-100-100 (100) g color 02, blanco hueso

Las piezas también se pueden tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras en punto musgo = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm para la orilla en punto musgo – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 51 hileras en punto musgo = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 mm – para las orillas y los cordones.
-----------------------------------------------------

MONO:
Tallas 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Tallas equivalentes a la longitud aprox del niño en cm:
48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
200-200-250-250 (300-300) g color 22, gris claro
50-50-50-50 (50-50) g color 02, blanco hueso

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras en punto musgo = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 mm – para las orillas y los cordones.
-----------------------------------------------------

GORRO:
Tallas: (<0) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Circunferencia de la cabeza en cm:
aprox (28/32) 34/38 – 40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50 – 50/52) cm
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
(50) 50-50-50-50 (50-50) g color 22, gris claro
(50) 50-50-50-50 (50-50) g color 02, blanco hueso

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A) – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras en punto musgo – 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 mm para la orilla en punto musgo – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 51 hileras en punto musgo = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 mm – para las orillas y los cordones.
-----------------------------------------------------

CALCETINES:
Tallas: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2) años
Longitud del pie: 10-11-12 (14) cm
Materiales:
DROPS BABYMERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50-50-50 (50) g color 02, blanco hueso

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A) – ver el link abajo.

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 51 hileras en punto musgo = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.
-----------------------------------------------------

¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos!

¿Quieres usar un hilo diferente? ¡Prueba nuestro convertidor de hilos!

100% Lana
desde 3.45 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.45 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.45 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 51.75€. Leer más.

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta – aplica al mono y a los calcetines):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PUNTO MUSGO (en redondo – aplica al gorro):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

TIP PARA AUMENTAR (aplica al mono):
Aumentar en el interior de 1 punto del borde delantero. Todos los aumentos son hechos por el lado derecho.
Aumentar haciendo 1 lazada. Tejer las lazadas retorcidas de derecho en la hilera siguiente, no deben crear agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al mono):
Disminuir en el interior de 1 punto del borde delantero. Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho.
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto del borde delantero: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima.
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto del borde delantero: Tejer 2 puntos juntos de derecho.
-----------------------------------------------------


MONO:
La pieza se teje de abajo para arriba. Primero tejer las 2 piernas, después colocar las piernas juntamente y tejer de ida y vuelta hasta las mangas. Montar puntos para la manga a cada lado de la pieza, y terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente hasta completar las medidas. Hacer las costuras de los hombros y de las mangas y trabajar una orilla a ganchillo alrededor de la abertura del mono en blanco hueso al final. El mono completo se teje en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba.

PIERNA:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular para tener espacio suficiente para todos los puntos.
Montar 46-50-54-58 (66-70) puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) en aguja circular tamaño 3 mm con gris claro. Tejer en punto musgo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 6 cm, aumentar 1 punto a cada lado de la pieza en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo (= 2 puntos aumentados). Aumentar así a cada 3ª-4ª-5ª-5ª (8ª-8ª) hilera 11-11-12-14 (13-16) veces en total = 68-72-78-86 (92-102) puntos. Cuando la pieza mida 15-18-21-24 (29-34) cm, rematar 5 puntos al principio de las 2 hileras siguientes (es decir, los puntos son rematados a cada lado de la pieza) = 58-62-68-76 (82-92) puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra pierna de la misma manera.

MONO:
Deslizar las dos piernas en la misma aguja circular tamaño 3 mm con los puntos rematados unos en dirección de los otros = 116-124-136-152 (164-184) puntos. Insertar 1 hilo marcador en la pieza. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer 3 surcos de ida y vuelta, comenzar en el centro del frente.
Después tejer de la manera siguiente: Montar 3 puntos del borde delantero al final de las 2 hileras siguientes = 122-130-142-158 (170-190) puntos. Insertar 1 marcador después de 32-34-37-41 (44-49) puntos a partir de cada lado. Mover los marcadores hacia arriba a medida que se teje, ellos marcan las piezas del frente y la pieza de la espalda.
Ahora aumentar puntos en el centro del frente (es decir, a cada lado de la pieza) de modo que las piezas del frente se traslapen. Aumentar 1 punto en el interior de 1 punto del borde delantero a cada lado de la pieza (= 2 puntos aumentados) - ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar a cada 4ª hilera 3-2-0-3 (2-13) veces más, después a cada 6ª hilera 8-11-16-17 (21-15) veces (= 12-14-17-21 (24-29) puntos aumentados en total a cada lado de la pieza) = 44-48-54-62 (68-78) puntos en cada pieza del frente = 146-158-176-200-218-248 puntos en total.

¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! DISMINUIR EN EL CENTRO DEL FRENTE PARA EL ESCOTE EN EL INTERIOR DE 1 PUNTO DEL BORDE DELANTERO AL MISMO TIEMPO QUE SE DIVIDE LA PIEZA Y SE MONTAN PUNTOS PARA LA MANGA.
DISMINUIR EN EL CENTRO DEL FRENTE PARA EL ESCOTE DE LA MANERA SIGUIENTE:
Tejer en punto musgo sobre todos los puntos hasta que la pieza mida 17-20-25-28 (32-34) cm a partir del hilo marcador. Después disminuir 1 punto en el interior de 1 punto del borde delantero para el escote a cada lado de la pieza (= 2 puntos disminuidos) - ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2 hileras 20-24-27-31 (35-41) veces más, después a cada 4ª hilera 2 veces (= 23-27-30-34 (38-44) puntos disminuidos en total a cada lado de la pieza).
DIVIDIR LA PIEZA Y MONTAR PUNTOS PARA LA MANGA DE LA MANERA SIGUIENTE:
FRENTE DERECHO:
Cuando la pieza mida 21-26-30-35 (40-43) cm a partir del hilo marcador, dividir la pieza en los 2 marcadores y terminar la pieza del frente y de la espalda separadamente. Ajustar de modo que la hilera siguiente sea por el lado derecho. Ahora tejer sobre los puntos hasta el primer marcador (= pieza del frente derecho). Deslizar los puntos restantes en un gancho auxiliar. Ahora montar puntos para la manga al final de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente (NOTA: Continuar a disminuir en el interior de 1 punto del borde delantero al principio de la hilera como antes): Montar 4-6-6-6 (6-6) puntos 4-4-5-6 (7-8) veces en total, después 17-17-16-16 (18-20) puntos 1 vez en total (= 33-41-46-52 (60-68) puntos montados en total para la manga).
Cuando todos los puntos estén montados y todas las disminuciones estén hechas, hay 54-62-70-80 (90-102) puntos en la aguja. Tejer en punto musgo hasta que la pieza mida 45-53-62-70 (81-90) cm en total, medida a partir de la pierna hasta el hombro. Rematar.

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer sobre los últimos puntos deslizados en un gancho auxiliar, hasta el marcador.
Tejer como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. Es decir, montar puntos para la manga al final de la hilera por el lado revés. Continuar a disminuir en el interior de 1 punto del borde delantero al final de la hilera, como antes, para el escote.

ESPALDA:
= 58-62-68-76 (82-92) puntos. Montar nuevos puntos para las mangas al final de cada hilera a cada lado de la manera siguiente: Montar 4-6-6-6 (6-6) puntos 4-4-5-6 (7-8) veces en total, después 17-17-16-16 (18-20) puntos 1 vez en total (= 33-41-46-52 (60-68) puntos montados en total para la manga a cada lado de la pieza) = 124-144-160-180 (202-228) puntos.
Cuando la pieza mida 44-52-61-69 (80-89) cm en total rematar los 16-20-20-20 (22-24) puntos centrales para el escote y terminar cada hombro/manga separadamente (= 54-62-70-80 (90-102) puntos restantes en cada hombro). Tejer así hasta que la pieza mida 45-53-62-70 (81-90) cm en total, medida a partir de la pierna hasta el hombro, ajustar de acuerdo a las piezas del frente. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MONTAJE:
Hacer las costuras de la parte de arriba de las mangas/de los hombros con puntadas de grafting por el lado derecho.
Hacer las costuras bajo las mangas orilla con orilla en el bucle delantero de los puntos más externos. Hacer las costuras de las piernas en el interior de 1 punto de orillo, y coser entre sí los 5 puntos rematados entre las piernas. Coser la abertura hasta donde los 3 nuevos puntos fueron montados a cada lado de la pieza y coser los 3 puntos del borde delantero a cada lado de la pieza al mono.

ORILLA A GANCHILLO:
Trabajar en aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm con blanco hueso alrededor de toda la abertura en el centro del frente del mono de la manera siguiente:
HILERA 1 (= por el lado revés): Comenzar en el centro del frente en la parte de abajo de la pieza del frente izquierdo, trabajar 1 punto bajo en el primer punto donde fueron montados 3 puntos del borde delantero, * 1 punto de cadena, saltar aprox 1 cm, 1 punto bajo en el punto siguiente *, repetir de *a* (asegurarse de evitar una orilla apretada), continuar la orilla a ganchillo alrededor del mono hasta la esquina donde comienzan las disminuciones para el escote en la pieza del frente izquierdo, trabajar el cordón de la manera siguiente: 1 punto bajo en la punta, después trabajar puntos de cadena durante aprox 20-25 cm, virar y trabajar 1 punto bajísimo en cada punto de cadena, después trabajar 1 punto bajo en la punta de la pieza del frente nuevamente, trabajar en redondo hasta la punta siguiente (es decir, en la pieza del frente derecho), trabajar el cordón, continuar como antes alrededor del resto del mono descendiendo hasta donde fueron montados 3 puntos del borde delantero, ajustar para terminar con 1 punto bajo.
HILERA 2 (por el lado derecho): Trabajar 1 punto de cadena, 1 punto bajo alrededor del primer punto de cadena, * 4 puntos de cadena, 1 punto alto en el 4º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, saltar 1 punto bajo + 1 punto de cadena + 1 punto bajo, trabajar 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente *, repetir de *a* (asegurarse de trabajar sobre los cordones de modo que los cordones estén por abajo de la orilla, es decir, no trabajar en el punto del cordón), terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo de la hilera anterior. Cortar y asegurar el hilo.

Trabajar en aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm con blanco hueso en la parte de abajo, alrededor de las dos piernas de la manera siguiente:
VUELTA 1: Comenzar en la costura. Trabajar 1 punto bajo en el primer punto, * 1 punto de cadena, saltar 2 puntos, 1 punto bajo en el punto siguiente *, repetir de *a* y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto de cadena, 1 punto bajo alrededor del primer punto de cadena, * 4 puntos de cadena, 1 punto alto en el 4º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, saltar 1 punto bajo + 1 punto de cadena + 1 punto bajo, trabajar 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente *, repetir de *a* en toda la vuelta, terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.

Trabajar en aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm con blanco hueso en la orilla alrededor de las dos mangas de la manera siguiente:
VUELTA 1: Trabajar 1 punto bajo en el primer punto en la parte de abajo de la manga, * 1 punto de cadena, saltar aprox 1 cm, 1 punto bajo en el punto siguiente *, repetir de *a* (asegurarse de evitar una orilla apretada) y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto de cadena, 1 punto bajo alrededor del primer punto de cadena, * 4 puntos de cadena, 1 punto alto en el 4º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, saltar 1 punto bajo + 1 punto de cadena + 1 punto bajo, trabajar 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente *, repetir de *a* en toda la vuelta, terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.
Después trabajar 1 cordón igual al de la punta de la pieza del frente derecho e izquierdo, en la parte externa de la pieza del frente izquierdo, bajo la manga (es decir, en el lado) y en la parte interna de la pieza del frente derecho – asegurarse que los cordones estén a la misma altura que las puntas en la pieza del frente.
-----------------------------------------------------

GORRO:
La pieza se teje en redondo en agujas de doble punta. Montar (68) 82-94-100-104 (112-116) puntos en agujas de doble punta tamaño 2.5 mm con blanco hueso. Tejer en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba – hasta que la pieza mida 3.5 cm (= orilla). En la vuelta siguiente de derecho, cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y disminuir 8 puntos distribuidos equitativamente = (60) 74-86-92-96 (104-108) puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar en punto musgo hasta que la pieza mida (17) 18-19-20-21 (22-23) cm. Rematar. Colocar el gorro en horizontal y unir con una costura en la parte de arriba.

POMPÓN:
Hacer 2 pompones tupidos con un diámetro de 5 cm con gris claro y coserlos en cada extremo de la costura.

ORILLA A GANCHILLO:
Virar el gorro de adentro para afuera de modo que la orilla sea trabajada por el lado revés, esta es doblada después.
Trabajar en aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm con gris claro alrededor de la orilla del gorro de la manera siguiente:
VUELTA 1: Trabajar 1 punto bajo en el primer punto, * 2 puntos de cadena, saltar 2 puntos, 1 punto bajo en el punto siguiente *, repetir de *a* y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto de cadena, 1 punto bajo alrededor del primer punto de cadena, * 4 puntos de cadena, 1 punto alto en el 4º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, saltar 1 punto bajo + 1 punto de cadena + 1 punto bajo, trabajar 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente *, repetir de *a* en toda la vuelta. Terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta. Virar el gorro con el lado derecho hacia afuera y doblar la orilla hacia arriba.
-----------------------------------------------------

CALCETINES:
El calcetín se trabaja de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás.

PIERNA:
Montar 48-52-56 (56) puntos en aguja circular tamaño 2.5 mm con blanco hueso. Tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 5-6-6 (7) cm, ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 14-14-18 (14) puntos distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) puntos.

CON HILERA DE AGUJEROS:
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 derecho, * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, repetir de *a* y terminar con 1 derecho. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés.

SIN HILERA DE AGUJEROS:
Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de revés por el lado revés.

PIE:
Ahora deslizar los 12-13-13 (15) puntos más externos a cada lado en 1 gancho auxiliar. Tejer 4-4½-5½ (6½) cm en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba, sobre los 10-12-12 (12) puntos centrales (= pieza central). Deslizar los puntos de los ganchos auxiliares de vuelta en la aguja y levantar 10-11-13 (16) puntos a cada lado de la pieza central = 54-60-64 (74) puntos. Insertar 1 marcador después de 27-30-32 (37) puntos = centro de la pieza.
Tejer en punto musgo durante 3-4-5 (5) cm y, AL MISMO TIEMPO, después de 1½-2-2½ (3) cm, disminuir a cada 2 hileras hasta completar las medidas de la manera siguiente: Disminuir 1 punto al principio y al final de la pieza y tejer 2 puntos juntos de derecho a cada lado de los 2 puntos centrales. Rematar y unir con una costura en el centro de la planta del pie y continuar hacia arriba a lo largo del centro de la parte de atrás en los bucles externos de los puntos de orillo para evitar una costura abultada.
Si se desea, pasar un listón de seda a través de la hilera de agujeros.

Diagrama

symbols = dirección del tejido
diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS Baby 31-15) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (25)

country flag Gabrielle 22.11.2020 - 19:51:

Bonjour, Pour la combinaison (taille 6-9 mois), au niveau des jambes, quand il est dit d'augmenter 12 fois au total, tous les 5 rangs, doit on faire l'augmentation sur le cinquième rang ou sur le sixième (par extension, sur les rangs 5, 10, 15 etc.. ou 6, 12, 18 etc...) Merci

user icon DROPS Design 22.11.2020 kl. 20:53:

Bonjour Gabrielle!Vous devez faire l'augmentation sur le cinquième rang, etc. Regardez la lecon DROPSsur ce sujet ICI. Bon tricot!

country flag Sofi Romanov 02.09.2020 - 15:34:

Jag förstår inte de 11 sista orden i stycket MONTERING. Jag förstår fram t.o.m. Sy sprudet upp till där det lades upp 3 nya maskor i varje sida till framkanstsmaskor, men sedan förstår jag inte vad som menas. Snälla svara så jag förstår.

user icon DROPS Design 03.09.2020 kl. 08:48:

Hej Sofi. Vi menar att du syr fast de 3 nya framkantsmaskorna du la upp i dressen. Så när du har sytt igen sprundet så syr du även fast de nya framkantmaskorna i underkant så att de sitter fast. Hoppas att du förstår vad jag menar. Mvh DROPS Design

country flag Nella 15.07.2020 - 22:46:

Bij het kruippak staat bij het minderen voor de hals: 'Minder dan 1 steek aan de binnenkant van de 1 voorbies steek voor de hals aan elke kant van het werk (= 2 steken geminderd) -Minder zo op iedere andere naald 20-24-27-31 (35-41) keer." Wordt met 'iedere andere naald ' bedoeld de heen- en teruggaande naald?

user icon DROPS Design 20.07.2020 kl. 08:56:

Dag Nella,

Met iedere andere naald wordt bedoelt de ene naald wel en de andere naald niet.

country flag Nella 15.05.2020 - 14:26:

Ik brei dit kruippak. Ik heb 3 steken gemeerderd voor de voorbiessteek en brei dit in ribsteek. Dan moet ik meerderen 1 steek aan de binnenkant van de 1 voorbiessteek. Dit snap ik niet. Wordt hiermee bedoeld meerderen na de 3 steken van de voorbiessteek of gewoon de eerste steek na de kantsteek? En brei ik de voorbiessteek met een enkele of dubbele draad? Alvast hartelijk dank voor uw reactie.

user icon DROPS Design 20.05.2020 kl. 09:18:

Dag Nella,

Je meerdert inderdaad naast de biessteken en niet de eerste steek na de kantsteek. De bies brei je met een enkele draad.

country flag Ottavia 13.04.2020 - 20:41:

What about size 3-6 months? What measures should I follow??

user icon DROPS Design 14.04.2020 kl. 06:06:

Dear Ottavia, for size 1/3 month you should aways follow the first number in the line of numbers, for 6/9 month, the second number. If you are making it for a 3-6 month old baby, I would suggest making the bigger size as babies grow real fast, and ill grow into the piece in no time. Happy Crafting.!

country flag Susi 28.01.2020 - 19:31:

Hallo liebes Team, wieso kann ich die Anleitung Drops Baby / 31 / 15 nicht als PDF herunterladen? Danke im voraus Susi

user icon DROPS Design 29.01.2020 kl. 08:31:

Liebe Susi, drucken Sie die Anleitung aber dann wählen Sie einen virtuellen Druker, damit Sie als PDF herunterladen können. Viel Spaß beim stricken!

country flag Emma 09.12.2019 - 21:52:

Hej, angående utökningen av maskor när man stickar benen undrar jag om det spelar någon roll hur man väljer att öka en maska på varje sida? Det vill säga jag har ökat osynligt genom att lyfta upp tråden mellan två maskor, men såg sedan att ni skrev högre upp att man skulle utöka med hjälp av omslag. Vad blir skillnaden? Ska jag ta upp varven jag hunnit sticka och göra om med omslag?

user icon DROPS Design 10.12.2019 kl. 08:53:

Hei Emma! I denne oppskriften ambefaler vi å øke med kast, dette er fordi plagget ikke skal bli for stramt. Men hvordan man velger å øke er helt opp til den som strikker plagget, det kan være lurt å dobbeltsjekke målskissen for å se at målene til plagget er riktig. Lykke til!

country flag Emma 03.12.2019 - 22:47:

Hej jag ska göra heldressen, och undrar om man man bara ska sticka räta maskor fram och tillbaka de första varven? Och i sådana fall vad ni menar med kantmaska? På er video angående kantmaskor, gör det endast skillnad när man sticker aviga maskor från avigsidan, då man börjar och avslutar med med en rät maska, Men från rätsidan stickas alla maskor lika. Så vad ska jag göra för kantmaska om jag bara sticker räta maskor både fram och tillbaka enligt er beskrivning??

user icon DROPS Design 04.12.2019 kl. 08:07:

Hej Emma, det stemmer at alle masker strikkes i retstrik = ret på hver pind(også kantmasken), lidt senere i opskriften skal du tage ud inden for kantmasken... Bare følg opskriften :)

country flag Elin 17.11.2019 - 16:43:

Hej, Jag känner mig jättedum, men jag förstår inte hur de virkade snörena ska knytas när allt är klart. Det ena snöret hamnar ju omlott under, och den som är synlig kan inte fästas i något. Ska det verkligen vara virkade snören vid båda kanterna?

user icon DROPS Design 19.11.2019 kl. 13:08:

Hej. Du har virkat knytband i spetsarna på båda styckena. Sedan gör du 2 knytband till och det ena fäster du på utsidan av vänster framstycke och det andra på insidan av höger framstycke. du ser på den sista bilden hur det blir på ena sidan, du har då motsvarande på andra sidan men på insidan. Mvh DROPS design

country flag LAURA TARONI 02.10.2019 - 12:47:

Io che lavoro con ferri diritti come mi comporto con le gambe? Non riesco a capire! Grazie per una vostra eventuale risposta

user icon DROPS Design 02.10.2019 kl. 13:01:

Buongiorno Laura. La tutina è lavorata in ferri di andata e ritorno. Può quindi seguire le istruzioni senza dover apportare nessuna modifica. Buon lavoro!

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 31-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.