DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Autumn Vines

Pulóver con patrón de hojas y raglán, tejido de arriba para abajo. Tallas: S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Alpaca.

DROPS 179-30
Diseño DROPS: Patrón No. z-797
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
350-350-400-450-500-550 g color 2925, cobrizo

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 32 hileras en punto jersey (24 puntos y 48 hileras en punto musgo) = 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla.

TIP PARA REMATAR:
Hacer 1 lazada después de aprox cada 5º punto cuando se remata (rematar la lazada como un punto normal) para que la orilla de remate sea más elástica.
-----------------------------------------------------

Se teje en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo.

PULÓVER:
Montar 96-100-106-112-118-124 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer 3 surcos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. Tejer 1 vuelta de derecho y, al mismo tiempo, aumentar 12-24-22-24-22-12 puntos distribuidos equitativamente = 108-124-128-136-140-136 puntos. Tejer 1 vuelta de revés.

Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: 20-22-22-25-28-30 puntos en punto musgo (= mitad pieza de la espalda), A.1 (= 1 punto), tejer 12-16-18-16-12-6 puntos en punto musgo (= manga), A.1, tejer 40-44-44-50-56-60 puntos en punto musgo (= pieza del frente), A.1, tejer 12-16-18-16-12-6 puntos en punto musgo (= manga), A.1, tejer 20-22-22-25-28-30 puntos en punto musgo (= mitad pieza de la espalda).

Continuar en punto musgo y A.1. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer A.1 3-3-3-4-4-4 veces en total verticalmente, asegurarse de que el primer punto de A.1 esté directamente arriba del punto central de la repetición anterior = 324-364-392-424-460-488 puntos en la aguja y la pieza mide aprox 20-23-25-27-30-33 cm a partir de la orilla de montaje.

Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 48-53-56-62-69-75 puntos (= mitad pieza de la espalda), deslizar los 66-76-84-88-92-94 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar (= manga), montar 10-10-12-12-14-16 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga), tejer 96-106-112-124-138-150 puntos (= pieza del frente), deslizar los 66-76-84-88-92-94 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar (= manga), montar 10-10-12-12-14-16 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 48-53-56-62-69-75 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda).

CUERPO:
= 212-232-248-272-304-332 puntos. Continuar en punto musgo. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el centro de los nuevos puntos montados (= 106-116-124-136-152-166 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda) – ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! Cuando la pieza mida 10 y 20 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los hilos marcadores de los lados = 4 puntos aumentados cada vez = 220-240-256-280-312-340 puntos. Cuando la pieza mida 28-27-27-27-26-25 cm, rematar flojo – LEER TIP PARA REMATAR. El pulóver mide aprox 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro.

MANGA:
Tejer la manga en redondo en una aguja circular corta/agujas de doble punta. Deslizar los 66-76-84-88-92-94 puntos del gancho auxiliar en un lado de la pieza en aguja circular/agujas de doble punta tamaño 3 mm y montar, adicionalmente, 10-10-12-12-14-16 nuevos puntos al centro bajo la manga = 76-86-96-100-106-110 puntos - ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! Continuar la manga en punto jersey. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga. Disminuir a cada 2½-1½-1½-1-1-1 cm 13-17-20-21-23-24 veces en total = 50-52-56-58-60-62 puntos. Cuando la pieza mida 38-36-34-33-30-28 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo), tejer en PUNTO MUSGO sobre todos los puntos – ver explicación arriba. Cuando la manga mida 42-40-38-37-34-32 cm, rematar FLOJO – LEER TIP PARA REMATAR.

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 1 lazada entre 2 puntos, en la vuelta siguiente tejer la lazada de derecho o de revés (como lo muestra el patrón) para crear agujeros
symbols = 1 lazada entre 2 puntos, en la vuelta siguiente tejer la lazada retorcida para evitar agujeros
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos

diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 179-30

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (12)

country flag Jutta Pinnerød wrote:

Jeg forstår ikke hvor jeg skal øke masker?

23.01.2022 - 13:47

DROPS Design answered:

Hej Jutta. Du ökar maskor enligt diagram A.1. Mvh DROPS Design

24.01.2022 - 07:27

country flag Anne wrote:

Bonjour, En effet, je remarque aussi tout comme Marion, que le motif est répété 3 fois dans l'explication, alors que sur la photo, il semble être répété 2 fois ; ou alors le 3e motif est sous le bras (ce qui semble étrange) ? Merci d'avance.

25.01.2021 - 14:31

DROPS Design answered:

Bonjour Anne, la fin du 3ème motif en hauteur se trouve tout à la fin de l'emmanchure et légèrement sous la manche - on peut le deviner sur la 1ère photo. Bon tricot!

25.01.2021 - 16:11

country flag Marion wrote:

Deuxième question : quel type d'augmentation faut-il faire ? Simple jeté, maille tricotée deux fois où augmentation intercalaire ? Il n'y a pas de précision dans les explications. Merci par avance pour votre réponse.

20.12.2020 - 09:41

country flag Marion wrote:

Bonjour, je m'apprête à commencer ce modèle et plusieurs choses me paraissent bizarres entre le patron et la photo. Le col sur le patron me paraît plus serré que celui de la photo. J\'ai fait un produit en croix par rapport à l\'échantillon et j\'obtiens 41cm pour le col en taille M or ma tête ne passe pas dans ce cas. De plus sur la photo on voit le motif de dentelle répété deux fois alors que dans le patron on le répète 3 fois. Bref je suis perdue. A l\'aide !

19.12.2020 - 22:44

DROPS Design answered:

Bonjour Marion, désolée pour le retard de la réponse. Montez vos mailles bien souplement pour que le montage ne soit pas trop serré. Le motif du raglan se tricote bien 3 fois en hauteur, on peut le deviner sur la 1ère photo où on voit le début de la feuille (l'emmanchure est ici un peu serrée car le modèle resserre le bras, mais c"'est bien juste ainsi). Bon tricot!

25.01.2021 - 16:14

country flag Marie wrote:

Danke für die rasche Antwort. Das macht die Sache klarer. Nach wie vor unklar ist, ob die geraden Reihen so gearbeitet werden müssen wie im Diagramm gezeichnet oder genau umgekehrt. In der Legende heißt es bei der Erklärung der kleinen schwarzen Ellipse\r\n\"= 1 Umschlag zwischen 2 Maschen, in der nächsten Runde den Umschlag rechts verschränkt stricken\". Im Diagramm eingezeichnet ist in der nächsten Runde an der Stelle aber eine linke Masche, keine rechte

16.08.2019 - 11:14

DROPS Design answered:

Liebe Marie, also bei der 3. Reihe wird dieser Umschlag rechts verschränkt gestrickt, aber es sieht so aus, daß die anderen immer links verschränkt gestrickt werden, unser Design Team wird das noch mal prüfen, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

16.08.2019 - 12:33

country flag Marie wrote:

Hallo! Zeigt das Diagramm alle Runden an, also auch die links gestrickten? Wieso sollen diese Runden dann von links nach rechts gelesen werden? Man kommt in der Runde doch immer von rechts. Oder ist das Diagramm so angelegt, dass man es mit Hin-Und Rückreisen Stricken muss und für die Runde muss man entsprechend verkehrt herum denken (und rechte Maschen wären dann in der Runde linke und andersherum)? Ich bin verwirrt.

15.08.2019 - 21:34

DROPS Design answered:

Liebe Marie, die Diagramme zeigen alle Reihen, wenn Sie in der Runde gestrickt sind, sollen alle Reihen von rechts nach links gelesen werden. Deutsche Anleitung wird angepasst, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

16.08.2019 - 09:02

country flag Michaela wrote:

Hej. Bladmønstret på min cardigan bølger en del eller stikker ud fra retstrikken. Kan jeg presse min cardigan på bladmønstret så det kommer mere i plan med den retstrikkede baggrund? Hvordan presser jeg bedst retstrik? På forhånd tak

24.04.2019 - 15:27

DROPS Design answered:

Hei Michaela. Du kan forsøke å dampe plagget lett, men det er litt ulikt hvor kraftig strykejern er så vi anbefaler at du strikker en prøvelapp og damper den først. God fornøyelse

26.04.2019 - 14:10

country flag Angela wrote:

Nel punto in cui finisce il giro a diritto ed inizia il giro a rovescio per ottenere la maglia a legaccio, quindi nel mezzo dietro, si forma una riga evidente perpendicolarmente al lavoro. E' corretto o si può ovviare in qualche modo? grazie

16.09.2017 - 19:27

DROPS Design answered:

Buongiorno Angela. Purtroppo nel punto a legaccio lo scalino rimane. Può provare a tringere un po' la seconda maglia del giro; può eventualmente provare a inizio giro, a sollevare il filo tra le maglie e lavorarla con la prima maglia del giro. Ma in entrambi i casi, un po' il passaggio continua a vedersi. Buon lavoro!

17.09.2017 - 12:26

country flag Marina Romano wrote:

Liebes Drops Team Habe den Pullover mit Blattmuster (Drops 179-30) angefangen zu stricken, in Größe L. Nun weiß ich nicht, welches Diagramm ich nehmen muss. Verstehe ich irgendwie nicht. Können sie mir weiterhelfen? Liebe Grüße und vielen Dank

09.08.2017 - 15:27

DROPS Design answered:

Liebe Frau Romano, in der Größe L stricken Sie Diagram "A.1 L-XXXL", ganz unten (= 3. von oben). Viel Spaß beim stricken!

09.08.2017 - 17:07

country flag Renate wrote:

Tolles Modell in wunderschöner Farbe. Mein Favorit!!!

27.07.2017 - 08:18