DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Bright Smile

Vestido de punto en punto musgo con patrón de ondas, canesú redondo y botones en la espalda, en DROPS Cotton Merino. Talla niños 3 – 14 años.

DROPS Children 28-1
Diseño DROPS: Patrón No. cm-008-bn
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 – 11/12 – 13/14 años
Talla en cm: 98/104 – 110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152 – 158/164
Materiales: DROPS COTTON MERINO de Garnstudio
200-250-250-300-300-350 g color No. 17, vainilla
50-50-50-100-100-100 g color No. 01, blanco hueso

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm o 28 pts en el patrón de ondas a lo ancho = 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 42 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm.
BOTONES DE NÁCAR DROPS, CÓNCAVOS (blancos), No. 521: 7-7-7-7-8-8 piezas.
ACCESORIOS: Listón de seda blanco, aprox 10 mm de ancho, largo: aprox 2 metros.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

FRANJAS:
Cuando se teje de acuerdo a A.1, tejer las franjas de la manera siguiente: Cambiar de color cada vez que A.1 es tejido 1 vez verticalmente.
repetición de A.1: vainilla
2ª repetición de A.1: blanco hueso
Repetir las franjas 3 veces más verticalmente (A.1 es tejido 8 veces en total verticalmente).

TIP PARA DISMINUIR:
Disminuir en los lados, comenzar 3 pts antes del marcapuntos:
Tejer 2 pjd, 2 d (el marcapuntos está entre estos pts), deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde derecho (= centro de la espalda). 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3er y el 4º pt a partir de la orilla, 1 HEB (lazada). Disminuir para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA 3/4: 18, 23, 28, 33, 38, 43 y 48 cm
TALLA 5/6: 18, 24, 30, 36, 42, 47 y 53 cm
TALLA 7/8: 22, 28, 34, 40, 46, 52 y 58 cm
TALLA 9/10: 20, 27, 34, 41, 48, 55 y 63 cm
TALLA 11/12: 19, 26, 33, 40, 47, 54, 61 y 68 cm
TALLA 13/14: 18, 26, 34, 42, 50, 58, 65 y 73 cm
------------------------------------------------------

CUERPO:
Se teje de ida y vuelta en ag circular, el borde de botonadura está al centro de la espalda.
Montar 248-248-265-265-282-299 pts en ag circular tamaño 4 mm con vainilla.
Tejer 1 hilera de derecho por el LR, 1 hilera de derecho por el LD y 1 hilera de derecho por el LR. Después tejer de la manera siguiente – por el LD: 5 pts en PT MUSGO – ver explicación arriba, A.1 sobre los 238-238-255-255-272-289 pts (= 14-14-15-15-16-17 repeticiones de A.1), terminar con 5 pts en pt musgo. Continuar con A.1, pt musgo y las FRANJAS – ver explicación arriba. Los 5 pts en pt musgo a cada lado corresponden a los bordes y son tejidos en pt musgo hasta finalizar las medidas. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando A.1 ha sido tejido 8 veces verticalmente, continuar con vainilla y en pt jersey (con los bordes en pt musgo) y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera con pt jersey, disminuir 74-66-75-67-76-85 pts distribuidos equitativamente – NOTA! Asegurarse de disminuir sobre las disminuciones en A.1 y no sobre los pts donde hay HEBs en A.1, y no disminuir sobre los bordes = 174-182-190-198-206-214 pts. Insertar 2 marcapuntos en la pieza, a 46-48-50-52-54-56 pts a partir de cada lado (pieza del frente = 82-86-90-94-98-102 pts). Cuando la pieza mida 13 cm, disminuir 1 pt a cada lado de ambos marcapuntos (= 4 pts disminuidos) – LEER TIP PARA DISMINUIR! Repetir las disminuciones a cada 4-5-6-6½-7-7½ cm 6 veces más = 146-154-162-170-178-186 pts. Cuando la pieza mida 37-41-45-49-53-57 cm, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el LD: 5 pts en pt musgo, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 5 pts en pt musgo. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el LR (tejer las HEBs de revés para crear agujeros): Tejer 36-38-40-42-44-46 pts como antes (= pieza derecha de la espalda), rematar 6 pts para la sisa, tejer 62-66-70-74-78-82 pts como antes (= pieza del frente), rematar 6 pts para la sisa y tejer los últimos 36-38-40-42-44-46 pts (= pieza izquierda de la espalda). Dejar la pieza a un lado y tejer la orilla de las mangas.

ORILLA DE LA MANGA:
Se teje en redondo en ag de doble punta.
Montar 44-47-49-52-55-57 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con vainilla. Tejer A.2 (terminar la vta con 0-1-1-0-1-1 pt derecho en la hilera de las HEBs), en la última vta del diagrama rematar 6 pts al centro bajo la manga = 38-41-43-46-49-51 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer otra orilla de manga.

CANESÚ:
Deslizar las orillas de las mangas en la misma ag circular del cuerpo donde los pts para las sisas fueron rematados = 210-224-236-250-264-276 pts. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm.
Insertar 9 marcapuntos en la pieza de la manera siguiente (sin tejer): el 1er marcapuntos después de 21-24-26-25-28-30 pts, después insertar 8 marcapuntos en la pieza con una separación de 21-22-23-25-26-27 pts (restan 21-24-26-25-28-30 pts después del último marcapuntos). Tejer en pt musgo sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 pt en el lado izquierdo de cada marcapuntos (= 9 pts disminuidos). Repetir las disminuciones a cada 4ª hilera 11-12-13-14-15-16 veces más, disminuir alternadamente en el lado derecho y en el lado izquierdo de los marcapuntos (= 12-13-14-15-16-17 veces en total) = 102-107-110-115-120-123 pts. Después que todas las disminuciones estén hechas, tejer de la manera siguiente – por el LD: 5 pts en pt musgo, A.2, terminar con 0-1-0-1-0-1 pt derecho y 5 pts en pt musgo. En la 8ª vta en A.2 (ver la flecha en el diagrama), disminuir 18 pts distribuidos equitativamente = 84-89-92-97-102-105 pts. Terminar A.1. La pieza mide aprox 50-55-60-65-70-75 cm hasta el hombro.

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones en el borde izquierdo. Pasar el listón de seda de arriba abajo a través de los agujeros antes del canesú. El borde de botonadura de la espalda es solo para decoración, mas si se quiere usar, el listón de seda debe ser cortado en dos y fijado a cada lado del borde.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = tejer 2 pjd
symbols = hilera de disminuciones

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 28-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (20)

country flag Elva Borg Meldal wrote:

Góðan daginn, ég er búin með fyrstu umferð af úrtökum og útaukningu (-6+6), frá byrjun til enda og allt stemmdi. Nú í annarri umferð þá er ég með 4 í byrjun og í enda. Hvernig er næsta umferð prjónuð með tilliti til þessara 4. í byrjun og í enda? Bestu kveðjur Elva Borg Meldal

05.04.2024 - 19:15

DROPS Design answered:

Blessuð Elva. Þú ert alltaf með 5 lykkjur garðaprjón í hvorri hlið allan tímann = 10 lykkjur. Setur 2 merkiþræði í stykkið og telur ekki kantlykkjur með 46-48-50-52-54-56 lykkjur inn frá hvorri hlið ( framstykki = 82-86-90-94-98-102 lykkjur). Þegar stykkið mælist 13 cm er fækkað um 1 lykkju hvoru megin við merkiþræðina (= 4 lykkjur færri). Endurtakið úrtöku með 4-5-6-6½-7-7½ cm millibili 6 sinnum til viðbótar = alls 7 sinnum, þetta eru alls 28 lykkjur. Gangi þér vel.

06.04.2024 - 13:25

country flag Damarys wrote:

En este tramo del canesu ( y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 pt en el lado izquierdo de cada marcapuntos (= 9 pts disminuidos). Repetir las disminuciones a cada 4ª hilera 11-12-13-14-15-16 veces más, disminuir alternadamente en el lado derecho y en el lado izquierdo de los marcapuntos (= 12-13-14-15-16-17 veces en total) = 102-107-110-115-120-123 pts) No entiendo si además de las primeras 11 disminuciones tengo que realizar otras 12. Podría aclarármelo por favor. Gracias.

23.12.2023 - 12:00

DROPS Design answered:

Hola Damarys, quiere decir que has hecho la disminución 1 vez (cuando se ha explicado entera) y luego has repetido 11 veces más. Por lo tanto, en total has disminuido 1 +11 = 12 veces.

28.12.2023 - 19:09

country flag A-S Steffie Östlund wrote:

Hur ska armarna stickas in i mönstret. Får ej till det?

21.04.2022 - 20:50

DROPS Design answered:

Hej, her ser du hvordan du strikker ærmerne ind på samme rundpind, så du får en rundt bærestykke: sæt ærmet ind på samme rundpind

22.04.2022 - 10:13

country flag Tanja wrote:

Ich bin gerade mit den 8 Musterfolgen fertig und hänge bei den ersten Abnahmen fest. Wenn ich über den Bereichen mit Umschlägen nicht abnehmen darf, komme ich auf höchstens 41 möglichen Abnahmen in einer Reihe. Zwischen den einzelnen Mustern kann ich gerade mal aus 6 Maschen 3 Maschen machen und an jeweiligen Ende nochmal 2 Maschen. Das macht bei 14 Musterfolgen 13x 3 Maschen + 2 Maschen = 41 Maschen. Wie soll ich auf 74 Abnahmen kommen? Danke schon jetzt für eine Antwort.

01.05.2021 - 10:44

DROPS Design answered:

Liebe Tanja, stricken Sie 2 M re zs über die Abanhmen von A.1 (nicht über die mittleren Maschen, wo es die Umschläge gibt), z.B. können Sie 5 Maschen in je 10 Rapporte von A.1 und 6 Maschen in je 4 Rapporte von A.1 abnehmen = 5 + (17-5 x 10) + (17-6 x4) + 5) = 174 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

03.05.2021 - 10:02

country flag Anja wrote:

Hallo! Meine Frage ist eigentlich eine allgemeine. Sind die Maßangaben bei den Schemazeichnungen in cm? Und sind diese einfach genommen? Die Angabe "40" bei der Brust bedeutet die, 40 cm flach - also 80 cm umfang?

06.02.2021 - 21:59

DROPS Design answered:

Liebe Anja, alle Maßangaben in der Skizze sind in cm und flach gemessen - hier lesen Sie mehr über die Maßskizze. Viel Spaß beim stricken!

08.02.2021 - 08:53

country flag Letizia wrote:

Salve, nella parte davanti e dietro dopo il motivo a onde nel primo ferro a maglia rasata bisogna diminuire in modo uniforme 74 maglie , facendo attenzione a non diminuire dove ci sono i gettati. Io non riesco a diminuire in modo uguale solo su un ferro. Posso farlo su più Ferri?

21.01.2021 - 07:52

DROPS Design answered:

Buonasera Letizia, può provare a diminuire sulle diminuzioni di A.1. Buon lavoro!

21.01.2021 - 20:16

country flag Sonia Graff wrote:

Bonjour,empiecement:une maille à gauche de chaque marqueur,soit 9 diminutions , 15 fois au total ,alternativement à droite et à gauche des marqueurs tous les 4 rangs . est ce à dire 1er rang une diminution à gauche du marqueur puis ,4em rang une diminution à droite du marqueur ou sur le meme rang diminuer 1 fois à gauche au premier marqueur et une fois à droite du marqueur suivant et cela tous les quatre rangs merci

29.07.2020 - 13:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Graff, on diminue 9 mailles à chaque tour de diminutions, autrement dit la 1ère fois, on diminue à gauche de chaque marqueur (=après chaque marqueur), la fois suivante à droite (= avant chaque marqueur) et on continue ainsi. Bon tricot!

29.07.2020 - 17:07

country flag Nanna Tamara Jensen wrote:

Jeg vil så gerne strikke denne , men kan simpelthen ikke regne opskriften ud. Strikkes underdelen slet ikke rundt på rundpinden og kun frem og tilbage? Er der så knapper bagpå hele vejen nedefra og op? Kunne virkelig godt bruge et billede eller en tegning af hvordan det skal fungere...på forhånd tak

21.05.2020 - 21:42

DROPS Design answered:

Hej Nanna, Ja det stemmer, du strikker den frem og tilbage og knappekanten er midt bagpå :)

22.05.2020 - 14:38

country flag Tracie wrote:

Sorry me again looking at my knitting I only have 3 stitches on each end of A1 I didn't have any problems with pattern so I'm sure I've knitted the pattern correctly is there a way I could send a photo

17.02.2020 - 13:14

DROPS Design answered:

Dear Tracie, when you have to decrease 75 sts evenly you should work all stitches in stocking stitch, and you are supposed to have 255 sts (3rd size) (=17 sts in each A.1 worked previously), then decrease 75 sts evenly - try to decrease over the K2 tog from the previous A.1 rather than over the yarn overs made - or simply read here and displace the K2tog that should be worked over yarn overs so that they are worked over the decreases from the previous A.1. Happy knitting!

17.02.2020 - 13:25

country flag Tracie wrote:

Thank you for the speedy reply, I'm afraid I'm sill confused as I only have 6 stitches I can use for decreasing in one repeat how can I reduce 5

17.02.2020 - 11:55

DROPS Design answered:

Dear Tracie there are 6 stitches at the end of A.1 + 6 sts at the beg of next A.1 = 12 stitches - you will have to decrease over these 12 stitches (where you worked K2 tog x 6). Happy knitting!

17.02.2020 - 12:57