¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Pink Peony Cardigan |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto para niños en DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba para abajo con hombros martillo, patrón de calados y mangas cortas. Tallas 3-14 años.
DROPS Baby & Children 38-22 |
|||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Localizar la talla que estés tejiendo en los diagramas. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 96 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 19) = 4.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 4º y 5º punto alternadamente. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los hombros martillo, las mangas y el canesú por el LADO DERECHO): ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar inclinado hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de derecho en el bucle posterior. TIP-3 PARA AUMENTAR (aplicar a los hombros martillo, las mangas y el canesú por el LADO REVÉS): ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo del frente y tejer de revés en el bucle posterior. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar inclinado hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo posterior y tejer de revés en el bucle del frente. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 1 derecho. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el cuello esté terminado (es decir, la transición entre el cuello y el canesú). Después trabajar los otros 4-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 7-6-6½-6-6-6½ cm entre cada uno. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Se aumentan puntos para los hombros, después para las mangas y finalmente para el canesú. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 96-100-104-104-108-112 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 2.5 mm y Baby Merino. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 19-19-23-23-23-23 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 115-119-127-127-131-135 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (las lazadas se tejen retorcidas de revés y los bordes delanteros en punto musgo). Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. CANESÚ: Insertar un marcador después del borde delantero al principio de la hilera - ¡LA PIEZA ES MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 otros marcadores como está explicado abajo – sin tejer los puntos y cada marcador insertado entre 2 puntos. Los marcadores deben ser de diferente color del marcador en el cuello y serán utilizados cuando se aumente. Marcador 1: Contar 23-24-23-23-24-25 puntos (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 2: Contar 16-16-22-22-22-22 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 3: Contar 37-39-37-37-39-41 puntos a partir del marcador 2 (= pieza de la espalda), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador 4: Contar 16-16-22-22-22-22 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Hay 23-24-23-23-24-25 puntos restantes en la pieza del frente después del marcador 4. Dejar que los 4 marcadores sigan la labor a medida que se teje. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: ¡Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Continuar tejiendo 5 puntos del borde delantero a cada lado, A.2 sobre los 18-19-18-18-19-20 puntos siguientes, punto jersey sobre los 16-16-22-22-22-22 puntos siguientes, A.3 sobre los 37-39-37-37-39-41 puntos siguientes, punto jersey sobre los 16-16-22-22-22-22 puntos siguientes, A.4 sobre los 18-19-18-18-19-20 puntos siguientes. A.1 muestra 1 repetición del patrón. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar 4 puntos para los hombros de la manera siguiente: Aumentar 1 punto ANTES de los marcadores 1 y 3 y aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Solo se aumenta en las piezas del frente y en la pieza de la espalda, el número de puntos de las mangas permanece el mismo. En la hilera siguiente por el lado revés, aumentar para los hombros de la manera siguiente: Aumentar 1 punto ANTES de los marcadores 4 y 2 y aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores 3 y 1 – leer TIP-3 PARA AUMENTAR. Los aumentos son diferentes en el lado derecho y en el lado revés, para que los puntos queden colocados prolijos. Continuar el patrón y aumentar así en cada hilera (es decir, tanto por el lado derecho como por el lado revés) un total de 12-16-20-22-24-26 veces = 163-183-207-215-227-239 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Los puntos aumentados se tejen dentro de A.1, asegurarse que A.1 encaje sobre los puntos de A.2, A.3 y A.4. Después del último aumento, la pieza mide aprox. 4-5-6-7-8-9 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora aumentar para las mangas como está explicado abajo. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Continuar con punto jersey, el patrón como antes y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 4 puntos de la manera siguiente: Aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y aumentar 1 punto ANTES de los marcadores 2 y 4. Solo se aumenta en las mangas y el número de puntos en las piezas del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Los puntos aumentados se tejen en punto jersey. Aumentar así a cada 2ª hilera (es decir, en cada hilera por el lado derecho) un total de 13-17-15-16-18-19 veces = 215-251-267-279-299-315 puntos. La pieza mide aprox. 12-16-15-17-19-21 cm a partir del marcador en el cuello. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Ahora aumentar 1 punto a cada lado de todos los 4 marcadores de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes de los marcadores 1 y 3, aumentar 1 punto antes del marcador, tejer 1 punto, mover el marcador para la aguja derecha y aumentar 1 punto después del marcador. Tejer hasta los marcadores 2 y 4, aumentar 1 punto antes del marcador, mover el marcador para la aguja derecha, tejer 1 punto y aumentar 1 punto después del marcador (= 8 puntos aumentados). Se está aumentando tanto en las piezas del frente como en la pieza de la espalda y en las mangas. Los puntos aumentados se tejen dentro de A.1 en las piezas de la espalda/frente y en punto jersey en las mangas. Aumentar así a cada 2ª hilera un total de 5-2-2-1-0-0 veces = 255-267-283-287-299-315 puntos. Cuando todos los aumentos estén terminados, la pieza mide aprox. 15-17-17-18-19-21 cm a partir del marcador en el cuello. Si la pieza está más corta que esto, continuar tejiendo sin más aumentos hasta la longitud correcta. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 40-42-45-46-48-51 puntos (pieza del frente), colocar los 52-54-56-56-58-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-8-10-10-10 puntos, tejer 71-75-81-83-87-93 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 52-54-56-56-58-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-8-10-10-10 puntos, tejer los últimos 40-42-45-46-48-51 puntos (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 167-175-187-195-203-215 puntos. Tejer A.1 de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado; los puntos que no puedan ser tejidos dentro de A.1 en los lados, se tejen en punto jersey. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 12-12-15-16-17-17 cm a partir de la división. Restan aprox. 4 cm para completar las medidas; probarle la chaqueta y continuar hasta la longitud deseada. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 36-36-36-40-44-44 puntos distribuidos equitativamente = 203-211-223-235-247-259 puntos. NOTA: Se aumentan puntos aquí para prevenir que el resorte quede apretado. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 1 revés y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm. Rematar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés – ¡leer TIP PARA REMATAR! La chaqueta mide aprox. 34-36-40-42-44-46 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 52-54-56-56-58-60 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-8-10-10-10 puntos montados bajo la manga = 60-62-64-66-68-70 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 5-6-10-13-15-17 cm a partir de la división, restan aprox. 4 cm para completar las medidas; probarle la chaqueta y continuar hasta la longitud deseada. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 4 puntos distribuidos equitativamente = 56-58-60-62-64-66 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 9-10-14-17-19-21 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (25)
Veronique wrote:
Bonjour je me demande si il n'y a pas une erreur dans le nombre de mailles entre la taille 3 4 ans et la taille 5 6 ans les écarts semblent énormes pouvez vous m'éclairer svp merci
17.04.2024 - 09:38DROPS Design answered:
Bonjour Véronique, je ne suis pas bien sûre de comprendre de quel écarts vous parlez, mais vous pouvez retrouver toutes les mesures pour chaque taille dans le schéma - retrouvez ici comment lire le schéma des mesures. Bon tricot!
17.04.2024 - 11:17Halina wrote:
Dlaczego schemat pokazuje, aby dziurki wykonywać co ósmy rząd, to jest w rzędach parzystych skoro prawa strona robótki reprezentuje rzędy nieparzyste?
31.03.2024 - 21:22DROPS Design answered:
Witaj Halino, schemat przedstawia wszystkie rzędy robótki, z widokiem na prawej jej stronie. Narzuty są wykonywane w rzędach nieparzystych, czyli na prawej stronie robótki. Na lewej stronie robótki przerabiamy narzuty na lewo. Pozdrawiamy!
31.03.2024 - 21:50Louise wrote:
Bonjour à vous, j’aimerais comprendre le point fantaisie avec les augmentations…je n’arrive pas à suivre le modèle pour avoir les mailles ajourées aux bons endroits…pouvez-vous me donner un exemple en utilisant la grandeur 5/6 ans…Merci à l’avance!
30.03.2024 - 22:29DROPS Design answered:
Bonjour Louise, tricotez simplement les augmentations en jersey jusqu'à ce que vous ayez suffisamment de mailles pour tricoter un motif du point ajouré (vous devez toujours avoir 1 jeté pour 1 diminution dans le point ajouré pour que le nombre de mailles tombe juste). Quand vous augmentez au début du point ajouré, tricotez les nouvelles mailles en lisant le diagramme 1 m en plus à droite, à la fin du point ajouré, tricotez les nouvelles mailles en lisant le diagramme 1 m en plus à gauche et pour le dos, 1 m en plus de chaque côté. Bon tricot!
02.04.2024 - 14:37Marjo wrote:
De knoopsgaten iomenbop het rechter voorpand en dat is dus aan het begin van de naald, niet aan het eind zoals in het patroon staat
01.02.2024 - 21:12Candier wrote:
Bonjour, je ne comprend pas vos explications pour monter les augmentations en même temps des épaules et du dos . Pourtant ce n'est pas d’aujourd'hui que je tricote. Mais la je capte pas Cordialement
21.07.2023 - 15:34DROPS Design answered:
Bonjour Mme Candier, on va d'abord augmenter pour les épaules: 1 maille pour chaque devant et 2 mailles pour le dos (4 m au total à chaque fois) - cf cette vidéo, puis on va augmenter pour les manches: 2 m pour chaque manche (4 m au total); et enfin pour l'empiècement: 1 m pour chaque devant et 2 m pour chaque manche et pour le dos. En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!
28.07.2023 - 08:41Raile wrote:
Tõlkimisel on segamini läinud enne ja pärast terminid varruka kasvatamisel: KASVATUSED VARRUKAL: Jätka parempidises koes ja mustriga, tee 5 nööbiliistusilmust mõlemal küljel ripskoes. SAMAL AJAL kasvata järgmisel töö parempoolsel real 4 silmust järgmiselt: kasvata 1 silmus ENNE 1. ja 3. silmusemärkijat ning PÄRAST 2. ja 4. silmusemärkijat. Silmuste arv esi- ja seljaosal jääb samaks, silmuste arv kasvab varrukatel
03.06.2023 - 05:47Estela wrote:
Hermoso!!!! Muchas gracias!!!! Me pareció excelente la explicación ....lo intentaré....gracias!!!!!!!!
19.07.2022 - 15:17Undine wrote:
Es ist wirklich nicht verständlich, wie mit den nicht in A1 passenden Maschen unter den Armen verfahren werden soll. Sie haben nun 2x dieselbe Antwort gegeben, aber es wird nicht klar. Geben Sie doch bitte ein Beispiel für die verbleibenden, rechts zu strickenden Maschen anhand der kleinsten Größe. Werden die Rapporte dort einfach mit weniger rechten Zwischenmaschen gestrickt oder mit mehr rechten Maschen? Bitte genauer erklären.
05.04.2022 - 17:34DROPS Design answered:
Liebe Undine, A.1 stricken Sie wie zuvor bei den beiden Vorderteile und bei dem Rückenteil aber unter den Armen stricken Sie einfach nur glatt rechts. Das Lochmuster muss in der Höhe und in der Breite wie zuvor gestrickt werden, aber am Übergang zwischen Vorderteil und Rückenteil haben Sie kein Lochmuster, nur glatt rechts. Hoffentlich kann es Ihnen helfen. Viel Spaß beim stricken!
06.04.2022 - 07:49Judith wrote:
Hi, I'm not sure if there's a mistake or not, but after the first increase, somehow I am missing 10 stitches. If the borders don't count, instead of 115 st, shouldn't I consider just 105 st when putting the markers? Thank you
15.11.2021 - 14:19DROPS Design answered:
Dear Judith, you are working the first size, correct? You cast on 96 sts and after neck edge you increased 19 sts = 115 sts. Now place markers: 23 sts (front piece), marker, 16 sts (sleeve), marker, 37 sts (back piece), marker, 16 sts (sleeve), marker, 23 sts (front piece) = 23+16+37+16+23= 115 sts. Can this help? Happy knitting!
16.11.2021 - 08:17Christine Corbett wrote:
The increased stitches are worked into A.1, make sure that A.1 fits over the stitches from A.2, A.3 and A.4. Can you explain this to me please. on the 3rd row of increases for shoulders I have 8 extra stitches.
02.11.2021 - 20:24