DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Incoming Tide

Chaqueta a punto en DROPS BabyAlpaca Silk. La labor está realizada de arriba abajo con el canesú redondo,raglán,volantes, patrón de calados y mangas ¾ . Talla: S - XXXL

DROPS 222-22
Diseño DROPS: Patrón nº bs-166
Grupo de Lanas A
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS BABY ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
300-350-400-400-450-500 g del color 0100, blanco hueso

TENSIÓN:
24 puntos x 32 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: de 40 cm y 80 cm de largo para el punto jersey/patrón
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm: de 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm: para el borde con volantes.

BOTONES DE NACAR CÓNCAVO (blanco) NO 521: 5-6-6-6-6-7 unidades.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue = trabajar 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho:

TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo aumentar/ disminuir puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e. 131 puntos), menos los puntos de las cenefas (p.e. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/ disminuciones a trabajar (p.e. 36) = 3.4. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 hebra después de cada 3º y 4º punto alternadamente (no aumentar sobre las cenefas). En la siguiente fila trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. Al disminuir, trabajar juntos de derecho cada 2º y 3º punto y cada 3º y 4º punto alternadamente.

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto a cada lado de los marcapuntos, en cada transición entre el cuerpo y las mangas como sigue: Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, 1 hebra, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), 1 hebra. En la siguiente fila (lado revés), trabajar las hebras de revés retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey. Se han aumentado un total de 8 puntos en cada fila con aumentos.

OJALES:
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta): Trabajar por el lado derecho cuando queden 3 puntos en la fila como sigue: Hacer 1 lazada, 2 puntos juntos de derecho, 1 derecho. En la siguiente fila (lado revés), trabajar la hebra de derecho para quede un ojal.
El primer ojal se trabaja cuando el elástico en el cuello mida aprox. 2 cm. Después se trabajan los otros 4-5-5-5-5-6 ojales con aprox. 9-8-8½-9-9½-8 cm entre cada uno.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso con una aguja de mayor tamaño. Si el borde sigue tenso, hacer 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar; las hebras se cierran como puntos normales.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
El escote y el canesú se trabajan de ida y vuelta con una aguja circular, desde el centro del delantero y de arriba abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa de ida y vuelta con una aguja circular. Las mangas se trabajan en redondo con una aguja circular corta/ agujas de doble punta, de arriba abajo. Los bordes con volantes se trabajan a ganchillo para finalizar y se cosen al canesú y las mangas.


ESCOTE:
Montar 131-135-139-145-149-155 puntos ( incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) con una aguja circular de 2.5 mm y Baby Alpaca Silk. Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho: Trabajar 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, * 1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos en la fila, 1 derecho y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con el elástico 3 cm - recordar los OJALES en la cenefa derecha - leer las explicaciones arriba.
Después de completar el elástico, trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 36-36-36-38-38-40 puntos repartidos – leer TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES = 167-171-175-183-187-195 puntos. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés ( las hebras se trabajan de revés retorcidas y las cenefas en punto musgo),
Cambiar a una aguja circular de 3.5 mm. Insertar 1 marcapuntos después de la cenefa al inicio de la fila; el canesú se mide desde este marcapuntos!

CANESÚ:
Ahora trabajar el patrón como sigue:
5 puntos de la cenefa en punto musgo, A.1 sobre los siguientes 156-160-164-172-176-184 puntos (= 39-40-41-43-44-46 repeticiones de 4 puntos), A.2 sobre el siguiente punto, 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Continuar de ida y vuelta de esta manera. Al mismo tiempo en la filas con
las flechas en A.1, aumentar puntos repartidos como sigue:
Flecha-1: Aumentar 28-28-28-32-36-36 puntos = 195-199-203-215-223-231 puntos.
Flecha-2: Aumentar 52-54-56-56-66-64 puntos = 247-253-259-271-289-295 puntos.
RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Después de completar A.1 y A.2 en vertical continuar como sigue:
5 puntos de la cenefa en punto musgo, 1 derecho, A.3A sobre los siguientes 3 puntos, A.3B sobre los siguientes 228-234-240-252-270-276 puntos (= 38-39-40-42-45-46 repeticiones de 6 puntos), A.3C sobre los siguientes 4 puntos, 1 derecho y 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Continuar con este patrón de ida y vuelta hasta completar A.2A-A.3C 2-2-2-3-3-3 veces en vertical, después trabajar las primeras 6 filas de los diagramas. Ahora continuar como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 1 derecho, A.4A sobre los siguientes 3 puntos, A.4B sobre los siguientes 228-234-240-252-270-276 puntos (= 38-39-40-42-45-46 repeticiones de 6 puntos), A.4C sobre los siguientes 4 puntos, 1 derecho y 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Después de completar A.4A a A.4B en vertical, la labor mide aprox. 13-13-13-15-15-15 cm desde el marcapuntos en el escote.
En la siguiente fila (lado derecho) aumentar 31-41-51-63-61-67 puntos repartidos = 278-294-310-334-350-362 puntos
Insertar 4 marcapuntos sin trabajar primero los puntos como sigue:
Marcapuntos 1: Contar 47-50-52-56-60-63 puntos, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre el delantero izquierdo y la manga izquierda).
Marcapuntos 2: Contar 50-52-56-60-60-60 puntos, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la manga izquierda y la espalda).
Marcapuntos 3: Contar 84-90-94-102-110-116 puntos, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la espalda y la manga derecha).
Marcapuntos 4: Contar 50-52-56-60-60-60 puntos, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la manga derecha y el delantero derecho).
Quedan 47-50-52-56-60-63 puntos después del marcapuntos 4 (= delantero derecho).
Trabajar en punto jersey con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado. Al mismo tiempo en la siguiente fila por el lado derecho comenzar los aumentos para el RAGLÁN - leer las explicaciones arriba. Aumentar de esta manera cada 2ª fila ( cada fila por el lado derecho) un total de 10-11-14-15-18-19 veces = 358-382-422-454-494-514 puntos
Continuar trabajando sin aumentos hasta que la labor mida 20-22-24-26-28-30 cm.
Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la siguiente fila como sigue:
Trabajar los primeros 57-61-66-71-78-82 puntos (= delantero), colocar los siguientes 70-74-84-90-96-98 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-8-8-10-10-12 puntos (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 104-112-122-132-146-154 puntos (= espalda), colocar los siguientes 70-74-84-90-96-98 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-8-8-10-10-12 puntos (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 57-61-66-71-78-82 puntos (= delantero).
El cuerpo y las mangas se terminan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ.

CUERPO:
= 230-250-270-294-322-342 puntos. Trabajar en punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 22 cm desde la división, aumentar 45-49-53-59-65-69 puntos repartidos = 275-299-323-353-387-411 puntos. Cambiar a una aguja circular de 2.5 mm y trabajar el elástico como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos, 1 derecho y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Cuando el elástico mida 3 cm, cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE. La chaqueta mide aprox. 48-50-52-54-56-58 cm desde el hombro hacia abajo

MANGAS:
Colocar los 70-74-84-90-96-98 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a agujas de doble punta/ una aguja circular corta de 3 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 6-8-8-10-10-12 puntos montados bajo la manga = 76-82-92-100-106-110 puntos.
Comenzar la vuelta en el medio de los 6-8-8-10-10-12 puntos bajo la manga y trabajar el punto jersey en redondo hasta que la manga mida 17-15-14-12-11-9 cm desde la división (quedan aprox. 6 cm hasta el largo final; probarse el jersey y trabajar hasta el largo deseado). NOTA: Las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del escote y mayor largo del canesú.
Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 14-18-24-30-34-36 puntos repartidos – leer TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES = 62-64-68-70-72-74 puntos.
Cambiar a agujas de doble punta de 2.5 mm y trabajar el elástico en redondo (1 derecho, 1 revés) 6 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE. La manga mide aprox. 23-21-20-18-17-15 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

BORDE DE VOLANTES, CANESÚ:
Trabajar 284-291-298-312-333-340 puntos de cadeneta (incluyendo 5 puntos de cadeneta para girar) usando un ganchillo de 3.5 mm y Baby Alpaca Silk. Girar y trabajar como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 6º punto de cadeneta desde el ganchillo, * 2 puntos de cadeneta, 1 punto alto en el siguiente punto de cadeneta*, trabajar de * a * hasta el final de la fila.
Colocar el borde con volantes en el lado derecho de la labor para que se encuentre en el borde inferior del patrón de calados, es decir, A.4A - A.4C.
Atar los volantes en el sitio.
Los volantes deberían unirse con un borde de puntos de cadeneta hacia el lado derecho de la prenda y se puede coser o unir a ganchillo al canesú como sigue:

UNIR CON COSTURA:
Trabajar por el lado derecho como sigue: Asegurar el hilo en la disminución más externa hacia la cenefa (es decir, A.4A) y coser un punto entre los 2 puntos altos más externos en el volante, * coser puntos invisibles y elásticos por el borde inferior del patrón de calados (no coser en el volante) hasta la siguiente disminución en el patrón (es decir, el triángulo en A.4B), coser un punto alrededor de esta disminución y después entre el 7º y 8º punto alto después de la última vez en la que se aseguró el volante a la labor*, repetir de * a * la vuelta entera hasta la cenefa en el otro lado; finalizar en la última disminución antes de la cenefa (=A.4C), es importante que la costura no quede demasiado tenso ya que la prenda quedará menos elástica.

UNIR A GANCHILLO:
Trabajar por el lado revés con un ganchillo de 3.5 mm como sigue: Asegurar el hilo con un punto bajo alrededor de la disminución más externa hacia la cenefa (es decir, en A.4A), insertar el ganchillo a través de la prenda ( del lado revés al lado derecho - el hilo se mantiene en el lado revés), después insertar el ganchillo entre los 2 puntos altos más externos en el volante y después de vuelta por el lado revés de la prenda, hacer 1 hebra y pasar el hilo por los bucles en el ganchillo para que el volante quede unido al canesú *, trabajar 8 puntos de cadeneta (en el lado revés de la prenda), saltar hasta la siguiente disminución en el canesú (triángulo en A.4B), insertar el ganchillo a través de la prenda (del lado revés al lado derecho - el hilo se queda por el lado revés), después insertar el ganchillo entre el 6º y 7º punto alto después de la última vez que el volante se unió a la prenda, y después de vuelta al lado revés de la prenda, hacer 1 hebra y pasar el hilo por los bucles en el ganchillo para que el volante quede unido al canesú*, repetir de * a * hasta la cenefa en el otro lado, finalizar asegurando el hilo en la última disminución antes de la cenefa (= A.4C); es importante que la costura no quede tensa, ya que entonces la prenda quedará menos elástica.

BORDE CON VOLANTES, MANGA:
Trabajar 67-67-74-74-81-81 puntos de cadeneta (incluyendo 5 puntos de cadeneta para girar) con un ganchillo de 3.5 mm y Baby Alpaca Silk. Girar y trabajar como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 6º punto de cadeneta desde el ganchillo, * 2 puntos de cadeneta, 1 punto alto en el siguiente punto de cadeneta*, trabajar de * a * hasta el final de la fila.
El volante se puede coser o unir a ganchillo en la vuelta superior del elástico de la manga.
Coser o unir a ganchillo de la misma manera que en el canesú, y saltar 7 puntos altos en el volante y aprox. 7 puntos entre cada vez que el volante se asegura a la manga. El hilo se asegura alrededor del punto en vez de alrededor de la disminución como en el canesú.
Asegurarse de que la costura no quede tensa.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = derecho por el lado revés
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto juntos de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = vuelta con aumentos - leer las explicaciones en el texto
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 222-22

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Pat Merrithew wrote:

I am looking for the "downlaod" link of the Incoming Tide jacket...where is it?

14.04.2021 - 23:43

DROPS Design answered:

Dear Pat, to download the pattern, click on the PRINT icon below the list of tools and materials, then select print as PDF. Happy Knitting!

15.04.2021 - 02:54

country flag LASNE Marie-Andrée wrote:

Nous sommes d'accord sur 1 point, 41 attaches.... donc 40 ponts de 7 brides! 1 bride à chaque extrémité, mais pour 2 attaches, il n'y a qu'un pont de 7 brides, pour 3, il y en a 2, etc.... merci mais je vais refaire mon volant plus court. Je continuerai à tricoter ou crocheter vos modèles, ils sont très jolis et variés, merci de votre attention et de vos réponses rapides

08.04.2021 - 06:14

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lasne, regardez bien la vidéo pour attacher le volant, elle devrait vous permettre de l'attacher comme il faut avec le bon nombre d'attaches - Bonne continuation!

08.04.2021 - 08:00

country flag Marie-Andrée Lasne wrote:

Bonjour, merci pour votre réponse mais elle ne correspond pas à mon problème:j'ai un volant trop long, pour 39 triangles, il faut faire 40 ponts de 7 brides, plus 1 bride pour fixer, plus 5 mailles qui font la première bride pour fixer l'autre côté, soit 7x40+1+5=286 m, or vous dites de monter 291 m...

04.04.2021 - 10:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lasne, vous crochetez 291 ml et avez un total de 287 brides divisés par 7= 41 points d'attache ; vous les fixez sur le rang de A.4A-B-C soit 41 diminutions ( les 39 de A.4B + celle de A.4A et de A.4C). Bonne continuation!

07.04.2021 - 08:34

country flag Marie-Andrée Lasne wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment on fixe le volant: j'ai crocheté en taille M les 291 m, j'ai fixé au crochet à la première diminution puis à chaque pointe des 39 triangles toutes les 7 brides... et j'ai trop de longueur de volant! Ai-je mal compris?Pourquoi ne pas crocheter directement le volant sur le gilet?p

28.03.2021 - 21:55

DROPS Design answered:

Bonjour Marie-Andree, relardez les 2 videos sur ce sujet ICI et ICI. Bon travail!

28.03.2021 - 22:56

country flag PASCAL wrote:

Bonjour, merci pour votre réponse rapide. J’ai compris mon erreur. Je faisais deux fois consécutives 3 m ensembles. Tout est rentré dans l’ordre . Je prends note de votre explication qui éclaircit le diagramme. Merci à vous.

18.03.2021 - 05:27

country flag PASCAL wrote:

Bonjour, j’ai une difficulté au paragraphe Empiècement. À la partie A.3A - A.3C à tricoter 2 fois sur la hauteur, je n’obtiens pas les 247 mailles totales. En effet, le 3ème rang le diagramme A.3B montre qu’il faut tricoter 3 mailles ensembles, or ces 3 mailles sont à cheval sur les parties A et B et à cheval sur les parties B et C. Comment dois-je lire et tricoter cette partie ? Merci de votre aide.

17.03.2021 - 11:26

DROPS Design answered:

Bonjour Pascal, au 3ème rang, vous allez tricoter la dernière maille de A.3A avec les 2 premières mailles de A.3 B (= on a toujours bien 3 m dans A); puis glissez la dernière m de A.3B et tricotez -la avec les 2 premières mailles du A.3B suivant et de A.3C à la fin du rang. Vous aurez ainsi le bon nombre de mailles; soit en S: 5 m point mousse, 1 m end, 3 m de A.3A, 228 m de A.3B (=38 foisx6m), 4 m de A.3c, 1 m end et 5 m point mousse. Bon tricot!

17.03.2021 - 13:16

country flag Jacqueline wrote:

222-22 Bonjour je ne comprends pas le diagramme? Je ne vois pas où sont les motifs de 4 si chaque ligne correspond à un rang; c’est un point mousse, il y a juste une petite différence entre A 1 et A2, faut-il enchaîner les deux ou faire ran g 1 A1, rang 2 A2 etc? Merci

01.03.2021 - 15:29

DROPS Design answered:

Bonjour Jacquleine, les diagrammes montrent les rangs sur l'endroit, A.1 et A.2 commencent effectivement par 4 rangs endroit (= 1 rang end sur l'end + 1 rang end sur l'env)x2 - 1 case blanche = 1 rang jersey endroit. Vous tricotez d'abord A.1 et terminez par A.2 pour que le motif soit symétrique; autrement dit: 5 m point mousse, répétez A.1, terminez par A.2 et 5 m point mousse. Bon tricot!

01.03.2021 - 16:08

country flag Astrid wrote:

Verspieltes Jäcklein mit toller Schulterpartie sehr schön

11.01.2021 - 15:31

country flag Beate Marie Breili wrote:

"Sommerbris" må være et fint navn på denne. Nydelig design og min absolutte favoritt i år :) Gratulerer til designeren !

10.01.2021 - 19:01

country flag Marioli wrote:

Chaqueta muy romántica, ideal para entretiempo y noches frescas de verano

07.01.2021 - 22:59