Nele napisała::
How can this rib stitch work for 35, 36 ànd 37 cast on stitches? I cast on 36 and therefor cannot end with a p1, if I'm correct? How do I solve that, should I end halfway a stitch pattern repeat and not finish it fully before the ending edge stitch? Then there seems to be another problem: if I end with P1, shouldn't I start row 2 with K1? So: I'm having trouble with the False English Rib combined with the stitch count.
22.10.2014 - 22:30Odpowiedź DROPS Design :
Dear Nele, your question has been forwarded to our Design team - thank you very much in advance for your patience.
02.03.2016 - 09:16
Francesca Lluch napisała::
En el patron la explicacion de la fila1:*1r. 1HEB(lazada)..... i en cambio en la explicacion de puntos del falso punto ingles enla vuelta1:*3d.,deslizar 1 pto.reves i en el falso punto ingles-1 en la hilera 1:*1 pto. derecho. Como tiene que ser el primer punto del derecho o del reves (antes de la lazada) y un pto. o tres?. Agradeceros de antemano la respuesta i felicitaros por la genial web que teneis. Un saludo
16.10.2014 - 21:06Odpowiedź DROPS Design :
Hola Francesca. En este patrón el falso punto inglés se trabaja según las explicaciones de la parte superior del patrón: FALSO PUNTO INGLÉS (de ida y vta en ag): Fila 1: *1 r., 1 HEB (lazada), desl 1 pt como de r.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 r. Fila 2: * Trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl, 1 d.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d. Repetir la 1ª y 2ª fila hacia arriba.
17.10.2014 - 20:44
Bibiana napisała::
Vorrei sapere se il filato viene messo doppio per lavorare
16.09.2014 - 08:20Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Bibiana, questo modello è lavorato con 2 capi del filato Brushed Alpaca Silk, è indicato sia nel titolo sia nelle spiegazioni. Buon lavoro!
16.09.2014 - 09:26
Tone Olsen napisała::
Hei! Jeg har lyst å strikke denne i barnestr. Ca 2 og 3 år. Finnes det en oppskrift?
05.09.2014 - 10:51Odpowiedź DROPS Design :
Hej Tone. Nei, desvaerre har vi ikke denne som börneopskrift, men du kan altid pröve at tilpasse og göre den mindre. Brug strikkefastheden som retningslinje.
05.09.2014 - 12:25
Trude napisała::
Hei! Jeg har stikket en jomfru Marion hette og den ble veldig fin, men størrelsene er veldig små. Jeg strikket i str XXXL og jeg fikk den på meg, men det passet best til min 12 år gamle datter som bruker størrelse S til vanlig. Bør nok legge på i alle fall 20 cm på halsdelen... mvh Trude
13.08.2014 - 21:37
Patrizia napisała::
Utile
20.06.2014 - 22:34
Teresa napisała::
Semplice ed essenziale; praticità e morbidezza che si desidera fare al più presto
17.06.2014 - 23:39
Wendy napisała::
Explanations for using smaller needles would be nice too! Original design!
16.06.2014 - 07:52
Els napisała::
Grappig, mooi en ook heel handig, muts en sjaal ineen!
14.06.2014 - 11:54Aude napisała::
Simple et charmant.
09.06.2014 - 22:23
Maid Marian#maidmarianbalaclava |
|||||||
|
|||||||
Kominiarka /balaclava fałszywym ściegiem angielskim, 2 nitkami włóczki „Brushed Alpaca Silk” przerabianymi razem. Od S do XXXL.
DROPS 158-33 |
|||||||
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. FAŁSZYWY ŚCIEG ANGIELSKI (w tę i z powrotem): Rz. 1: *1 o.l., 1 narzut, zdjąć 1 o. jak do przerobienia na lewo*, powt. od *-* aż zostaje 1 o., zakończyć przerabiając 1 o.l. Rz. 2: 1 o.p., *przer. razem na lewo narzut i oczko zdjęte, 1 o.p.*, powt. od *-* do końca rzędu. Powt. rz. 1 i 2. ---------------------------------------------------------- KOMINIARKA: Przerabiany w 2 częściach, na końcu zszywanych razem. KAPTUR: Przerabiany w tę i z powrotem. Na drutach nr 9 nabrać LUŹNO 35-36-37 o. (w tym 1 o. brzeg. z każdej strony) 2 nitkami włóczki Brushed Alpaca Silk (razem). Przer. 2 ściągacze ściegiem francuskim - patrz powyżej. Dalej przer. FAŁSZYWYM ŚCIEGIEM ANGIELSKIM - patrz powyżej – z 1 o. brzeg. ściegiem francuskim z każdej strony - ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Gdy dł. robótki wynosi 56-56-56 cm przer. 2 ściągacze francuskie, LUŹNO zakończyć. KOMIN: Przerabiany w tę i z powrotem. Na drutach nr 9 nabrać LUŹNO 31-34-36 o. (w tym 1 o. brzeg. z każdej strony) 2 nitkami włóczki Brushed Alpaca Silk (razem). Przer. 1 rz. na lewo, dalej przer. fałszywym ściegiem angielskim z 1 o. brzeg. ściegiem francuskim z każdej strony - ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Gdy dł. robótki wynosi 58-72-86 cm przer. 1 rz. na lewo i LUŹNO zakończyć. WYKOŃCZENIE: Złożyć kaptur na pół i zszyć jedną z długości od środka przodu do środka tyłu – patrz schemat. Złożyć komin na pół i zszyć krótsze boki do siebie, tworząc okrąg. W ROZMIARACH L/XL i XXL/XXXL: nitkę fastrygi wzdłuż otworu komina, usunąć nitkę po zszyciu. Doszyć kaptur do komina (szew komina powinien znajdować się z przeciwnej strony otworu kaptura) w odl. 1 o. od brzegu. |
|||||||
Objaśnienia do schematu |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #maidmarianbalaclava lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 12 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 158-33
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.