Nashmil napisała::
Dum fråga men vad betyder *-* ? Stjärnan vet jag står för "förkortad rad" men vad står bindestrecket för?
14.08.2013 - 10:47Odpowiedź DROPS Design :
Hej Nashmil. Det betyder at du skal gentage beskrivelsen som staar mellem stjernerne i mönstret: * Sticka 2 v rätst över de 24-24-26 (28-28) framkantsm, sticka 2 v rätst över endast de yttersta 12-12-13 (14-14) m. OBS: för varje gång man vänder mitt på v lyfts 1:a m. Strama tråden och sticka sedan som förut. Detta görs för att slippa hål i övergångarna *.
14.08.2013 - 12:32
Dorothea napisała::
Ich verstehe nicht ganz wo ich die Kapuze zusammennähen muss. Nur oben (da wo der Abkettrand ist) oder muss ich seitlich noch etwas zusammennähen? Lg, Doro
11.08.2013 - 22:23Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Dorothea, die Kapuze wird ja an den Halsausschnitt angestrickt und muss nur noch oben an der Abkettkante zusammengenäht werden.
12.08.2013 - 10:31
Aggi napisała::
Nach ca. 16 cm Höhe Maschen für Ärmel anschlagen, 2x6 M., 1x8 M.& 1x 22 M ???Wie ist das denn gemeint, mache ich das nacheinander? Also erstmal die 6 M. anschlagen & dann?Zusammen sollen das 89 M. ergeben, ich komm da auf weniger?!
05.08.2013 - 21:45Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Aggi, die Maschen des Vorderteils werden auch mitgezählt. Und das Anschlagen der Ärmelmaschen geht wie folgt: zunächst 6, dann nochmals 6, dann 8 und dann 22 M.
06.08.2013 - 13:49
A. Maaskant napisała::
Om de cm en om de 2 cm hetzelfde??? Hoe kan dat???
04.07.2013 - 11:53
A. Maaskant napisała::
Fout in de beschrijving van de capuchon: er staat ' verkorte toeren om de cm'. Dit moet (volgens het Noorse patroon) zijn: om de 2 cm!
01.07.2013 - 11:56Odpowiedź DROPS Design :
Om de cm en om de 2 cm zijn hetzelfde. Maar we zullen het patroon aanpassen zodat er geen verwarring ontstaan.
02.07.2013 - 11:34
Cora Siezenga napisała::
Moet de lengte van de capuchon voor de kleinste maat echt 21 cm zijn ? Lijkt mij een beetje lang. Hoor het graag
22.06.2013 - 02:02Odpowiedź DROPS Design :
Hoi. Ja, dat klopt. De capuchon moet ook niet te strak zitten. Je mag de capuchon natuurlijk altijd korter maken als je hem te groot vindt.
04.07.2013 - 12:20
Barbara napisała::
Bonjour, je suis arrivée au moment de débuter la bordure au crochet. Par contre, il ne me reste qu'une demi pelote environ. Pensez-vous que cela suffira ? Jai peur de me retrouver à court de fil en plein milieu. Merci !
25.05.2013 - 05:37Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Barbara, en fonction de votre tension, il est difficile de vous répondre précisément, toutefois, la veste a été réalisée avec la quantité de laine indiquée. Bon tricot!
27.05.2013 - 09:23
Dorthe napisała::
Vi har fundet ud af at der skal bruges 5-6 nøgler fra str 2 år i steder for 4 nøgler som angivet i opskrif.
24.05.2013 - 11:51
Rosi napisała::
Zu meiner Frage von vorhin: ich Kipferl hab's in DEM Moment gecheckt... sorry...und danke!!
03.05.2013 - 22:33
Rosi napisała::
Hallo, in der Anleitung steht 4 Knopflöcher - aber nur in der Höhe von 18 & 24 cm - wie ist das zu verstehen? DANKE!!
03.05.2013 - 22:30
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
Rozpinany sweterek niemowlęcy i dziecięcy na drutach, z kapturkiem i kapcie dziecięce, z włóczki DROPS BabyMerino
DROPS Baby 21-1 |
|
ŚCIEG FRANCUSKI (w tą i z powrotem): Przer. wszystkie rz. na prawo. RZĘDY SKRÓCONE: *Przer. 2 rz. ściegiem francuskim przez 24-24-26 (28-28) o. obszycia przodu, przer. 2 rz. ściegiem francuskim tylko przez 12-12-13 (14-14) pierwszych o. UWAGA: Kiedy zawracamy w środku rz., należy zdjąć 1-sze o. jak do przerobienia, zacisnąć nitkę i dalej przer. jak wcześniej. Dzięki temu unikniemy dziur w miejscach przejść*. DZIURKI NA GUZIKI: Sweter posiada 2 rzędy guzików. Utworzyć 4 dziurki na guziki na obszyciu prawego przodu. 1 DZIURKA NA GUZIK = Przer. razem na prawo 4-te i 5-te o. od brzegu, wykonać 1 narzut; w tym samym rz. przer. również razem na prawo ost. 4-te i 5-te o. obszycia przodu, wykonać 1 narzut. Utworzyć 2 dziurki na guziki na wys.: ROZMIAR 1/3 MIESIĄCE: 14 i 19 cm ROZMIAR 6/9 MIESIĄCE: 16 i 21 cm ROZMIAR 12/18 MIESIĄCE: 18 i 24 cm ROZMIAR 2 LATA: 20 i 27 cm ROZMIAR 3/4 LATA: 22 i 30 cm ---------------------------------------------------------- SWETER: Przer. w tą i z powrotem na drutach z żyłką. Zacząć od lewego przodu, nabrać o. na rękaw i dalej przer. do ramienia. Przer. drugi przód, następnie wziąć ponownie 2 części razem i przer. tył z góry na dół. LEWY PRZÓD: PRZED DALSZĄ PRACĄ NAD ROBÓTKĄ PRZECZYTAĆ DOKŁADNIE DALSZĄ CZĘŚĆ OPISU! Na druty nr 2,5 nabrać 43-47-51 (56-59) o. (w tym 1 o. brzeg. z boku i 24-24-26 (28-28) o. obszycia przodu) włóczką Baby Merino. Przer. 6 rz. ŚCIEGIEM FRANCUSKIM - patrz powyżej. Dalej przer. na drutach z żyłką nr 3 dżersejem, w dalszym ciągu przerabiając 24-24-26 (28-28) o. obszycia przodu ściegiem francuskim. Na wys. 4 cm od dołu robótki zacząć przer. RZĘDY SKRÓCONE - patrz powyżej (1-szy rz. = na lewej stronie robótki). Powt. od *-* 1 raz co 4 cm aż dł. robótki wynosi 19-21-24 (27-30) cm, następnie powt. od *-* 1 raz co 2 cm do końca. W TYM SAMYM CZASIE na wys. 16-17-20 (23-25) cm od dołu robótki, nabrać o. na rękaw na końcu każdego rz. na lewej stronie robótki (z boku): 2-2-3 (3-3) razy 6 o., 1-1-1 (2-3) razy 8 o. i 1 raz 21-22-22 (25-26) o. = 84-89-99 (115-127) o. na ramię/rękaw. Przer. dodawane o. dżersejem. Po nabraniu wszystkich o. dalej przer. dżersejem i ściegiem francuskim jak dotychczas, W TYM SAMYM CZASIE również przer. ściegiem francuskim 10 o. obszycia rękawa. Na wys. 27-29-33 (37-40) cm od dołu robótki, umieścić jeden marker = środek na górze ramienia. Zdjąć na drut pomocniczy 24-24-26 (28-28) o. obszycia przodu. Następnie nabrać 2 o. na końcu rz. na prawej stronie robótki (od strony dekoltu), powt. dodawanie o. od strony dekoltu w nast. rz. na prawej stronie robótki = uzyskujemy 64-69-77 (91-103) o. Przer. 1 rz. na lewej stronie robótki. Zdjąć wszystkie o. na drut pomocniczy. PRAWY PRZÓD: Przer. jak lewy przód, tylko w odwrotnym układzie. Dodatkowo utworzyć DZIURKI NA GUZIKI na obszyciu przodu - patrz powyżej. UWAGA! Zdjąć o. na drut pomocniczy za ost. rz. gdzie były dodawane o. na dekolt (tj. ost. rz. = na lewej stronie robótki). TYŁ: Przer. oczka lewego przodu na drutach z żyłką, nabrać 16-16-18 (20-20) o. (= dekolt tyłu) i przer. oczka prawego przodu na drutach z żyłką = 144-154-172 (202-226) o. OD TEJ CHWILI MIERZYĆ OD MARKERÓW NA RAMIONACH! Dalej przer. w tą i z powrotem dżersejem, a ściegiem francuskim obszycia każdego rękawa. Na wys. 8½-9½-10 (10-11) cm zacząć zamykanie o. rękawów. Zamknąć na pocz. każdego rz. z każdej strony: 1 raz 21-22-22 (25-26) o., 1-1-1 (2-3) razy 8 o. i 2-2-3 (3-3) razy 6 o. = zostaje 62-70-76 (84-90) o. Dalej przer. dżersejem z 1 o. brzeg. z każdej strony. Na wys. ok. 26-28-32 (36-39) cm – złożyć robótkę na pół w miejscu markerów na ramionach i sprawdzić czy tył jest tak samo długi jak przody, do rzędów ściegiem francuskim, dalej przer. na drutach nr 2,5 i przer. 6 rz. ściegiem francuskim, następnie zakończyć. WYKOŃCZENIE: Zszyć rękawy i boki w odl. 1 o. od brzegu. Przyszyć guziki. KAPTUR: Nabrać ok. 102-106-112 (118-122) o. (w tym o. przodów z drutów pomocniczych) – UWAGA: jeżeli zostało nabranych więcej/mniej oczek, równomiernie zamknąć/dodać oczka w 1-szym rz. Dalej przer. ściegiem francuskim przez wszystkie o., W TYM SAMYM CZASIE przer. rzędy skrócone z każdej strony co 2 cm – PATRZ POWYŻEJ. Zakończyć kiedy dł. kaptura wynosi ok. 21-23-25 (27-28) cm. Zszyć kaptur na górze starannym ściegiem – zszywać w odl. 1 o. od brzegu, aby szew nie był zbyt gruby. WYKOŃCZENIE NA SZYDEŁKU: Wykończyć na szydełku brzeg wokół swetra. Zacząć na dole prawego przodu i przer. 2 nitkami włóczki Baby Merino w kolorze żółtym na szydełku nr 3 następująco: 1 oś, *3 oł, 1 sł w 1-sze z 3 oł, ominąć ok. ½ cm, 1 oś w nast. o.*, powt. od *-*. Wykonać takie samo wykończenie wokół rękawów. ---------------------------------------------------------- KAPCIE: Przer. w tą i z powrotem od środka tyłu. Na drutach nr 2,5 nabrać 48-52-56 (56) o. 2 nitkami włóczki Baby Merino w kolorze żółtym (przer. razem). Odciąć jedną nitkę (dalej przer. 1 nitką) i przer. ściągaczem (= 2 o.p./2 o.l.) przez 5-6-6 (7) cm – dopasować tak, aby nast. rz. był przerabiany na lewej stronie robótki. Dalej przer. 1 rz. na lewo na lewej stronie robótki, w tym samym czasie równomiernie zamknąć 14-14-18 (14) o. = 34-38-38 (42) o. W nast. rz. przer. jeden rz. ażurowy na prawej stronie robótki następująco: 1 o.p., *2 o. razem na prawo, 1 narzut*, powt. od *-* i zakończyć przerabiając 1 o.p. Przer. 1 rz. na lewo na lewej stronie robótki. Zdjąć na drut pomocniczy 12-13-13 (15) o. z każdej strony. Przer. 4 - 4½ - 5½ (6½) cm dżersejem przez 10-12-12 (12) o. środk. Wziąć ponownie o. z drutu pomocniczego i nabrać 10-11-13 (16) o. z każdej strony części środkowej = jest 54-60-64 (74) o. Przer. wszystkie o. ściegiem francuskim (= wszystkie rz. na prawo) przez 3-4-5 (5) cm, w tym samym czasie po przer. 1½ - 2 - 2½ (3) cm, zamykać o. co 2 rz. aż do końca następująco: zamknąć 1 o. na początku i 1 o. na końcu rz. i przer. 2 o. razem na prawo z każdej strony 2 o. środk. Zakończyć i zszyć spód stopy i dalej aż do środka tyłu, w odl. 1 o. od brzegu, aby szew nie był zbyt gruby. Drugi kapeć przer. w taki sam sposób. TASIEMKI: Odciąć 3 nitki w kolorze jasnożółtym o dł. ok. 1 m każda, zwinąć je razem ścisło, złożyć na pół i pozwolić zwinąć się na nowo. Na każdym końcu wykonać supeł. Tasiemkę przewlec przez ażurowy rz. WYKOŃCZENIE NA SZYDEŁKU: Wykonać następujące wykończenie na górze kapcia na szydełku nr 2 kolorem jasnożółtym: 1 oś w 1-sze o., *3 oł, 1 sł w 1-sze z 3 oł, ominąć ok. 1/2 cm, 1 oś w nast. o.*, powt. od *-* i zakończyć przerabiając 1 oz w oś na pocz. okr. |
|
![]() |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #buttercupset lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 21 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS Baby 21-1
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.