Marie Janick escribió:
Bonjour Concernant le pull Mistletoe Muse, je ne trouve pas dans les explications quand il faut diviser le travail pour les manches. Merci de maider
15.10.2024 - 15:43DROPS Design respondió:
Bonjour Marie Janick, vous le trouverez sous le paragraphe qui commence par Toutes les tailles: Diviser maintenant l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches. autrement dit, après la description de l'empiècement pour votre taille S et M, ou bien L et XL ou encore XXL et XXXL. Bon tricot!
15.10.2024 - 17:03
Nadine Brüchmann escribió:
Danke!!!
16.09.2024 - 09:52
Nadine Brüchmann escribió:
Wann werden die je 6 M denn aufgenommen?
13.09.2024 - 21:07DROPS Design respondió:
Liebe Frau Brüchmann, diese 6 Maschen werden am Übergang zwischen Vorder-/Rückenteil und Rücken- und Vorderteil angeschlagen (siehe dieses Video; in diese Lektion zeigen wir, wie man einen Pullover mit Raglan von oben nach unten strickt, und ab Foto 9) zeigen wir, wie die Maschen aufgeteilt und neu angeschlagen (dann später aufgeben) werden. Das wird bei Rundpasse gleich gemacht. Viel Spaß beim Stricken!
16.09.2024 - 07:52
Nadine Brüchmann escribió:
Hallo habe ein Problem. Bin Jetzt beim aufteilen je 84M vorne/hinten 60 M für die Ärmel u je 6M unter Arm zunehmen. Sind dann je Ärmel 66M.Richtig? Rumpf [v/h] je 84M also 168M. Wie kommt ihr in der Anleitung denn auf 180M???scnelle Antwort wäre super. Danke
13.09.2024 - 21:01
Nadine Brüchmann escribió:
Hallo habe ein Problem. Bin Jetzt beim aufteilen je 84M vorne/hinten 60 M für die Ärmel u je 6M unter Arm zunehmen. Sind dann je Ärmel 66M.Richtig? Rumpf [v/h] je 84M also 168M. Wie kommt ihr in der Anleitung denn auf 180M???scnelle Antwort wäre super. Danke
13.09.2024 - 10:07DROPS Design respondió:
Liebe Frau Brüchmann, für Rumpfeil haben Sie: 84 M Vorderteil + 6 neue Maschen + 84 M Rückenteil + 6 neue Maschen = 180 Maschen, dann für die Ärmel haben Sie 60 M + 6 neue Maschen = 66 M. Viel Spaß beim Stricken!
13.09.2024 - 16:28
Wendy escribió:
Hello, I\'m sorry for my silly questions, this is the 1st time I\'m knitting in the round. I\'m knitting the small size. The pattern says, when I\'m going to divide the piece into front, back and sleeves that it must measure 22-24 cm. Is that measured from the very top of the neck, ie the cast on edge? Or from the end of the ribbing and where A1 started?
22.06.2024 - 13:26DROPS Design respondió:
Dear Wendy, unless the pattern specifically says at a certain point that "measure piece from here" you should measure it from the cast on edge. Happy Knitting!
23.06.2024 - 00:56
Wendy escribió:
Hello I'm confused by A. 2. In the written pattern it says it's 7 stitches, but on the diagram I see only 6 stitches?
26.05.2024 - 14:45DROPS Design respondió:
Dear Wendy, are you sure yo are looking at the right diagram? A.2 is the middle one of the three diagrams, and it starts off with seven stitches. Happy Knitting!
26.05.2024 - 19:51
Gerry escribió:
. How do I do the twisted rib for 217-1 ?
23.03.2024 - 14:41DROPS Design respondió:
Dear Gerry, you can find the description of the twisted rib at the beginning of the neck: "rib (= knit 1 twisted / purl 1) in the round" . Happy Knitting!
23.03.2024 - 22:44
Yvonne escribió:
Prachtig patroon! Staat op mijn wensenlijstje van toekomstige projecten :) Alleen... er is al een kleur uit het assortiment, nr. 28 steenrood. Ik dacht eerst nog dat nr. 25, framboos, misschien gebruikt zou kunnen worden ter vervanging, maar ook deze is inmiddels uit het assortiment. Hebben jullie een suggestie voor een alternatief? Alvast bedankt!
29.01.2024 - 20:12DROPS Design respondió:
Dag Yvonne,
We hebben niet echt een vergelijkbaar garen in dezelfde dikte wat je kunt gebruiken. Je zou even kunnen vragen bij een of meerdere verkooppunten of ze deze kleur nog hebben liggen. Via deze link vind je een lijst met verkooppunten.
31.01.2024 - 20:10
Katarzyna Rutkowska escribió:
Hallo. Is het ook mogelijk om een V hals te breien in een rond gebreide trui?
22.03.2023 - 00:20
Mistletoe Muse#mistletoemusesweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo, con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico. Tallas S – XXXL.
DROPS 217-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. Si la tensión no es correcta en altura y se teje demasiado apretado, la prenda quedará corta y las sisas demasiado pequeñas – esto se puede corregir tejiendo 1 hilera extra regularmente en las secciones de 1 solo color. Si se teje flojo, la prenda quedará demasiado larga – esto se puede corregir tejiendo 1 vuelta menos regularmente en las secciones de 1 solo color. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 80 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 22) = 3.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, a partir de la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 80-84-88-94-96-102 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y trigo. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) en redondo durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 22-24-26-26-30-36 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 102-108-114-120-126-138 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm e insertar 1 marcador al principio de la vuelta; ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Tejer el patrón A.1 (= 6 puntos) un total de 17-18-19-20-21-23 veces en la vuelta – leer TIP PARA TEJER. En las vueltas con flechas, aumentar de la manera siguiente – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Flecha-1: Aumentar 24-24-30-30-30-30 puntos distribuidos equitativamente = 126-132-144-150-156-168 puntos. Ahora hay espacio para 21-22-24-25-26-28 repeticiones de A.1 en la vuelta. Flecha-2: Aumentar 14-22-24-18-19-21 puntos distribuidos equitativamente = 140-154-168-168-175-189 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora continuar en las diferentes tallas como está descrito abajo. Tallas S y M: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 20-22 veces en la vuelta. Cuando la pieza mida 22-24 cm, las tallas S-M están terminadas. Si la tensión del tejido está correcta, restan 4-0 vueltas de A.2 y hay 240-264 puntos en la vuelta. Si la pieza está más corta que 22-24 cm, continuar con las vueltas restantes de A.2 y después A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta el largo correcto. Tallas L y XL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 24-24 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 288-288 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 25-26 cm a partir del marcador. TALLAS XXL y XXXL: Tejer A.2 (= 7 puntos) un total de 25-27 veces en la vuelta. Cuando se ha tejido el diagrama en altura, hay 300-324 puntos en la vuelta. Si la tensión del tejido está correcta, la pieza ahora mide 24-24 cm a partir del marcador. Continuar con A.3 sobre A.2 (hay espacio para 2 repeticiones de A.3 sobre los 12 puntos de A.2) hasta que la pieza mida 28-30 cm a partir del marcador; al mismo tiempo, en la hilera 8 de A.3, aumentar 12-12 puntos distribuidos equitativamente = 312-336 puntos. Todas las tallas: Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Para obtener un patrón simétrico en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, mover el principio de la vuelta 3 puntos hacia atrás en las tallas M y XXXL (es decir, cortar el hilo y colocar los primeros 3 puntos en la aguja derecha para la aguja izquierda antes de continuar). En las tallas S, L, XL y XXL mantener el principio de la vuelta donde está. Tejer la vuelta siguiente del patrón como antes y de la manera siguiente: Tejer los primeros 72-78-84-84-96-102 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), tejer los 72-78-84-84-96-102 puntos siguientes (= pieza del frente) y colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 6-6-6-12-12-12 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 156-168-180-192-216-228 puntos. Continuar en las diferentes tallas de la manera siguiente: Talla S: Insertar un hilo marcador en el centro de los 6 puntos nuevos montados bajo cada manga (= 3 puntos a cada lado del hilo). Continuar con A.2 como antes hasta que se ha completado el diagrama en altura – NOTA: El patrón no corresponde bajo las mangas; tejer tantos puntos del patrón como quepan bajo las mangas. Tejer A.3 (= 6 puntos) un total de 26 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. Tallas M, L, XL, XXL y XXXL: Continuar con A.3 (= 6 puntos) un total de 28-30-32-36-38 veces en la vuelta. Cuando se ha completado A.3, ir a TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: Después de A.3 continuar con trigo hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 26-26-27-28-28-28 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 28-30-32-32-36-38 puntos distribuidos equitativamente = 184-198-212-224-252-266 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 48-54-60-60-60-66 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 54-60-66-72-72-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-12-12-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Continuar en redondo con el patrón, de la misma manera como en el cuerpo – el patrón no encajará bajo la manga. Cuando la manga mida 5-3-3-3-3-3 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3½-3-2½-2-2-1½ cm un total de 9-11-13-15-14-17 veces = 36-38-40-42-44-44 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-36-35-34-33-31 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-6-6-6-8-8 puntos distribuidos equitativamente = 42-44-46-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido / 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mistletoemusesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 217-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.