Elisabeth escribió:
Hvis jeg skal lave en strikkeprøve til denne opskrift med helpatent, skal strikkeprøven laves i helpatent eller alm - og skal den laves på rundpinde eller alm/jumperpinde?
04.12.2022 - 20:20DROPS Design respondió:
Hei Elisabeth. Strikkeprøven strikkes i den teknikken du skal strikke plagget i. Strikk frem og tilbake med samme teknikk. mvh DROPS Design
05.12.2022 - 13:44
Gianmarco escribió:
Buongiorno, Non capisco bene come ed in che maglia bisogna spostare il segnapunto dopo aver fatto l’aumento. Grazie!!
03.12.2022 - 16:56DROPS Design respondió:
Buonasera Gianmarco, se fa riferimento ai segnapunti inseriti nello sprone, deve semplicemente spostarli verso l'alto durante la lavorazione. Buon lavoro!
05.12.2022 - 21:52
Sarah escribió:
Buona sera... mi piacerebbe fare questo maglione perché me l'hanno richiesto w lo trovo davvero stupendo ma trovo proprio difficoltà nel capire la spiegazione... so che chiedo tanto ma potrei avere un supporto??
18.11.2022 - 22:43DROPS Design respondió:
Buonasera Sarah, può utilizzare il modulo dei commenti per chiedere delucidazioni. Buon lavoro!
24.11.2022 - 19:56
Elena escribió:
Buongiorno, iniziando l'aumento raglan e aumentando due maglie una volta prima del marker e una volta dopo il marker, logicamente verrebbero 8 aumenti totali, perchè invece nelle istruzione ad ogni giro di aumento le maglie in più dovrebbero risultare 16? "Ripetere in corrispondenza degli altri segni (= 16 maglie aumentate in tutto sul giro)."
28.10.2022 - 14:08DROPS Design respondió:
Buonasera Elena, come correttamente ha riportato, si aumentano 2 maglie prima e 2 maglie dopo il segnapunti per un totale di 4 maglie ad ogni segnapunti: ci sono 4 segnapunti sul giro, per un totale di 16 aumenti. Buon lavoro!
28.10.2022 - 20:59
Magali escribió:
Bonjour Faut-il faire l'échantillon en rond ou à plat? Peut-on tricoter les côtes anglaises avec des mailles doubles plutôt qu'avec des jetés et obtenir le même résultat ? Merci d'avance
11.10.2022 - 22:53DROPS Design respondió:
Bonjour Magali, tout dépend de votre façon de tricoter, si vous avez tendance à tricoter différemment en rond ou en rangs, mieux vaut tricoter votre échantillon en rond dans ce cas; les côtes anglaises peuvent se tricoter de différentes façons (cf ici), tant que votre échantillon est juste en hauteur, vous pouvez procéder ainsi - la consommation de laine peut en être modifiée; vous devrez adapter en conséquence les augmentations des raglans et diminutions des manches. Bon tricot!
12.10.2022 - 09:02
John Bland escribió:
Thanks for your answer -- one other quickie. Is the jumper fully reversible? It looks like it will be the same both sides? Thanks!
06.10.2022 - 10:11DROPS Design respondió:
Dear Mr Bland, English rib are reversible (read more here) - but the difference in this pattern might be just how the raglan stitches looks like, depending on where you increased – to get the same result as on the picture, you might have to work the increases on a round 2 of the English rib. Happy knitting!
06.10.2022 - 11:27
John Bland escribió:
I knit English style (yarn in right hand) and am used to doing increases in knit stitches. I misread the pattern (It states "Knit yarn over and stitch together... " whereas I think you mean "Purl the yarn over and stitch together... ") so thought I should do the increase in the 3rd round where you are indeed knitting stitches. I did this and it seems to work. What are the consequences of doing the increases in a knit row instead of a purl row? Thanks (PS I'm male not female)
05.10.2022 - 14:58DROPS Design respondió:
Dear John, the raglan stitches might look different than on the picture, so this might affect the number of sts from the pattern when dividing, but I guess that how long you get the correct number of stitches and as long as the raglan stitches look ok to you, then it's okay. Happy knitting!
06.10.2022 - 08:00
Saskia De Mare escribió:
Mijn zoon is smal en lang. Ik wil de S maat breien, maar het lijf 13 cm langer. Hoeveel extra wol heb ik dan nodig?
17.07.2022 - 08:35DROPS Design respondió:
Dag Saskia,
Naar schatting heb je dan ongeveer 1 a 2 bollen extra nodig. Je kunt de winkel waar je de wol koopt vragen binnen welke termijn je overgebleven bollen kunt retourneren, zodat je royaal in kunt kopen.
17.07.2022 - 11:28
Gunilla Rothelius escribió:
Jag vill sticka Drops 208-9 i Merino Extra Fine i stället för Sky. Personen som ska ha tröjan är lång och smal. På en tidigare tröja jag stickat till honom är ärmarna 57 cm långa från armhålan och själva tröjan är 47 cm från armhålan. Tänker sticka stl S eller M. Kan jag använda Merino extra Fine i stället för Sky? Hur mycket garn går åt till en tröja med extra långa ärmar och liv?
11.07.2022 - 18:50DROPS Design respondió:
Hej Gunilla. Du kan använda vår garn-konverterare för att se vilka garn du kan byta till och hur mycket det går åt. Fyll bara i det garn du byter från (Sky) och antal gram (450) + antal trådar (1) så får du fram alternativ. Mvh DROPS Design
12.07.2022 - 09:02
Thekla Rockstein escribió:
Hallo, Ich verstehe die Beschreibung der Raglanzunahme nicht". 2 Maschen in der nächsten M( Linksmasche und Umschlag) wie folgt zunehmen: den Umschlag und die M.rechts zusammenstricken, jedoch beides noch nicht von der linken Nadel gleiten lassen, 1 Unschlag, die Linksmasche und den Umschlag nochmals rechts zusamnenstricken=3 M.= 2 zugenommen.. Wo kommen Maschen dazu? Kann man das leichter erklären? Viele Grüße; Thekla
01.07.2022 - 19:54DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rockstein, um 2 Maschen zuzunehmen werden Sie die selbe Masche 2 Mal stricken und dazwischen 1 Umschlag machen - dieses Video zeigt mit "WIE FOLGT IN DEN MASCHEN MIT DEN LILAFARBENEN MARKIERERN ZUNEHMEN: " wie es hier zugenommen wird (siehe z.B. 0:44) - Sie werden aber hier immer beidseitig von den 7 PatentMaschen zunehmen. Viel Spaß beim stricken!
04.07.2022 - 07:45
Lagoon#lagoonsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con raglán para hombre en DROPS Sky. La prenda está realizada de arriba abajo con punto inglés. Tallas: S-XXXL
DROPS 208-9 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PUNTO INGLÉS: VUELTA 1: * 1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, trabajar desde * a *. VUELTA 2: * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de revés *, trabajar de * a *. VUELTA 3: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés *, repetir desde * a *. Repetir las vueltas 2 a 3. RAGLÁN: Todos los aumentos se trabajan en la vuelta 2 del patrón en punto inglés! NOTA! Si la tensión del tejido no es correcta verticalmente, el aumento del raglán será demasiado corto/ largo verticalmente. El aumento del raglán está escrito tanto en número de vueltas como en cm. Si la tensión del tejido es incorrecta verticalmente, trabajar el aumento del raglán en cm. Aumentar como sigue: Trabajar hasta que queden 4 puntos antes del punto con el marcapuntos. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto ( 1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja, 1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Trabajar los siguientes 7 puntos en punto inglés como antes. Aumentar 2 puntos en el siguiente punto (1 revés + 1 hebra) como sigue: Trabajar la hebra y el punto juntos de derecho pero sin deslizar el punto y la hebra de la aguja,1 hebra sobre la aguja derecha, trabajar el punto y la hebra juntos de derecho 1 vez más = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). Repetir a cada lado de los marcapuntos restantes (= 16 puntos aumentados en total en la vuelta). En la siguiente vuelta trabajar los puntos aumentados en el patrón en punto inglés - no quedan hebras del punto inglés en los aumentos, así que en la siguiente vuelta en el patrón en punto inglés trabajar el punto que tiene que ser trabajado junto a la hebra, sin la hebra. TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas): Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e. 96 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 16) = 6. En este ejemplo disminuir trabajando cada 5º y 6º puntos juntos de derecho. TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas): Todas las disminuciones se trabajan en la 2ª vuelta en el patrón en punto inglés. Disminuir como sigue: Trabajar de esta manera hasta que queden 2 puntos antes del punto con el marcapuntos, deslizar flojo los siguientes 3 puntos (+ las hebras que pertenecen a los puntos) a la aguja derecha como de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho (+ la hebra que pertenece al punto), pasar los 3 puntos deslizados sobre los puntos trabajados juntos (= 4 puntos disminuidos). NOTA! En la siguiente vuelta no trabajar ningún punto en punto inglés junto al punto central bajo la manga, después en la siguiente vuelta en el patrón de punto inglés, trabajar el punto junto a la hebra, sin la hebra. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de punto en la fila (p.e 164 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 70) = 2.3. En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 2º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso utilizar una aguja de ½ número más o rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés y hacer 1 hebra después de cada 4º punto (las hebras se rematan como puntos normales). ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con una aguja circular corta/ con agujas de doble punta. BORDE DEL ESCOTE: Montar 96-102-106-110-114-118 puntos en una aguja circular de 3 mm con Sky. Trabajar 1 vuelta de derecho, después trabajar el elástico = 1 derecho/ 1 revés 4 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo 16-18-18-22-22-26 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas) = 80-84-88-88-92-92 puntos. Trabajar 1 vuelta de revés. Insertar un marcapuntos aquí (= inicio de la vuelta aprox. mitad de la espalda). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CANESÚ: Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Trabajar en PUNTO INGLÉS - leer explicación arrib. Cuando se haya trabajado una vuelta con punto inglés, insertar 4 marcapuntos en la labor sin trabajar ( insertar todos los marcapuntos en un punto de revés): Saltar los primeros 13-13-15-15-15-15 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la mitad de la espalda y la manga derecha), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga derecha y el delantero), saltar los siguientes 25-27-29-29-31-31 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre el delantero y la manga izquierda), saltar los siguientes 13 puntos, insertar un marcapuntos en el siguiente punto (= en la transición entre la manga izquierda y la mitad de la espalda), ahora hay 12-14-14-14-16-16 puntos entre el último marcapuntos y el inicio de la vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Ahora hay un marcapuntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Mover los marcapuntos hacia arriba a la vez que se trabaja. Continuar en redondo en punto inglés, AL MISMO TIEMPO en la siguiente vuelta (= 2ª vuelta en punto inglés) comenzar a aumentar para el RAGLÁN - leer explicación arriba. Aumentar de esta manera cada 6ª vuelta ( aprox. cada 1½ cm), 1-2-4-5-6-8 veces en total y cada 8ª vuelta (aprox, cada 2 cm) 10 veces en todas las tallas = 256-276-312-328-348-380 puntos. Cuando se hayan trabajado todos los aumentos, continuar en punto inglés hasta que la labor mida 22-24-26-28-30-32 cm desde el marcapuntos, finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 37-39-47-49-53-59 puntos (= aprox. mitad de la espalda), deslizar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 73-79-93-97-107-119 puntos (= delantero), insertar los siguientes 55-59-63-67-67-71 puntos en una aguja auxiliar para la manga y montar 9 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 36-40-46-48-54-60 puntos en la vuelta (= aprox. mitad de la espalda). Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: Ahora hay 164-176-204-212-232-256 puntos en la vuelta. Continuar en redondo con el punto inglés hasta que la labor mida 31 cm desde la división - ajustar para finalizar después de la 2ª vuelta en punto inglés. Cambiar a una aguja circular de 3 mm. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés*, trabajar de * a * toda la vuelta, AL MISMO TIEMPO aumentar 60-66-70-72-84-82 puntos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 224-242-274-284-316-338 puntos. Trabajar el elástico ( 1 derecho/ 1 revés) en redondo 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. El jersey mide aprox.54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro y hacia abajo. MANGA: Deslizar los 55-59-63-67-67-71 puntos desde una aguja auxiliar a un lado de la labor de vuelta a una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 4.5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 9 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 64-68-72-76-76-80 puntos. Continuar en redondo con punto inglés. Cuando la manga mida 4 cm - ajustar para que la siguiente vuelta sea la 2ª vuelta del punto inglés, insertar 1 marcapuntos en el punto central bajo la manga (= 1 punto de derecho). En la siguiente vuelta, disminuir 4 puntos bajo la manga - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 10-10-5-5-5-4 cm 4-4-5-6-6-6 veces en total = 48-52-52-52-52-56 puntos. Cuando la manga mida 44-43-41-40-38-38 cm – ajustar para que la siguiente vuelta sea la 3ª vuelta del patrón del punto inglés, cambiar a agujas de doble punta de 3 mm. En las tallas S - M – L trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho,1 derecho, trabajar una hebra como 1 punto de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *,8 puntos aumentados en la vuelta = 56-60-60 puntos. En las tallas XL - XXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, * Trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho*, trabajar de * a *, se han aumentados 14 puntos en la vuelta = 66-66 puntos. En la talla XXXL trabajar la siguiente vuelta como sigue: * Trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho, 1 derecho, trabajar la hebra como 1 punto de derecho, trabajar 1 punto deslizado como 1 punto de derecho, 1 derecho *, trabajar desde * a *, 14 puntos aumentados en la vuelta = 70 puntos. Ahora trabajar el elástico ( = 1 derecho/ 1 revés) 5 cm. Rematar - leer TIP PARA EL REMATE. La manga mide 42-41-39-38-36-35 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lagoonsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 208-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.