Gisele escribió:
I am just adding more explanation to my initial question I sent earlier. According to the pattern, marker 1 should be inserted in the first stitch the beginning of the round (=side) which falls in the mid back not the side. And the same for marker 4, it falls in the mid front not the other side. Thank you for your help!
05.12.2020 - 04:05DROPS Design respondió:
Dear Gisele, please tell us if the previous explanation could help you. Happy Knitting!
07.12.2020 - 07:31
Gisele escribió:
After finishing the yoke and when dividing the work on the 6 markers, there is something that is confusing. The first and fourth markers indicate that they are the increases for the sides but they are positioned in the front and back of the dress not on the sides according to the pattern. Can you help please
05.12.2020 - 03:26DROPS Design respondió:
Dear Gisele, the first and 4th marker are on each side of the dress, ie in the middle of the 6 new stitches cast on when dividing piece for sleeves. Start to count from the beg. of the round, ie in the middle of first side/under arm to place the other markers. Happy knitting!
07.12.2020 - 07:25
Zuzka escribió:
SK: Dobry den, mam rovnaku otazku ako Zsuzsa 04.06.2020 - 21:03 z Madarska, ktora na svoj dotaz este nedostala odpoved - otvor na hlavu ma obvod 30 cm a nezmesti sa 2,5 rocnemu dietatu cez hlavu. Co s tym, ako to bolo vlastne myslene? Dakujem. EN: Hello, I have same question as Zszusza from Hungary, she has not been replied yet - yoke has 30cm in circuit and does not fit to 2,5 years old girl through head. How it was meant to be or is there any corrrection comming up? Thank you.
15.11.2020 - 23:17DROPS Design respondió:
Dear Zuzka, the rib is stretchy, so it should be ok. The problem may be with the first round (casting on). Try to do it as elastic as possible. You can use bigger needles to do it, or use two needles, please see our video HERE. Don't give up and happy knitting!
20.11.2020 - 08:44
Agata escribió:
Zaczęłam Schemat A.1 i od razu mam problem. Pierwszy i trzeci rząd schematu samoczynnie przesuwają się o jedno oczko. Jak przerobić?-> wykonać 1 narzut między 2 oczkami. Czyli 7 oczek na prawo, narzut, jedno oczko i od razu zdjąć 1 oczko jak do przerobienia na prawo, przerobić 2 oczka razem na prawo i przełożyć oczko zdjęte ponad oczkami przerobionymi razem? Potem rząd trzeci- narzut, zdjąć 1 oczko jak do przerobienia na prawo, przerobić 1 oczko prawe i tp?
07.10.2020 - 19:45DROPS Design respondió:
Witaj Agato! Na początku okrążenia proszę umieścić marker. 1-sze okrążenie: 1 o.l., 2 o.p., 1 narzut, 1 o.p., 1 narzut, 2.o.p (powtarzać to tyle razy ile jest w opisie przez całe 1-sze okrążenie), 3-cie okrążenie: 1 o.l., 3 o.p., 1 narzut, 1 o.p., 1 narzut, 3 o.p (powtarzać przez całe okrążenie). Jak czytać schematy na dutach znajdziesz TUTAJ. Pozdrawiamy!
13.10.2020 - 11:56
Hanna escribió:
Volgens mij is eer een fout in de telpatroon voor de 3/4 + 5/6 in lijn 17 (te beginnen van onder). Ik heb dit eerst gebreid zoals aangegeven, maar dan klopte de tekening niet. Dus dan heb ik 3 recht, 1 omslag, 2 samen, 2 recht, 1 omslag, 1 recht, 1 omslag, 2 samen, 1 omslag en 3 recht gebreid en dat was wel oké.
10.09.2020 - 11:30
Danielle escribió:
Bonjour, je ne comprends pas la position des 6 marqueurs, moi mon 1er marqueur se trouve 1ère maille début rang au demi dos, (dans les explications c'est côté) ce qui veut dire que mon 4ème marqueur =devant ! 2et 5 ainsi que 3et 6 côté ! Dois je changer dans ce cas les augmentations de chaque côté, avant et après les différents marqueurs ? Merci de votre réponse
25.08.2020 - 12:46DROPS Design respondió:
Bonjour Danielle, après la séparation, le début du tour commence désormais sur le côté, vous placez le 1er marqueur au début du tour = sur le 1er côté, le 4ème marqueur sera à la moitié des mailles, vous aurez ensuite au milieu devant et au milieu dos 2 marqueurs (les -2 et -3 et les -4 et -5). Bon tricot!
25.08.2020 - 13:41
Christina escribió:
Hej. Jeg er nået til markering og udtag under ærmer. Der står at der skal sættes første markering på omgangens første maske, men hos mig er omgangens første maske midt på bagstykket. Hvordan passer det sammen? Vh
19.08.2020 - 07:34DROPS Design respondió:
Hej Christina, Du skal sætte 6 nye mærker i arbejdet, 1.maske (= siden) og med de 6 nye mærker flytter omgangens begyndelse. God fornøjelse!
19.08.2020 - 11:07
Danielle escribió:
Bjr, concernant le diag A1 7/8, je démarre le 1er rang par 1 maille env, puis sur les rangs 2,4,6 la maille env est décalée ? Concernant les jetés des rangs 1,3,5 sont ils décalées par rapport au 1er rang ? Ou se retrouvent ils centrés ? Enfin, on répète sur tout le tour 1 maille env + 5end avec jeté, 1 env... Merci
16.08.2020 - 17:01DROPS Design respondió:
Bonjour Danielle, les mailles envers seront alignées les unes au-dessus des autres au début de chaque A.1, mais, comme vous augmentez au milieu de chaque A1, la maille envers se trouve décalée automatiquement vers la droite. Bon tricot!
17.08.2020 - 08:52
Evy Svensson escribió:
Hej! Jag skulle uppskatta möjligheten att spara era mönster som PDF i mobilen då jag är utan skrivare, vill spara på miljön och ibland är på resande fot. Mvh Evy
06.08.2020 - 21:06
Aase escribió:
Jeg strikker en str 5/6 syns ikke det stemmer når jeg starter mønster, starter med 4 på hver og øger med 2 som giver 6 på hver men når jeg skal strikke 2. pind ser det ud til der skal være 8 , er det en fejl eller forstår jeg det forkert Vh Aase
05.06.2020 - 10:24DROPS Design respondió:
Hej Aase, Du har 72 masker, strikker A.1 (1v,2r,1omslag,1r,1omslag,2r) over de 6 masker på første pind i diagrammet x 12. Sæt et mærke imellem hver gang du strikker diagrammet. Du tager 2 masker ud 12 gange = 24 nye masker, det vil sige at på næste pind har du 8 masker imellem hver mærke. God fornøjelse!
05.06.2020 - 14:50
Woodland Fairy#woodlandfairydress |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Vestido de punto para niños en DROPS Sky o DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas 3-12 años.
DROPS Children 34-25 |
||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR: Aumentar con 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer la lazada retorcida para evitar un agujero. PATRÓN: Ver diagrama A.1, escoger la talla correcta en el diagrama. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- VESTIDO: El canesú se teje en redondo, de arriba para abajo. Después de dividir la pieza para el cuerpo y las mangas, el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular, y las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta. CANESÚ: Montar 72-78-84-90-96 puntos con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y Sky. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Tejer en resorte con 1 derecho/2 reveses durante 3-3-4-4-4 cm (= orilla del escote). La pieza ahora se mide a partir de aquí. Cambiar a aguja circular corta tamaño 4 mm y tejer 2 vueltas de derecho, ajustando en la primera vuelta el número de puntos a 66-72-78-84-91 puntos. Después tejer A.1 (= 11-12-13-12-13 repeticiones a lo ancho) – ¡ver el diagrama para la talla correcta! ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cambiar a una aguja circular más larga cuando se ha aumentado suficientes puntos. Después de haber completado A.1, hay 198-216-234-240-260 puntos en la aguja. En la vuelta siguiente, aumentar 14-12-10-24-20 puntos distribuidos equitativamente, tejiendo al mismo tiempo punto jersey = 212-228-244-264-280 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 12-13-14-15-16 cm (sin el resorte). La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 31-33-35-37-39 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 44-48-52-58-62 puntos siguientes en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 6 puntos nuevos, tejer 62-66-70-74-78 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 44-48-52-58-62 puntos siguientes en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 6 puntos nuevos y tejer 31-33-35-37-39 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 136-144-152-160-168 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Ahora insertar 6 marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el 1er marcador en el primer punto al principio de la vuelta (= lado), insertar el 2º marcador en el 23º-25º-26º-27º-28º punto, insertar el 3er marcador en el 47º-49º-52º-55º-58º punto, insertar el 4º marcador en el 69º-73º-77º-81º-86º punto (= lado), insertar el 5º marcador en el 91º-97º-102º-107º-114º punto, insertar el 6º marcador en el 115º-121º-128º-135º-144º punto (hay 21-23-24-25-24 puntos restantes en la vuelta después del último marcador). ¡LEER TIP PARA AUMENTAR! En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcador (12 puntos aumentados en la vuelta) y repetir estos aumentos a cada 1½-2-2-2-1½ cm un total de 4 veces. Después aumentar de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada lado de los marcadores 1 y 4 (= lados), 1 punto después de los marcadores 2 y 5 y 1 punto antes de los marcadores 3 y 6 – LEER TIP PARA AUMENTAR (= 8 puntos aumentados por vuelta). Aumentar en las diferentes tallas de la manera siguiente: 3/4 años: Aumentar aprox. a cada 3 cm un total de 11 veces. 5/6 años: Aumentar aprox. a cada 3 cm un total de 11 veces. 7/8 años: Aumentar aprox. a cada 3 cm un total de 12 veces. 9/10 años: Aumentar aprox. a cada 3½ cm un total de 12 veces. 11/12 años: Aumentar aprox. a cada 4 cm un total de 12 veces. Ahora hay 272-280-296-304-312 puntos en la vuelta. Tejer hasta que la pieza mida 38-42-43-49-53 cm. En la vuelta siguiente, aumentar 34-35-37-38-39 puntos distribuidos equitativamente – LEER TIP PARA AUMENTAR (aumentar después de aprox. cada 8º punto) = 306-315-333-342-351 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer en resorte con 1 derecho/2 reveses durante 2 cm. Rematar flojo de derecho en la vuelta siguiente. MANGA: Colocar los puntos de uno de los hilos en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6 puntos montados en el lado del cuerpo (insertar 1 marcador en el centro de estos puntos) = 50-54-58-64-68 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 24-29-33-36-40 cm a partir del marcador, ajustar el número de puntos a 42-42-48-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte 1 derecho/2 reveses durante 4 cm. Rematar flojo de derecho en la vuelta siguiente. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #woodlandfairydress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 34-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.