Jane escribió:
Hallo liebes Drops-Team! Ehe man am Rumpfteil das Bündchen strickt, nimmt man ja noch mal ordentlich Maschen zu. Passiert das, damit der Rand schön locker bleibt und sich nicht zusammenzieht? Kann es sein, dass der Pullover auf den Fotos mit einem völlig anderen Garn gestrickt ist? Ich stricke ihn mit Sky, aber er sieht komplett anders aus. Liebe Grüße, Jane
28.05.2023 - 11:15DROPS Design respondió:
Liebe Jane, ja genauso wird man vor Bündchen am Rumpfteil zugenommen; der photographierte Pullover wurde mit Sky gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
30.05.2023 - 10:43
Pontiggia Maria Raffaella escribió:
Buona sera. Non capisco la correzione. È per caso già stata inserita nel testo ?
10.03.2023 - 19:33DROPS Design respondió:
Buonasera Maria Raffaella, le correzioni vengono integrate direttamente nelle spiegazioni. La descrizione delle correzioni viene aggiunta per chi ha stampato il modello prima delle correzioni. Buon lavoro!
10.03.2023 - 21:47
Virginia escribió:
Ho difficoltà nel capire come lavorare le maglie degli aumenti del raglan perché secondo le indicazioni andrebbero lavorate con le strisce motivo, ma così facendo si sfalsa la sequenza del motivo stesso e non si ha più l'incolonnamento delle maglie rovesce. Mi potreste gentilmente spiegare come fare. Grazie per l'aiuto
26.02.2023 - 23:38DROPS Design respondió:
BuonaseraVirginia, deve mantenere la lavorazione del motivo in essere e aggiungere le maglie aumentate. Buon lavoro!
08.03.2023 - 17:09
Giuliana escribió:
Buona sera! Vorrei confezionare questo modello con il filato Karisma, filato del gruppo B, ma lana. In genere mi affido alla taglia M, per la lana e la S per i capi in cotone. Mi potete consigliare gentilmente, quale taglia seguire, per avere una buona vestibilità, considerando anche il motivo. Grazie infinite per la risposta.
23.01.2023 - 15:28DROPS Design respondió:
Buonasera Giuliana, per trovare la taglia più adatta, in fondo alla pagina può trovare uno schema con le misure finali da confrontare con un capo simile in suo possesso. Buon lavoro!
23.01.2023 - 21:47
Krista escribió:
Ik maak de trui in L maar geraak niet uit het patroon na de raglan meerderingen. Bij mij verspringt het patroon bij de 3de naald. Moet ik de omslagen reeds meerekenen in het patroon? Maar dan nog klopt het niet bij mij... wat doe ik verkeerd?
20.12.2022 - 23:02DROPS Design respondió:
Dag Krista,
De omslagen komen op de mouwen en de panden en de markeerdraad blijft steeds op dezelfde plek zitten. De volgende keer dat je meerdert, begin je opnieuw 3 steken voor de markeerdraad, (De meerderingen zijn gewoon steken geworden.)
22.12.2022 - 08:07
Maite escribió:
Hi! Having trouble staying in pattern when working sleeves. On the body I already had a couple of cases of K-K, but now on the sleeve there are 4-6 K in a row, especially near the marker for decreases. Do I “force” the pattern? Or go ahead as is? What am I doing wrong? Also, is the BOR for sleeve after the 4 sts cast on side of work when I was working on body? Thanks for your help!
21.10.2022 - 23:08DROPS Design respondió:
Dear Maite, correct, the BOR is after 4 of the 8 sts cast on the side for the sleeve in the body (you should have a marker there). We decrease for the shape of the sleeve on each side of the marker, so it's common for the pattern to be interrupted under the sleeve. Happy knitting!
22.10.2022 - 19:06
Maite escribió:
Hi! I just got started on this and am super excited and nervous - don’t want to mess it up. Would you recommend carrying the yarn when working the stripes, and if so what is the best way? Cutting it each time seems like it’ll be more work, and a risk in case of mistakes. I look forward to your input in the carry v. cut dilemma. Thanks!
03.09.2022 - 18:32DROPS Design respondió:
Dear Maite, when one color stops being worked, the yarn is carried upwards from the beginning of the work. This way, you don't have to cut it nor carry it the whole round. You can see how to do this in this video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=231&lang=en. Happy knitting!
04.09.2022 - 22:58
Eva Arnström Sundman escribió:
Jag tycker beskrivningen är missvisande. När jag har gjort första ökningen till raglan och stickat mönster ytterligare tre varv ska jag på det fjärde varvet fortsätta ökningen till raglan. Men då har jag ju ett ökat antal maskor att förhålla mig till, så jag kan inte följa beskrivningen då. Är det meningen att man själv ska räkna ut hur många maskor man ska sticka mellan ökningarna?
05.04.2022 - 15:52DROPS Design respondió:
Hej Eva, du skal altid lave udtagningen samme sted, det vil sige du skal altid "Sticka till det återstår 4 maskor före markören, .... " sæt gerne et mærke på hver side af de 8 raglanmasker, så ser du det let :)
08.04.2022 - 08:38
Stephanie escribió:
Bonjour, je viens de terminer le pull sans soucis. Je l’ai lavé à la main en faisant très attention comme d’habitude puis je l’ai mis à finir de secher à plat ( ce que je fais pour tous mes pulls). Petit problème il s’est allongé en longueur et on dirait qu’il a rétréci en largeur le corps et les bras sont trop serrés alors que le pull était parfait avant…. Que faire ??? Y a t il un moyen pour rattraper cela?? Merci par avance pour votre aide
07.03.2022 - 18:58DROPS Design respondió:
Bonjour Stéphanie, vous pouvez le relaver à nouveau (cf étiquette + généralités ici), en le mettant en forme à ses mesures finales avant de le laisser sécher à plat; votre magasin aura peut être d'autres idées. Bon tricot!
08.03.2022 - 11:26
Angelika Wolf escribió:
Liebe Helferinnen und Helfer, ich habe eine Frage zur Raglenzunahme. Die erste Reihe stricke ich rechte Maschen und setze vier Markierer. Das ist klar. Nun kommt die zweite Reihe. Ich fange mit den 6 Raglanmaachen an rlrlrl, dann eine Umschlag, eine rechte Masche und einen Umschlag. Nun soll ich im Muster Weiterstricken. Fange ich nun mit einer rechten oder linken Masche an? Ich schaffe es nicht, in der dritten Reihe das Muster konsequent im Wechsel rechts links passend zu stricken.
13.01.2022 - 14:06DROPS Design respondió:
Liee Frau Wolf, die Zunahmen werden wie im Muster beim Rückenteil/Ärmel/Vorderteil gestrickt, dh die 6 Raglan-Maschen werden imme wie zuvor gestrickt, nur die Mascheanzahl dazwischen wird zugenommen: wenn die 1. Masche eine Masche wie die 2. in A.1 gestrickt werden soll, dann stricken Sie sie entweder rechts (1. Reihe in A.1) oder links (2. Reihe in A.1). Zwischen den Raglanlinien wird das Muster (1 M glatt rechts, 1 M kraus rechts) immer so vergrößert. Viel Spaß beim stricken!
13.01.2022 - 16:19
Sjøbris#sjoebrissweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con raglán y franjas en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL.
DROPS 199-1 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de puntos sobre los que se va a disminuir/aumentar (p. ej. 96 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 8) = 12. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 11º y 12º punto. Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de cada 12º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. RAGLÁN: Aumentar 4 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 1 punto derecho, 1 lazada, tejer 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, tejer 1 punto derecho, 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros. Después tejer los puntos nuevos en las franjas y el patrón. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Después tejer los puntos nuevos en las franjas y el patrón. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. FRANJAS Y PATRÓN: * Tejer 5 cm en blanco (incluyendo la orilla del escote) y después 3 cm en azul denim * - repetir estas franjas al mismo tiempo que la pieza completa se teje en el Patrón – ver diagrama A.1; cuando se aumenta para el raglán, tejer los puntos nuevos en el patrón a medida que se teje. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Después del canesú, continuar el cuerpo en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 96-100-104-112-120-124 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y blanco. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 8-8-8-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 88-92-96-100-108-112 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora continuar con las FRANJAS Y PATRÓN – ver descripción arriba. CANESÚ: Insertar 1 marcador - ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar 4 hilos marcadores en la pieza al mismo tiempo que se tejen las franjas y el patrón en redondo de la manera siguiente: Tejer 3 puntos derechos (= 3 puntos en la pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador, tejer los 12-12-14-14-16-16 puntos siguientes (= manga), insertar 1 hilo marcador, tejer los 32-34-34-36-38-40 puntos siguientes (= pieza del frente), insertar 1 hilo marcador, tejer 12-12-14-14-16-16 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador, tejer los últimos 29-31-31-33-35-37 puntos (= pieza de la espalda) después del último hilo marcador (restan 3 puntos hasta el primer hilo marcador). La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), hacer 1 lazada, tejer 1 derecho, hacer 1 lazada, 4-4-6-6-8-8 puntos en el patrón (= manga), 1 lazada, tejer 1 derecho, hacer 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada, 24-26-26-28-30-32 puntos en el patrón (= pieza del frente), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada, 4-4-6-6-8-8 puntos en el patrón (= manga), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada, tejer 24-26-26-28-30-32 puntos en el patrón (= pieza de la espalda), 1 lazada, 1 punto derecho, hacer 1 lazada. El primer aumento para el RAGLÁN – leer descripción arriba, está terminado (= 16 puntos aumentados en la vuelta). Continuar a aumentar para el raglán a cada 4ª vuelta un total de 11-13-14-16-17-19 veces (incluyendo el primer aumento descrito arriba) = 264-300-320-356-380-416 puntos en la aguja. Tallas XL y XXL: Los aumentos para el raglán están terminados. Tallas S, M, L y XXXL: La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), hacer 1 lazada, tejer el patrón hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (= manga), 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, tejer el patrón hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (= pieza del frente), 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, tejer el patrón hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (= manga), 1 lazada, 6 puntos en el patrón (el hilo marcador está en el centro de estos 6 puntos), 1 lazada, tejer el patrón hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador siguiente (= pieza de la espalda), 1 lazada = 8 puntos aumentados. Todas las tallas: Después de los últimos aumentos para el raglán, hay 272-308-328-356-380-424 puntos en la aguja. Continuar con las franjas y el patrón sin aumentar hasta que la pieza mida 20-22-23-26-28-31 cm a partir del marcador al principio del canesú. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 4-3-4-5-7-7 puntos (= en la pieza de la espalda), colocar los 56-66-70-74-76-86 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 80-88-94-104-114-126 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 56-66-70-74-76-86 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 76-85-90-99-107-119 puntos (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 176-192-208-228-252-276 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos montados bajo cada manga. Comenzar la vuelta en uno de estos hilos marcadores y dejar que los hilos marcadores sigan la labor a medida que se teje; continuar con las franjas y el patrón. Cuando la pieza mida 8 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Repetir estos aumentos cuando la pieza mida 17 cm a partir de la división = 184-200-216-236-260-284 puntos. Cuando la pieza mida 27-27-28-26-26-25 cm a partir de la división (aprox 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro) tejer 1 vuelta de derecho aumentando 36-40-44-48-52-56 puntos distribuidos equitativamente = 220-240-260-284-312-340 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con aguja tamaño 4.5 mm. El jersey mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 56-66-70-74-76-86 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 64-74-80-84-88-98 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos. Tejer las franjas y el patrón en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 7ª-5ª-4ª-4ª-3ª-3ª vuelta un total de 13-17-19-20-21-25 veces = 38-40-42-44-46-48 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 39-37-37-35-33-31 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-4-6-8-6-8 puntos distribuidos equitativamente = 44-44-48-52-52-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 5 cm. La manga mide aprox 44-42-42-40-38-36 cm a partir de la división. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con aguja tamaño 4.5 mm. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sjoebrissweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 199-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.