Karolina escribió:
Dlaczego przy karczku po zakończeniu ściągacza najpierw muszę zamknąć oczka żeby w następnym rzędzie dodać oczka?
29.04.2025 - 10:30DROPS Design respondió:
Witaj Karolino, robimy to aby wykończenie dekoltu było bardziej wyodrębnione i lepiej się układało. Pozdrawiamy!
29.04.2025 - 13:25
Chandrika Krishna escribió:
Hello I would like to know why an additional 60 stitches are added to the body just before starting the border.
17.04.2025 - 05:47DROPS Design respondió:
Dear Chandrika, we add 60 stitches before starting the lower edge so that the rib is not too tight and the piece doesn't get smaller in the lower edge. Happy knitting!
20.04.2025 - 20:16
G Weber escribió:
I think there should be 56 stitches at the end of the sleeve for the smallest size? 44+12=56? That would also make more sense for the cuff, since it then ends evenly and not 2 right on 2 right...
03.04.2025 - 18:48
Astrid Monica Christina Wejås Eriksson escribió:
Det står att det går åt 150 gram av mönsterfärgen, i storlek M men det går bara åt 100 gram så det bör ändras i mönstret
04.03.2025 - 19:45
Astrid Monica Christina Wejås Eriksson escribió:
Ska man verkligen öka 64 maskor varvet innan resårstickningen?
04.03.2025 - 19:38DROPS Design respondió:
Hej Astrid. Ja det stämmer. Resår är mer elastiskt än slätstickning och drar därför ihop sig mer. Genom att öka maskor före resåren undviker man att det blir en markant skillnad på bredden på resåren jämfört med resten av fram- och bakstycket. Mvh DROPS Design
05.03.2025 - 14:43
Anna Gunilla Olsson escribió:
Nybörjare Hur mycket garn behöver jag till Denim vår Genser DROPS Merino Extra Fine Large Kan noen her Strikke for meg? Hva er priset å sende i posten - Norge ink. Moms DROPS 196-23 #innercirclesweater DROPS Design: Modell u-869 Garngrupp B -------------------------------------- Mvh Anna
24.01.2025 - 09:18DROPS Design respondió:
Hei Anna. Garnmengden i str. L finner du øverst i oppskriften, se under GARN TILL TRÖJA. Om du ønsker å få noen til å strikke genseren for deg anbefaler jeg deg f.eks å finne en Facebookside / nettside der noen tilbyr å strikke for andre, og avtale pris. Vi strikker ikke opp plagg for kunder. mvh DROPS Design
27.01.2025 - 09:45
Aino Malin escribió:
Lisäsin ohjeen mukaan silmukat kaarrokkeen ja kainaloiden alle kumpaankin sivuun. Mielestäni malli on outo ja pussimainen. Helmaan, ennen resoria en enää lisännyt ohjeen mukaisia silmukoita. Onko malli tarkoitettu pussimaiseksi? Miten voisin lähettää teille kuvan? Muut neulomani mallit ovat onnistuneet hyvin. Kiitos niistä! Olen tyytyväinen myös Drops-lankoihin.
21.01.2025 - 07:17DROPS Design respondió:
Hei, tämä malli on hieman väljä. Voit lähettää kuvan neuleesta esim. dropsfan galleriaan. Löydät ohjeet kuvan lähettämiseen aloitussivun alareunasta.
21.02.2025 - 17:15
Nathalie escribió:
Bonjour, quand vous dites d'augmenter tous les 6 rangs, c'est au 6eme rang ou au 7eme ? Merci
04.01.2025 - 22:41DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie, pour les manches augmentez ainsi: *1 tour avec augmentations, 5 tours sans augmenter*, répétez de *à*, ainsi vous augmentez tous les 6 tours. Bon tricot!
06.01.2025 - 09:25
Ayimages escribió:
PDF downloads for all Drops patterns don't seem to work on Mac OS sequoia.
14.12.2024 - 14:53DROPS Design respondió:
Dear Ayimages, the downloads should be done by clicking on the print button and then selecting "Save as PDF" when selecting your printer. If this doesn't work, please check your computer settings or try with another web browser. Happy knitting!
15.12.2024 - 20:34
Christine escribió:
Bonjour. Je réalise le pull Drops 196-23, et je me demande pourquoi après les côtes 2/2 du col il faut faire des diminutions puis le rang juste après des augmentations ? Merci de votre réponse
21.03.2024 - 09:02DROPS Design respondió:
Bonjour Christine, on procède ainsi pour mieux marquer le col qui sera ainsi plus joli. Bon tricot!
21.03.2024 - 16:08
Inner Circle#innercirclesweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto con canesú redondo en DROPS Karisma o DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL. Gorro de punto en DROPS Karisma o DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida en redondo con patrón de jacquard nórdico.
DROPS 196-23 |
|||||||||||||||||||
----------------------------------------------------- EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PATRÓN: Jersey: Ver diagrama A.1. Gorro: Ver diagramas A.2 y A.3. Elegir el diagrama para el patrón deseado. Tejer todos los puntos en punto jersey. TIP PARA TEJER (aplica al patrón multicolor): Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar los hilos en la parte de atrás de la pieza. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. ELEVACIÓN: Insertar un hilo marcador en el primer punto de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho y tejer 11-11-12-13-13-14 puntos derechos después del hilo marcador, virar, apretar el hilo y tejer 22-22-24-26-26-28 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 33-33-36-39-39-42 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 44-44-48-52-52-56 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 55-55-60-65-65-70 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 66-66-72-78-78-84 puntos reveses, virar y tejer de derecho hasta el principio de la vuelta. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 108 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 16) = 6.8. En este ejemplo, tejer aprox cada 6º y 7º punto juntos. Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de aprox cada 7º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 108-116-120-124-128-132 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con verde grisáceo claro. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a beige/café. Ahora tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses hasta que la pieza mida 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 16-19-19-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 92-97-101-104-108-112 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 20-22-32-36-39-42 puntos distribuidos equitativamente = 112-119-133-140-147-154 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Para un mejor calce de la prenda, tejer una elevación en el escote de la espalda para que el canesú sea ligeramente más alto en la pieza de la espalda. Esta elevación se puede omitir, el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – leer ELEVACIÓN. CANESÚ: Ahora tejer el patrón A.1 (= 7 puntos) 16-17-19-20-21-22 repeticiones en la vuelta (comenzar en la talla correcta en el diagrama) – ¡leer TIP PARA TEJER y RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar el patrón en redondo así. Después de haber tejido A.1 completo verticalmente, hay 288-306-342-360-378-396 puntos en la vuelta. La pieza ahora debe medir 23-24-24-24-24-24 cm. La talla S ahora está terminada, continuar con la sección siguiente abajo. Continuar de la manera siguiente en las tallas M, L, XL, XXL y XXXL: Tallas M, L y XL: Tejer en punto jersey con beige/café hasta que la pieza mida 25-27-28 cm a partir de la orilla de montaje y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-24-24 cm, aumentar 14-6-20 puntos distribuidos equitativamente = 320-348-380 puntos. Continuar con la sección siguiente abajo. Tallas XXL y XXXL: Tejer en punto jersey con beige/café hasta que la pieza mida 30-32 cm a partir de la orilla de montaje y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-24 cm, aumentar 11-14 puntos distribuidos equitativamente y cuando la pieza mida 27-29 cm, aumentar 11-14 puntos distribuidos equitativamente = 400-424 puntos. Continuar con la sección siguiente. TODAS LAS TALLAS: Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 42-46-50-56-60-65 puntos como antes (= mitad de la pieza de la espalda), deslizar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer 84-92-100-112-120-130 puntos (= pieza del frente), deslizar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la hilera (= en el lado bajo la manga) y tejer los 42-46-50-56-60-65 puntos restantes como antes (= pieza del frente izquierdo). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 184-200-220-244-264-288 puntos. Insertar un hilo marcador a cada lado, en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos montados bajo la manga a cada lado = 92-100-110-122-132-144 puntos entre los hilos marcadores en las piezas del frente y la espalda. Tejer punto jersey en redondo con beige/café. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 6ª hilera (aprox 2 cm) 10 veces en total a cada lado = 224-240-260-284-304-328 puntos. Cuando la pieza mida 24-24-24-25-25-25 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 60-64-68-72-76-84 puntos distribuidos equitativamente = 284-304-328-356-380-412 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar una orilla de remate apretada, hacer 1 lazada después de cada 4º punto (rematar las lazadas como puntos normales). El jersey mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4 mm/agujas de doble punta y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos montados bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos en la aguja. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos (= centro bajo la manga). Tejer punto jersey en redondo con beige/café. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox a cada 8ª-6ª-5ª-4ª-4ª-4ª vuelta un total de 12-15-18-19-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cuando la manga mida 38-36-35-34-33-31 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo), tejer 1 vuelta de derecho aumentando 12-14-16-18-20-22 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 54-60-64-68-72-76 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede hacer 1 lazada después de cada 4º punto (rematar las lazadas como puntos normales). La manga mide aprox 42-40-39-38-37-35 cm a partir de la división para abajo. Tejer la otra manga de la misma manera. ----------------------------------------------------- GORRO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo en aguja circular. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario. Hay 2 diferentes diagramas para el gorro. Si se desea el patrón con un árbol grande, tejer de acuerdo al diagrama A.2. Si se desea el patrón con un árbol pequeño, tejer de acuerdo al diagrama A.3. Montar 124 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con beige/café. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a verde grisáceo claro. Tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm, tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente) = 108 puntos. Ahora tejer el patrón A.2 o A.3 – elegir el diagrama para el árbol grande o el árbol pequeño (= 18 puntos) 6 veces en total en la vuelta. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber tejido A.2/A.3 verticalmente, hay 12 puntos en la hilera. Cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes en la aguja, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 24 cm. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #innercirclesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 196-23
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.