Jola escribió:
Witam, mam problem z sukienką Serafina - Drops Baby 31-17, druty 3, włóczka yarn art jeans kolor 65, ponieważ robię rozmiar 56/62cm i po przerobieniu całego schematu A1 na szerokość wychodzi mi 42cm a nie jak w opisie 38. Wcześniej robiłam na rozmiar 80/86, ale była jeszcze większa. Ile oczek powinnam mieć na początku, aby była dla dziewczynki wiek 12miesięcy?
22.03.2023 - 19:29DROPS Design respondió:
Witaj Jolu, koniecznie zobacz kurs TUTAJ. Najważniejsza jest próbka-aby finalne rozmiary były takie jak na schemacie, Twoja próbka musi być zgodna z próbką we wzorze. Czasami trzeba będzie wziąć mniejsze/większe druty, aby to osiągnąć. Pamiętaj, że model jest zaprojektowany na konkretną włóczkę DROPS. Jeżeli używasz innej włóczki (inna grubość, faktura, splot...) próbka może się nie zgadzać. Pozdrawiamy!
23.03.2023 - 08:24
Sonja Lindholm escribió:
Milloin tehdään kaavion A.2a ja milloin A.2b mukaan? Ohjeessa lukee vain neulo kaavion a2 mukaan.
01.03.2023 - 21:49DROPS Design respondió:
Aluksi neulotaan piirroksen A.2a mukaan, sitten piirroksen A.2b mukaan ja lopuksi piirroksen A.2c mukaan.
06.03.2023 - 16:45
Gabi Nickel escribió:
Hallo liebes Team, ich stricke das Kleid in Gr. 56/62. Ich habe 180 Maschen aufgenommen und bin beim Ende von A2. Nach den Abnahmen sollte ich 120 Maschen haben. Ich habe aber 156 Maschen. Ich habe bei A2 insgesamt 24 Maschen abgenommen. Wo liegt bei mir der Fehler vor? Vielen Dank für die wirklich tollen Anleitungen. Ich habe schon viel nachgestrickt. Viele Grüße aus Bayern Gabi Nickel
21.01.2023 - 16:44DROPS Design respondió:
Liebe Frau Nickel, wenn A.2a gestrickt war, dann haben Sie 156 Maschen auf der Nadel, dann stricken Sie A.2b und gleichzeitig nehmen Sie 12 Maschen 3 Mal ab = 120 Maschen sind noch übrig. Viel Spaß beim stricken!
23.01.2023 - 09:09
Dorothy Chu escribió:
In the pattern under Decrease Tip 1 - work 1 repetition less of A.2 in width. What does this mean? Thank you for the beautiful pattern.
16.10.2022 - 07:46DROPS Design respondió:
Dear Dorothy, in width usually means on the round. So, after decreasing, you will need to work 1 less repeat of A.2 on the round (if you work A.2 14 times on the round before decreasing, you will only have enough stitches to repeat A.2 13 times in the round after decreasing 12 stitches). Happy knitting!
16.10.2022 - 23:58
Dorothy Chu escribió:
My question is, in Decrease Tip 1 - work 1 repetition less of A.2 in width. What does this mean? Thank you for the beautiful pattern.
16.10.2022 - 07:44DROPS Design respondió:
Dear Dorothy, please see the answer above. Happy knitting!
16.10.2022 - 23:59
Emily Kim escribió:
Hello, I am a bit confused at the ARMHOLE part where I have decreased one round but then the next part says to ‘Continue like this until piece measures 25-27-32-37 (42-45) cm. ‘ So how many stitches should I be left with on each side of the markers?
29.09.2022 - 23:25DROPS Design respondió:
Dear Kim, you have to continue pattern as before with 18 stitches in garter stitch on each side of piece (= 9 sts in garter stitch on each side of each marker) for armhole until piece measures 25-27-32-37 (42-45) cm, then you will cast off the middle 12 sts of these 18 sts and continue each piece spearately with 3 sts in garter stitch on each side. Happy knitting!
30.09.2022 - 08:14
Laura Hammel escribió:
Liebes Drops Team, ich habe eine Frage zum Diagramm A.2: Werden die Diagramme A.2a, A.2b und ggf. A.2c nacheinander in die Höhe gestrickt oder werden in einer Reihe nacheinander A.2a, A.2b und ggf. A.2c nacheinander gestrickt?
14.09.2022 - 13:18DROPS Design respondió:
Liebe Frau Hammel, zuerst stricken Sie A.1a, dann stricken Sie A.1b und endlich A.1c also jeweils nach einander in der Höhe und nicht nacheinander in der Breite/Runde (wir habe das Diagram in 3 Teilen geschnitten damit jedes einfacher zu lesen wird). Viel Spaß beim stricken!
14.09.2022 - 16:31
Liisa Rossi escribió:
Kädenteiden ohjeessa on epätarkkuus. Ensin neuvotaan neulomaan kerros, jossa kerroksen alussa ja keskellä neulotaan 18 s aina oikeaa ja väleissä kavennetaan molemmin puolin neljä. Sitten sanotaan "jatka tähän tapaan", mikä antaa ymmärtää, että kavennukset toistuvat. Seuraavan osion silmukkamäärästä kuitenkin näkee, että kavennukset kuuluu tehdä vain kerran. Kannattaisi tarkentaa ohjeeseen, ettei muutkin joudu purkamaan.
23.08.2022 - 10:44
Liz escribió:
Hi, good morning, I've slept on it and looked with fresh eyes and it's all clear now. Sorry to have bothered you. Beautiful pattern by the way and an absolute joy to knit, I'm using flora
22.07.2022 - 08:07
Liz escribió:
Good evening, I am making the 2nd size and I am lost with the decreasing. On A2 it says I decrease 4 times (in the instructions it says 12 St's each Dec, but the code says 6 st) I decreased 12 St's each decreased row and am left with 132st and it says I should have 120sts
22.07.2022 - 01:10
Serafina#serafinadress |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Vestido de punto con patrón de calados y punto musgo para bebé. Talla 0 – 4 años. La pieza está tejida en DROPS Alpaca.
DROPS Baby 31-17 |
|||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2 (primero A.2a, después A.2b y A.2c). Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a disminuciones distribuidas equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 168 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 6) = 28. En este ejemplo, tejer aprox cada 27º y 28º punto juntos. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las sisas): Disminuir en el interior de 3 puntos de orillo en punto musgo. Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho. Disminuir antes de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho. Disminuir después de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ----------------------------------------------------- VESTIDO: La pieza se teje en redondo en aguja circular hasta la sisa, después tejer la pieza del frente y de la espalda de ida y vuelta separadamente. La orilla del escote se teje de ida y vuelta en la aguja. CUERPO: Montar 168-180-204-228 (252-276) puntos en aguja circular tamaño 3 mm con Alpaca. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta y 1 marcador después de 84-90-102-114 (126-138) puntos, los marcadores indican el lado de la prenda. Después tejer A.1 (= 12 puntos) sobre todos los puntos (= 14-15-17-19 (21-23) veces a lo ancho). ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.1 una vez verticalmente, la pieza mide aprox 8 cm. Después tejer A.2 (= 12 puntos) sobre todos los puntos (= 14-15-17-19 (21-23) veces a lo ancho). En las vueltas marcadas con flecha, disminuir puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Por cada vez que se disminuye 12 puntos en total, tejer 1 repetición menos de A.2 a lo ancho. Cuando todas las disminuciones estén hechas, hay 108-120-132-156 (156-180) puntos en la aguja (= 54-60-66-78 (78-90) puntos a cada lado del marcador). ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! TEJER EL PATRÓN AL MISMO TIEMPO QUE SE DISMINUYE PARA LA SISA DE LA MANERA SIGUIENTE: PATRÓN: Continuar con el patrón. Cuando se ha tejido A.2 verticalmente, continuar en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. La pieza mide aprox 27-27-33-33 (39-39) cm. SISA: Cuando la pieza mida 24-26-31-36 (41-44) cm, continuar de la manera siguiente: Tejer 9 puntos en punto musgo, tejer el patrón/punto musgo como antes, pero disminuir 4-4-4-8 (2-6) puntos distribuidos equitativamente hasta que resten 9 puntos antes del marcador siguiente, tejer 18 puntos en punto musgo, tejer el patrón/punto musgo como antes, pero disminuir 4-4-4-8 (2-6) puntos distribuidos equitativamente hasta que resten 9 puntos en la vuelta, terminar con 9 puntos en punto musgo = 100-112-124-140 (152-168) puntos en total (= 50-56-62-70 (76-84) puntos a cada lado de los marcadores). Continuar así hasta que la pieza mida 25-27-32-37 (42-45) cm. Ahora rematar puntos para la sisa de la manera siguiente: Rematar los primeros 6 puntos, tejer 3 puntos en punto musgo, tejer el patrón hasta que resten 9 puntos antes del marcador siguiente, tejer 3 puntos en punto musgo, rematar los 12 puntos siguientes, tejer 3 puntos en punto musgo, tejer el patrón como antes hasta que resten 9 puntos, tejer 3 puntos en punto musgo y rematar los últimos 6 puntos. Ahora terminar la pieza del frente y de la espalda separadamente. ESPALDA: Ahora tejer de ida y vuelta. = 38-44-50-58 (64-72) puntos. Continuar con el patrón y 3 puntos en punto musgo a cada lado de la pieza. Después disminuir 1 punto para la sisa en el interior de 3 puntos en punto musgo a cada lado de la pieza – ¡leer TIP-2 PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2 hileras 3-4-5-4 (4-5) veces en total = 32-36-40-50 (56-62) puntos. Cuando la pieza mida 32-34-40-46 (52-56) cm, rematar los 16-18-22-24 (26-26) puntos centrales para el escote = 8-9-9-13 (15-18) puntos en cada hombro. Ahora terminar cada hombro separadamente. HOMBRO IZQUIERDO: Continuar en punto jersey con 3 puntos en punto musgo en dirección de la sisa como antes hasta que la pieza mida 34-36-42-48 (54-58) cm en total. Rematar de revés por el lado revés. Este hombro es cosido entre sí con el hombro izquierdo de la pieza del frente más tarde. HOMBRO DERECHO: Continuar en punto jersey con 3 puntos en punto musgo en dirección de la sisa como antes hasta que la pieza mida 34-36-42-48 (54-58) cm en total. Rematar de derecho por el lado revés. En este hombro coser los botones más tarde. FRENTE: Tejer como se hizo en la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 30-32-37-42 (48-51) cm. Ahora rematar los 10-12-16-16 (18-18) puntos centrales para el escote = 11-12-12-17 (19-22) puntos en cada hombro. Ahora terminar cada hombro separadamente. HOMBRO DERECHO: Rematar 1 punto en cada hilera a partir del escote 3-3-3-4 (4-4) veces en total = 8-9-9-13 (15-18) puntos. Cuando la pieza mida 32-34-40-46 (52-56) cm, tejer en punto jersey con 3 puntos en punto musgo en dirección de la sisa. Cuando la pieza mida 34-36-42-48 (54-58) cm, disminuir para 2 ojales por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer 1-1-1-2 (3-3) puntos derechos, tejer 2 puntos juntos de derecho, hacer 1 lazada (= 1 ojal), tejer 2-2-2-4 (5-8) puntos derechos, tejer 2 puntos juntos de derecho, hacer 1 lazada (= 1 ojal), terminar con 1-2-2-3 (3-3) puntos en punto musgo. Rematar de derecho en la hilera siguiente (= por el lado revés). HOMBRO IZQUIERDO: Rematar 1 punto en cada hilera a partir del escote 3-3-3-4 (4-4) veces en total = 8-9-9-13 (15-18) puntos. Continuar en punto jersey con 3 puntos en punto musgo en dirección de la sisa como antes hasta que la pieza mida 34-36-42-48 (54-58) cm en total. Rematar de revés por el lado revés. Este hombro es cosido entre sí con el hombro izquierdo de la pieza de la espalda más tarde. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el hombro derecho de la pieza de la espalda. Coser el hombro izquierdo entre sí con puntadas de grafting/costura invisible. ORILLA DEL ESCOTE: Se teje de ida y vuelta. Comenzar en el hombro derecho de la pieza de la espalda y levantar 46-70 puntos alrededor del escote por el lado derecho. Tejer 3 hileras de derecho, rematar de derecho, asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con una aguja 1 número más grande si fuera necesario. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #serafinadress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 31-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.