Tini escribió:
Hola! No entiendo cómo se deben hacer las disminuciones una vez que la labor mide 10 cm. ¿En qué secciones debo aplicar el tip para disminuciones? ¿En los primeros 16 pts derechos al inicio de la vuelta?
14.12.2018 - 10:37DROPS Design respondió:
Hola Tini. Hay dos tipos de disminuciones: uno lo aplicamos a cada sección de 8 reveses ( hay cuatro secciones a lo largo de la vuelta), disminuyendo 1 punto trabajando 2 puntos juntos de revés. El otro tipo de disminución lo aplicamos al principio y al final de la secciones en punto jersey ( que son dos - uno en cada lateral). Estas disminuciones se trabajan según el Tip para las disminuciones explicado en el patrón.
15.12.2018 - 23:27Stavroula escribió:
Hello DROPS - team. I'd like to knit this pullover for my daughter and I need to order the yarn for it. But it doesn't seem to have any instructions about the size. I mean how to find the right size for her? There is this diagram in the end with some measurements but it doesn't say if and how much of positive ease there is (I assume there is some positive ease on this pullover), etc. could you please help me by giving me some clearer instructions about the size? Thank you in advance.
04.11.2018 - 13:20DROPS Design respondió:
Dear Mrs Stavroula, measure on of her jumper she likes and compare to the measurement in the chart below (taken flat from side to side - in cm) - you will then adjust how much "positive ease" you'd like the jumper to be for her - read more about sizing here. Happy knitting!
05.11.2018 - 09:33
Ilene Toller escribió:
I am getting ready to knit the front and back of the pattern; however, I am confused about the direction to bind off 2 stitches for the armholes when at the end of the row because it leaves one stitch after the bind off. Should this be cut and start knitting each side separately basically knitting back and forth on the circular needle for each side? Thank you for your help!
06.10.2018 - 04:00DROPS Design respondió:
Dear Ilene, you re right, after you separate the stitches for back and front (at teh same time bind off the first couple of stitches to shape teh armhole, you have to cut the thread, move the yarn to the new first stitch of the row and knit the front and teh back separately, and flat (back and forth on the needle). Happy Knitting!
07.10.2018 - 23:10
Jane Kyle escribió:
Hi! You've probably answered already in different languages, and I understand most of the French responses. However, can you please confirm to me that after the first two rounds you continue in using the section within the stars (*_*) to do the remains rounds of A1 to A3 for 8cm? It would match up with the stitches that I have on my needle. I'm assuming that I don't simply knit A1, A2, A3 all in a row for the entire round? I hope this makes sense lol. Thanks :)
23.09.2018 - 01:18DROPS Design respondió:
Dear Jane, yes, it does make sense,, and yes, you understand right. After the first 2 rounds, you knit what is described between the *-*, using the appropriate rows from teh diagrams. Happy knitting!
23.09.2018 - 23:18
Saillet Deborah escribió:
Bonjour, Je fais le pull en L. Après les 8 cm du début , je ne comprend pas comment faire des diminutions sur les 46m des cotés . Je ne comprend pas comment faire les diminutions de façon regulieres
16.09.2018 - 20:45DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Saillet, vous trouverez ici comment répartir des diminutions. Bon tricot!
17.09.2018 - 09:34
Moniqueboileau escribió:
Je.comprends les.diminution après le 8 cm du début du dos et devant merci beaucoup
12.07.2018 - 22:22DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Boileau, à 8 cm, vous tricotez les 2 derniers tours de A.1 - A.3 = vous diminuez 2 m dans chaque A.1, 3 m dans chaque A.2 et 5 m dans chaque A.3, en même temps sur ce même tour, diminuez 10-20 m (cf taille) à intervalles réguliers dans les mailles 24-72 m en côtes de chaque côté de A.1-A.3 (= début du tour + côté + fin du tour). Bon tricot!
13.07.2018 - 07:14
Meriem escribió:
Beste, ik ben deze trui aan het breien in xxl en ik heb een vraag over de mouwen. Hoeveel steken moet je op het einde overhouden? Hoeveel steken moet je dus op de laatste naald afkanten? Je moet breien tot 45 cm en dan 6 steken afkanten maar vanaf dan kan ik er niet meer goed aan uit... Je moet dan 3 keer 2 steken afkanten en dan 3 keer 1 steek afkanten, dan zijn er nog 55 steken over denk ik? Klopt dit? Hoe moet ik dan verder afkanten? Alvast bedankt voor uw antwoord.
17.02.2018 - 22:42DROPS Design respondió:
Bij een hoogte van 45 cm (op dat moment heb je 70 steken op de naald) kant je 6 steken af in het midden, daarna nog 3 x 2 steken en 3 x 1 steken, waardoor je 55 steken over houdt. Dan kan je steeds 2 steken af aan beide kanten tot het werk 54 cm meet. Hoeveel je daarna over houdt hang dus een beetje af van hoe je stekenverhouding in de hoogte is.
18.02.2018 - 14:00
Marina Heger escribió:
Hallo DROPS-Team. Ich möchte den Pullover in Größe XL stricken. Müssten das nicht 270 Anschlagsmaschen sein? Zu jeder nächsten Größe werden 16 Maschen mehr angeschlagen, nur zwischen L und XL sind es 32 Maschen. Oder habe ich hier einen Denkfehler?
21.01.2018 - 20:17DROPS Design respondió:
Liebe Frau Heger, so wird es in der Größe XL gestrickt: * 1 M li, im Rippenmuster (2 M re/2 M li) über die ersten 28 M, 2 M re, A.1 (= 10 M) A.2 (= 15 M), 2 M li, A.3 (= 27 M), 2 M li, A.2, A.1, 2 M re, im Rippenmuster (2 M li/ 2 M re) über die nächsten 28 M, 1 M li * = 1+28+2+10+15+2+27+2+15+10+2+28+1 = 143 M, von *-* noch 1 x wdh = 286 M. Viel Spaß beim stricken!
22.01.2018 - 10:21Oksana escribió:
Hi! I see there are already questions about this part in other languages - but, sorry, it doesnt help to understand to the end : ... last 2 rounds in A.1 - A.3, AT THE SAME TIME dec 10-10-14-20-18-16 sts evenly over the 30-38-46-62-70-78 sts rib in each side. Questions: 1 Dec "10-10..." additionaly to what is decreased according to diagrams A1-A3 last rows ? 2. And also - which exaclty sts this "30-38 sts rib" includes? So sorry for reasking, but please help ) Thanks!
15.01.2018 - 16:52DROPS Design respondió:
Dear Oksana, the 30-38 sts rib on the sides includes the rib worked at the beg of round (= at the beg of repeat) P1, (K2,P2) over the next 12-16 sts, K2 + at the end of repeat: K2, (P2,K2) over the next 12-16 sts, P1 = 30-38 sts rib on each side of work. The dec over the rib will be made on same row as decrease in A.1-A.3. Happy knitting!
16.01.2018 - 09:00
Stephanie Askevold escribió:
Hallo DROPS-Team. Bin gerade dabei, diesen tollen Pulli zu stricken. Die ersten 8cm habe ich geschafft. Meine Frage betrifft die Abnahme von 10 M über 30 M Rippenmuster. Mache ich das über 2 Reihen, so nehme ich insgesamt 40 M ab und lande bei 222 urspr. angeschlagenen Maschen rechnerisch bei 182 M. In der Anleitung sind jedoch 172 M angegeben. Habe ich da einen Denkfehler?
08.12.2017 - 18:56DROPS Design respondió:
Liebe Frau Askevold, es werden insgesamt 50 M abgenommen (15 M in jedem Musterteil dh in A.1-A.3 + 10 M in jedem Rippenmuster (am Anfang+Ende der Runde und auf der anderen Seite, dh in der Mitte der Runde): 15x2 + 10x2 = 50 M abgennommen, 172 M bleiben. Viel Spaß beim stricken!
11.12.2017 - 08:42
Snow Tracks#snowtrackssweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Pulóver de punto DROPS con torsadas y cuello removible, en “Nepal”. Talla: S – XXXL.
DROPS 171-20 |
||||||||||||||||||||||||||||
PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 pt a cada lado de la sección en pt jersey de la manera siguiente: 1 d, deslizar el pt siguiente como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima, tejer hasta que resten 3 pts, 2 pjd, 1 d. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar con 1 HEB (lazada) en el interior del primer y último pt en pt jersey, tejer los pts aumentados retorcidos en la vta siguiente para evitar que se formen agujeros. PT MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vtas. * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. ------------------------------------------------------ PULÓVER: Tejido en redondo en ag circular. CUERPO: Montar 222-238-254-286-302-318 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho, después tejer de la manera siguiente: * 1 r, resorte 2 d/2 r sobre los primeros 12-16-20-28-32-36 pts, 2 d, A.1 (= 10 pts), A.2 (= 15 pts), 2 r, A.3 (= 27 pts), 2 r, A.2, A.1, 2 d, resorte 2 r/2 d sobre los 12-16-20-28-32-36 pts siguientes, 1 r *, repetir de *a* 1 vez más. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Repetir las primeras 2 vtas en A.1 – A.3 hasta que la pieza mida 8 cm, después tejer las últimas 2 vtas en A.1 – A.3, AL MISMO TIEMPO, disminuir 10-10-14-20-18-16 pts distribuidos equitativamente sobre los 30-38-46-62-70-78 pts en resorte a cada lado = 172-188-196-216-236-256 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Después tejer de la manera siguiente: * 10-14-16-21-26-31 pts derechos, 8 r, A.4 (= 12 pts), 2 r, A.5 (= 22 pts), 2 r, A.6 (= 12 pts), 8 r, 10-14-16-21-26-31 pts derechos *, repetir de *a* 1 vez más. Cuando la pieza mida 10 cm, disminuir 1 pt en cada sección de reveses con 8 pts reveses y disminuir 1 pt a cada lado de la sección en pt jersey – LEER TIP PARA DISMINUIR (= 8 pts disminuidos), disminuir de la misma manera a cada 4 cm, 6 veces en total, disminuir alternadamente en el lado derecho y en el lado izquierdo de las secciones de reveses = 124-140-148-168-188-208 pts. Cuando la pieza mida 34 cm, aumentar 1 pt en cada sección de reveses con una disminución, y 1 pt en cada sección en pt jersey (= 8 pts aumentados) – LEER TIP PARA AUMENTAR, repetir los aumentos cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm = 140-156-164-184-204-224 pts. Cuando la pieza mida 50-51-52-53-54-55 cm, tejer de la manera siguiente por el LD: Rematar los primeros 2-3-3-3-3-3 pts, tejer los 66-72-76-86-96-106 pts siguientes como antes, rematar los 4-6-6-6-6-6 pts siguientes, tejer los 66-72-76-86-96-106 pts siguientes como antes y rematar los últimos 2-3-3-3-3-3 pts. Cada parte es tejida separadamente de ida y vuelta en ag circular. ESPALDA: = 66-72-76-86-96-106 pts. Continuar el patrón como antes y, AL MISMO TIEMPO, continuar a rematar a cada lado de la pieza para las sisas, a cada 2 hileras: Rematar 2 pts 0-1-1-2-3-4 veces y 1 pt 0-0-1-3-5-7 veces = 66-68-70-72-74-76 pts. Continuar el patrón como antes. Cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm, rematar los 24-26-28-30-32-34 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 pt en el lado del escote = 20 pts restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm. FRENTE: = 66-72-76-86-96-106 pts. Continuar el patrón como antes y rematar para las sisas como se hizo para la pieza de la espalda = 66-68-70-72-74-76 pts. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm, deslizar los 18-20-22-24-26-28 pts centrales en un gancho auxiliar para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después rematar a cada hilera en el lado del escote, 2 pts 1 vez, 1 pt 2 veces = 20 pts restantes en el hombro. Tejer los pts que no puedan ser tejidos en el patrón en pt jersey. Rematar cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 45-45-50-50-50-50 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho, después tejer en resorte = 2 d/3 r. Cuando el resorte mida 10 cm, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, disminuir 11-9-12-10-10-8 pts distribuidos equitativamente = 34-36-38-40-40-42 pts. Cambiar a ag de doble punta tamaño 5 mm y continuar en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vta. Cuando la pieza mida 11 cm, aumentar 1 pt a cada lado del marcapuntos, aumentar a cada 4-3½-3-2½-2-1½ cm un total de 9-10-11-13-15-17 veces = 52-56-60-66-70-76 pts. Cuando la pieza mida 47-47-47-46-45-44 cm (NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos), rematar 6 pts al centro bajo la manga (= 3 pts a cada lado del marcapuntos), ahora terminar la pieza de ida y vuelta en la ag. Rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: 2 pts 3 veces y 1 pt 0-1-1-2-3-5 veces, rematar 2 pts a cada lado de la pieza hasta que la pieza mida 53-53-54-54-54-55 cm, rematar 3 pts a cada lado y rematar los pts restantes. La pieza mide 54-54-55-55-55-56 cm en total. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar aprox 64 a 86 pts alrededor del escote (incl. los pts en el gancho auxiliar) en una ag circular corta tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba, después rematar. CUELLO REMOVIBLE: Montar 108 pts en una ag circular corta tamaño 4.5 mm con gris. Tejer 1 vta de derecho, después tejer en resorte = 2 d/2 r. Tejer en resorte por 25 cm, después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros y montar las mangas. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snowtrackssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 171-20
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.