Tina escribió:
Takk for svar 😊 Så det vil si at når jeg repeterer diagram A.2 første gang så vil fletteomgangen for både de store og de små flettene komme samtidig? Det hadde vært lettere å forstå om det stod en «repiteringspil» på siden av diagrammet som gjalt høyden.
31.10.2024 - 09:30DROPS Design respondió:
Hej Tina, de små fletter kommer på pind 3, 9, 15, 21 og de store kommer på pind 5, 15, 25 osv :)
31.10.2024 - 14:59
Tina escribió:
Diagram A.2: Skal det strikkes 9 eller 11 pinner mellom hver store flette i høyden? Eller 9 og 11 annenhver gang? Får det ikke til å stemme. Det som forvirrer meg er disse omgangene som vises i høyden som oppstikkere, hvis det gir mening.
30.10.2024 - 18:13DROPS Design respondió:
Hej Tina, i diagram A.2 strikker du 9 pinde mellem hver stor snoning :)
31.10.2024 - 08:53
Evelyne SENNELIER escribió:
Bonjour, Je souhaite commencer le modèle DROPS 163-2 mais je ne comprends pas bien le début : dois-je monter 52 mailles et en même temps inclure 12 jetés ou dois-je monter 52 mailles et lors du premier rang inclure les 12 jetés ? Pourquoi ne pas monter directement 64 mailles ? Merci beaucoup pour votre réponse !
26.08.2024 - 13:24DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Sennelier, pour la couverture, vous montez 52 mailles et tricotez 3 côtes mousse (= 6 rangs endroit), puis vous tricotez le diagramme A.1 et vous augmentez 12 mailles au 1er rang - il faut davantage de mailles pour les torsades que pour la bordure point mousse, raison pour laquelle on augmente au 1er rang de A.1; on a ainsi suffisamment de mailles pour tricoter A.2 tout en conservant la largeur souhaitée. Bon tricot!
27.08.2024 - 08:55
Yvette escribió:
Goedemiddag, Ik heb nog niet zo veel ervaring in het lezen van telpatronen en mijn vraag gaat dan ook over telpatroon A.2. Van de grote kabels staan 20 rijen afgebeeld, terwijl van de rest van het patroon 12 rijen zijn afgebeeld. Hoe moet ik dat interpreteren? Hoe brei ik de resterende 8 rijen naast de grote kabels die niet zijn afgebeeld? Alvast hartelijk dank voor uw antwoord.
18.08.2019 - 18:12DROPS Design respondió:
Dag Yvette,
De telpatronen herhalen zich in de hoogte, maar over de kabels heb je een andere herhaalfrequentie, dus je begint gewoon weer op de eerste rij over de rest van de steken, terwijl de kabel nog een stukje in de hoogte doorloopt.
01.09.2019 - 13:54
Bente escribió:
Hei, jeg skulle gjerne hatt tips på hvordan jeg kan gjøre det for å lage dette større, ca 120x180?
29.04.2019 - 09:49DROPS Design respondió:
Hei Bente. Du kan feks gjenta deler av diagrammene i bredden. Hele diagram A.2 måler 80 cm i bredden, og du må legge til 40 cm, for å få 120 cm. Dvs du kan legge til tilsvarende en halv rapport til av A.2. Det blir opp til deg hvilke flettekombinasjoner du vil legge til, men feks kan du strikke dobbelt så mange av de små flettene på midten. Når det gjelder lengden er det bare å fortsette flettemønsteret til ferdige mål. Garnforbuket kan du regne ut ved å finne ut hvor mange gram som går med til hver kvadratcm, og gange opp med det nye arealet. God fornøyelse
29.04.2019 - 13:48
Sharon escribió:
If I use my 15mm needles would it present any problems that I cant Foresee? I dont want my stitches any looser than they look on my 15mm needle test. I have 30 balls, so Its fine if it uses more yarn and Ill need to add more stitches to make it the same size. Thanks in advance for your advice.
14.04.2019 - 21:16DROPS Design respondió:
Dear Sharon, with needes that are smaler than the suggested, your fabric will be denser, less fleaxible, it will have less drape. The piece will need more yarn, and more stitches as well. However it probably will hold up to time somewhat better. Please do a swatch and determine the necessary changes in the stitch count. Happy Knitting!
15.04.2019 - 21:33
Corinne escribió:
Bonjour, j'ai une question concernant la quantité de laine à prévoir pour le coussin. Je pense que la quantité prévue de 600 g est une erreur ? Merci pour votre réponse
10.02.2019 - 03:33DROPS Design respondió:
Bonjour Corinne! C'est correct. Ce fil appartient au group de fils F, il est donc tres epais. Bon tricot!
11.02.2019 - 07:30
Corinne escribió:
Bonjour, j'ai une question concernant la quantité de laine à prévoir pour le coussin. Je pense que la quantité prévue de 600 g est une erreur ? Merci pour votre réponse
10.02.2019 - 03:26DROPS Design respondió:
Bonjour Corine, il faut bien 600 g DROPS Polaris, soit 6 pelotes de 100 g sur la base de l'échantillon pour réaliser le coussin. Bon tricot!
11.02.2019 - 12:21
Karolina escribió:
Hi :) I just want to make sure, needles nr 20 means needles size 20mm?
05.02.2018 - 12:51DROPS Design respondió:
Dear Karolina, that's correct, you need here needle size 20 mm. Happy knitting!
05.02.2018 - 13:21
Melinda Fülöp escribió:
Hej Nu har jag stickat de 12 första varven. Men hur fortsätter jag sen?? Jag förstår att jag ska börja om igen, men varven till flätmönstret stämmer inte. Det är 3 varv till man ska göra flätan medan det i början av mönstret är 5 varv till flätan
01.08.2017 - 16:02DROPS Design respondió:
Hej! Du ska upprepa de 12 varven i diagrammet, det blir då alltid 5 varv mellan flätvridningarna.
02.08.2017 - 13:38
Frosty Cables#frostycablesset |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Conjunto DROPS de: Frazada y cojín con torsadas, en “Polaris”.
DROPS 163-2 |
||||||||||||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3 (= frazada) y diagramas A.4 a A.6 (= cojín). Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA CAMBIAR DE OVILLO: Para cambiar de ovillo con Polaris, separar el hilo viejo en 2 en los últimos 15 cm – cortar una de las dos partes, hacer lo mismo en el hilo del nuevo ovillo. Colocar los primeros y los últimos 15 cm, uno por encima del otro, para que el hilo tenga un grosor normal y continuar a tejer – esto se hace para obtener un cambio de ovillos invisible y que no haya cabos de hilo que entretejer. ----------------------------------------------------- FRAZADA: La pieza es tejida de ida y vuelta en ag circular debido al número de pts. Montar 52 pts en ag circular tamaño 20 mm con Polaris. Tejer 3 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1. Cuando A.1 ha sido tejido 1 vez verticalmente, hay 64 pts en la ag. Después continuar el patrón de acuerdo al diagrama A.2. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA Y LEER TIP PARA CAMBIAR DE OVILLO. Cuando la pieza mida aprox 122 cm – ajustar de manera que 3 o 5 hileras han sido tejidas después de una hilera de torsada en una torsada grande, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.3. Cuando A.3 ha sido tejido 1 vez verticalmente, hay 52 pts en la ag. Tejer 3 surcos en pt musgo y rematar FLOJAMENTE de derecho por el LD. FLECOS: Sujetar flecos a cada 2 pts a lo largo de la orilla de montaje y de la orilla de remate de la frazada de la manera sig: Cortar 2 hilos Polaris de 40 cm, doblarlos en dos y pasar el bucle a través de un pt, después pasar las puntas de los hilos a través del bucle. ----------------------------------------------------- COJÍN: La funda del cojín consiste de 1 parte larga que es doblada en el centro y unida con una costura a lo largo de tres lados. La pieza es tejida de ida y vuelta en ag circular debido al número de pts. Montar 29 pts en ag circular tamaño 20 mm con Polaris. Tejer 4 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. * Tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.4. Cuando A.4 ha sido tejido 1 vez verticalmente, hay 35 pts en la ag. Después continuar el patrón de acuerdo al diagrama A.5. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando el cojín mida aprox 36 cm – ajustar de manera que 3 o 5 hileras han sido tejidas después de una hilera de torsadas, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.6 = 29 pts en la ag *.Tejer 4 surcos, insertar 1 marcapuntos (= centro – doblar aquí) y tejer 4 surcos. Después repetir de *a* 1 vez más – NOTA: Ajustar para que A.5 sea tejido de la misma longitud como en la primera parte. Tejer 4 surcos en pt musgo y rematar FLOJAMENTE de derecho por el LD. ENSAMBLAJE: Doblar la pieza al centro, a nivel del marcapuntos, LR contra LR. Coser 2 de los lados entre sí, orilla con orilla, en la hebra externa de los pts de orillo. Rellenar la funda con un cojín y, después, coser a lo largo del último lado. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #frostycablesset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 163-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.