Libby escribió:
I am coming close to the section to bind off for arm holes... for sizes S and M, so for me in the concept of row 1 is the first row I will bind off 3 Bind off 3 stitches 1 time - row 1 and row 2 Bind off 2 stitches 0 times and 1 stitch 1 (sm) and 2 (m) times... so to I got straight in to 1 stitch bind off on Row 2 since for bind off 2 is says 0 times? Thanks so much - hope I didn't confuse more with my logic
10.04.2018 - 19:34DROPS Design respondió:
Dear Libby, your logic is perfect. Whenever the pattern says you have to bind off /decrease 0 stitches, you should just jump over to the next decrease / bind off. Happy Knitting!
11.04.2018 - 09:07
Claudia escribió:
Hallo Ich finde ESKIMO toll und würde gerne diese Jacke stricken! Nun habe ich überlegt, ob es möglich ist, diese zu filzen? Heisst, ich habe Grösse L, würde aber dann XXXL stricken und dann waschen und in Form ziehen. Hab ihr das schon mal ausprobiert? Liebe Grüsse und vielen Dank! Claudia
19.01.2018 - 10:15DROPS Design respondió:
Liebe Claudia, diese Jacke wird nicht gefiltzt, dh Sie sollten dann die Anleitung total neu kalkulieren damit nach filzen alles stimmt. Viel Spaß beim stricken!
19.01.2018 - 11:04
Pernille Hammerum escribió:
Jeg har forelsket mig i Big Merino. Jeg kan normalt ikke gå med uld, da det kradser som bare pokker. Kan jeg godt strikke denne jakke i Big Merino? Garnet er jo ret elastisk. Risikerer jeg at jakken kommer til at hænge og blive lang? Hvad skal jeg bruge af garn i forhold til original-opskrift. Tak 😊
05.01.2018 - 18:49DROPS Design respondió:
Hei Pernille. Som du skriver er Big Merino elastisk og om man strikker for løst kan den strekke seg og bli lang. På denne modellen er det også strikket riller, da vil plagget også strekke seg noe. Med bruk av Big Merino er det viktig å ikke strikke for løst, bedre for stramt. Ved vask, husk å følge vaskeanvisningen og form plagget når det er vått. Du kan også bruke 2 tråder Air (også ull, men veldig lufting og mange syns ikke den klør). Sjekk ut andre kvaliteter vi har i garngruppe E (1 tråd til denne modellen) eller garngruppe C (2 tråder til denne modellen). God Fornøyelse!
10.01.2018 - 10:17
Bettina escribió:
Hallo, kurze Frage: kann ich die Jacke auch mit doppelten Faden Air stricken ? Spricht etwas dagegen?
05.10.2017 - 09:50DROPS Design respondió:
Liebe Bettina, 2 Fäden Garngruppe C (Air) = 1 Faden Garngruppe E (Eskimo), so können sie auch 2 Fäden Air stricken, hier finden Sie noch weitere Auskünfte über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!
05.10.2017 - 13:15
Mette Bach Dyrhave escribió:
Hej jeg ønsker at strikke denne lækre jakke i bigdeligt i stedet for ekskimo. i opskriften står der C+C som alternativ, betyder det at jeg skal strikke dobbelt så mange masker eller at jeg skal sno tåden
25.09.2017 - 08:28DROPS Design respondió:
Hei Mette. DROPS Eskimo tilhører garngruppe E og Big Delight tilbører garngruppe C. Har du 2 tråder fra garngruppe C vil det får en samme tykkelse som 1 tråd i garngruppe E, altså: 1 tråd C + 1 tråd C (2 tråder C) = 1 tråd fra garngruppen E. Om du skal strikke jakken i 164-1 i Big Delight følger du oppskriften, men strikker med 2 tråder Big Delight istedenfor 1 tråd Eskimo, men HUSK å overholde strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften. Og du må regne ut hvor mye garn du trenger, siden du skal strikke med dobbeltgarn. God Fornøyelse!
27.09.2017 - 08:46
Ulrike escribió:
Hallo. Ich habe eine Frage zu den Ärmeln. Für Größe S muss ich laut Anleitung 6 x alle 7,5 cm zunehmen. Damit lande ich laut meiner Berechnung bei insgesamt 53 cm Länge. Ab 48 cm Länge soll jedoch schon abgekettet werden. Ist es also richtig, dass sich das abketten sowie die Zunahmen überschneiden? Für eine Antwort und damit ein wenig Sicherheit bei dem was ich hier tue wäre ich sehr dankbar. Und bisher bin ich super zurecht gekommen. Danke für die tolle Anleitung!
03.02.2017 - 13:49DROPS Design respondió:
Liebe Ulrike, bei den Ärmeln werden Sie bei 8 cm, 15,5 cm, 23 cm, 30,5 cm, 38 cm und 45,5 cm (= 6 x jede 7,5 cm) zunehmen. Dann bis 48 cm stricken und dann wird wie beschrieben abgekettet. Viel Spaß beim stricken!
03.02.2017 - 14:56
Emma escribió:
Bonjour, Je ne sais pas trop si j'apprécierai cette veste avec la laine Eskimo, aussi j'aimerai la faire avec la laine Andes, pensez-vous qu'elle aura la bonne tenue et rendra bien ?
11.01.2017 - 19:37DROPS Design respondió:
Bonjour Emma, vous pouvez utiliser Andes qui est du même groupe qu'Eskimo. Cliquez ici pour en savoir plus sur les alternatives. Bon tricot!
12.01.2017 - 08:17
CASTELAIN escribió:
Bonjour, je ne comprend pas comment tricoter la capuche , qui peut m'aider ? Merci d'avance Pascale
07.10.2016 - 14:25DROPS Design respondió:
Bonjour Pascale, sur l'endroit, reprenez les 11-13 m (cf taille) en attente du devant droit, relever les mailles le long de l'encolure du devant droit, puis de l'encolure dos et de l'encolure devant gauche et reprenez les 11-13 m en attente du devant gauche, vous devez avoir approx. 46 à 58 m. Tricotez ensuite 1 rang end sur l'envers, en même temps, augmentez à intervalles réguliers pour avoir le bon nombre de mailles pour votre taille (n'augmentez pas dans les bordures de chaque côté). Bon tricot!
07.10.2016 - 15:57
VUILLAUME Mireille escribió:
Bonjour, Pour tricoter le diagramme A2 taille M du modèle de veste drops 164-1 , sur le rang envers, doit on tricoter ou non les jetés du rang endroit. J'ai commencé mon tricot en tricotant ceux ci, mais je n'ai pas le "rendu" des trous des chaque côté comme sur le modèle vu en gros plan. Merci de vos explications.
07.06.2016 - 16:22DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Vuillaume, dans chaque diagramme, 1 case = 1 m x 1 rang, dans A.2, on tricote les jetés à l'env sur l'envers (= jersey). Bon tricot!
07.06.2016 - 17:03
Checa Viviane escribió:
J aimerais essayer ce beau manteau je fait du 42 44 en taille quel taille doit je prendre et combien de pelote merci pour ce beau modele et puis je avoir le catalogue merci d avanve
10.05.2016 - 22:49DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Checca, vous trouverez en bas de la page un schéma avec toutes les mesures de la veste prises à plat, d'un côté à l'autre, comparez ces mesures avec un vêtement similaire dont vous aimez la forme pour trouver la taille idéale - voir également ici. Bon tricot!
11.05.2016 - 08:52
Into The Woods#intothewoodsjacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Chaqueta DROPS en punto musgo, punto de arroz doble y patrón de calados, con capucha, en “Snow”. Talla: S – XXXL.
DROPS 164-1 |
|||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2 (elegir el diagrama que corresponda a la talla que se está tejiendo). Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA DISMINUIR: Todas las disminuciones son hechas por el LD! Disminuir en el interior de 1 pt derecho y 1 pt de orillo en pt musgo. Disminuir de la manera sig cuando resten 2 pts antes de 1 pt derecho y 1 pt de orillo en pt musgo: Tejer 2 pjd. Disminuir de la manera sig después de 1 pt de orillo en pt musgo y 1 pt derecho: Deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima. TIP PARA AUMENTAR: Todos los aumentos son hechos por el LD. Aumentar en el interior de 1 pt de orillo en pt musgo y 1 pt derecho haciendo 1 HEB (lazada). En la hilera sig, tejer la HEB retorcida de revés para evitar agujeros. TIP PARA MEDIR 1 (aplica al cuerpo y a la pieza de la espalda): Para obtener las proporciones correctas, medir la pieza en horizontal. Debido al peso del hilo y al pt musgo de la pechera, la pieza se estirará aprox 10 cm en relación a las medidas del esquema. TIP PARA MEDIR 2 (aplica a las mangas): Debido al peso del hilo, sostener la pieza en vertical para medir. OJALES: Disminuir para 6 ojales en la pieza del frente derecho (por el LD): Tejer 4 pts, rematar 2 pts, tejer 6-6-6-8-8-8 pts, rematar los 2 pts sig = 2 ojales en la misma hilera (restan 4 pts en el borde). En la hilera sig, montar 2 nuevos pts sobre los pts rematados. Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 36, 45, 54 cm TALLA M: 38, 47, 56 cm TALLA L: 40, 49, 58 cm TALLA XL: 42, 51, 60 cm TALLA XXL: 44, 53, 62 cm TALLA XXXL: 46, 55, 64 cm NOTA: Resta aprox 1 cm después del último ojal antes de tejer en pt musgo sobre todos los pts. ----------------------------------------------------- ESPALDA: La pieza es tejida de ida y vuelta en ag circular debido al número de pts. Montar 61-65-71-75-81-87 pts (incl. 1 pt de orillo de cada lado) en ag circular tamaño 7 mm con Snow. Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba, por 5-5-5-6-6-6 cm (1ª hilera = LD). Cambiar para la ag circular tamaño 8 mm y tejer la hilera sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 20-22-23-25-26-29 pts en pt jersey, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.2 2 veces en total (elegir el diagrama para la talla correcta = 2 repeticiones de 10-10-12-12-14-14 pts), tejer en pt jersey hasta que reste 1 pt en la hilera y terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar de esta manera con pt jersey, el patrón y 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8-8-8-10-10-10 cm, disminuir 1 pt de cada lado – LEER TIP PARA DISMINUIR (= 2 pts disminuidos) y TIP PARA MEDIR 1. Repetir las disminuciones de cada lado de la pieza a cada 7-7-8-10-10-10 cm un total de 7-7-7-6-6-6 veces = 47-51-57-63-69-75 pts. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 61-63-65-67-69-71 cm. Ahora rematar para las sisas al principio de cada hilera, de cada lado de la pieza, de la manera sig: Rematar 3 pts 1 vez, 2 pts 0-0-1-2-3-4 veces y 1 pt 1-2-2-3-3-3 veces = 39-41-43-43-45-47 pts. Cuando la pieza mida 78-81-84-87-90-93 cm, rematar los 9-9-11-11-11-13 pts centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar a rematar 1 pt en la hilera sig a partir del escote = 14-15-15-15-16-16 pts restantes en el hombro. Rematar flojamente todos los pts cuando la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm. Repetir en el otro hombro. FRENTE DERECHO: Tejido de ida y vuelta en ag circular. Montar 40-42-44-48-52-54 pts (incl. 1 pt de orillo en el lado y 18-18-18-20-20-20 pts del borde del lado del centro del frente) en ag circular tamaño 7 mm con Snow. Tejer la primera hilera de la manera sig por el LD: Tejer A.1 sobre los primeros 18-18-18-20-20-20 pts (= borde), después tejer en pt musgo sobre los 22-24-26-28-32-34 pts restantes. Continuar con A.1 sobre el borde y en pt musgo sobre los pts restantes por 5-5-5-6-6-6 cm. Cambiar para la ag circular tamaño 8 mm y tejer la hilera sig por el LD de la manera sig: A.1 sobre los primeros 18-18-18-20-20-20 pts como antes, 2 pts en pt jersey, tejer A.2 (elegir el diagrama para la talla correcta = 1 repetición de 10-10-12-12-14-14 pts), tejer en pt jersey hasta que reste 1 pt en la hilera y terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar de esta manera con pt jersey, el patrón y 1 pt de orillo en pt musgo en el lado. Cuando la pieza mida 8-8-8-10-10-10 cm, disminuir en el lado como se hizo en la pieza de la espalda. Repetir las disminuciones 7-7-7-6-6-6 veces en total = 33-35-37-42-46-48 pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 36-38-40-42-44-46 cm, disminuir para los OJALES – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm – RECORDARSE DEL TIP PARA MEDIR 1, tejer en pt musgo sobre todos los pts (también sobre los 18-18-18-20-20-20 pts del borde) hasta el fin. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 61-63-65-67-69-71 cm, rematar para la sisa al principio de cada hilera a partir del lado como se hizo en la pieza de la espalda = 29-30-30-32-34-34 pts en la ag. Cuando la pieza mida 74-77-80-82-85-88 cm, deslizar los 11-11-11-12-13-13 pts más externos del lado del centro del frente en 1 gancho auxiliar para el escote (tejerlos antes de deslizarlos en el gancho auxiliar para evitar cortar el hilo). Continuar a rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera sig: Rematar 2 pts 1 vez y, después, 1 pt 2-2-2-3-3-3 veces en total = 14-15-15-15-16-16 pts restantes en el hombro. Rematar flojamente todos los pts cuando la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm. FRENTE IZQUIERDO: Montar y tejer como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. NOTA: Comenzar A.2 de la manera sig por el LD: Tejer 1 pt de orillo en pt musgo, tejer en pt jersey hasta que resten 29-29-31-33-35-35 pts en la hilera, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.2 (elegir el diagrama para la talla correcta = 1 repetición de 10-10-12-12-14-14 pts), tejer 1 pt en pt jersey y continuar A.1 sobre los 18-18-18-20-20-20 pts restantes (= borde). No hacer disminuciones para ojales en la pieza del frente izquierdo. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. CAPUCHA: Levantar aprox 46 a 58 pts alrededor del escote (incl. los pts en los ganchos auxiliares de los frentes) en ag circular tamaño 8 mm con Snow. Tejer 1 hilera de derecho por el LR y, al mismo tiempo, distribuir aumentos equitativamente para ajustar a 66-68-70-72-74-76 pts – no aumentar sobre los bordes. Después tejer en pt musgo de ida y vuelta sobre todos los pts hasta que la capucha mida aprox 32-33-34-35-36-37 cm. Rematar. Doblar la capucha en dos y unir con una costura en la parte de arriba con la técnica de grafting/costura invisible. MANGA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Montar 26-28-30-30-34-34 pts (incl. 1 pt de orillo de cada lado) en ag circular tamaño 7 mm con Snow. Tejer 2 surcos. Cambiar para la ag circular tamaño 8 mm y tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado. Cuando la pieza mida 8-8-8-8-10-12 cm, aumentar 1 pt de cada lado de la pieza – LEER TIP PARA AUMENTAR (= 2 pts aumentados) y TIP PARA MEDIR 2. Repetir los aumentos a cada 7½-6-6-5-4½-3½ cm 6-7-7-8-8-9 veces en total = 38-42-44-46-50-52 pts. Cuando la pieza mida 48-48-47-45-44-43 cm (NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el copete de la manga es más largo y los hombros más anchos), rematar para el copete de la manga al principio de cada hilera de cada lado de la pieza de la manera sig: Rematar 3 pts 1 vez, 2 pts 1-2-2-2-2-2 veces y 1 pt 2-2-3-3-3-3 veces. Después, rematar 2 pts al principio de cada hilera de cada lado de la pieza hasta que la pieza mida aprox 55-56-56-56-56-56 cm, después rematar 3 pts 1 vez de cada lado de la pieza. Rematar los pts restantes, la pieza mide aprox 56-57-57-57-57-57 cm. Tejer otra manga. ENSAMBLAJE: Pegar las mangas en el interior de 1 pt de orillo. Hacer la costura bajo los brazos y la de los lados en una sola costura, en el interior de 1 pt de orillo. Coser los botones en la pieza del frente izquierdo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #intothewoodsjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 164-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.