Nolinia escribió:
Bonjour, Je voudrais savoir si on peut tricoter ce modèle avec la laine Drops Baby Merino ? Et si oui, quelle quantité de laine faut il pour la taille S et pour la taille M ?
31.07.2023 - 21:05DROPS Design respondió:
Bonjour Nolinia, pas vraiment car on tricote ici en Karisma Angora Tweed/Cotton Merino, laine du groupe de fils B, seule l'étoile se tricote en Baby Merino. Retrouvez ici tous les modèles du groupe A que vous pouvez tricoter en Baby Merino seule, ou avec une autre laine (utilisez le convertisseur si besoin). Bon tricot!
01.08.2023 - 09:05
Birgit Peters escribió:
Ich möchte diese Anleitung gerne mit DROPS Merino Extra Fine nachstricken, komme mit dem Garn (obwohl aus derselben Garngruppe) bei der Maschenprobe aber mit Nadel Nr. 4,5 auf 22 M x 28 R. Ich bräuchte die Jacke eigentlich in Größe M. Soll ich nun nach Größe L stricken, weil es dann etwas kleiner wird, oder macht die eine Masche keinen so großen Unterschied? Ich wäre dankbar für einen Tipp, wie ich mit diesem Problem umgehen sollte.
19.12.2022 - 17:44DROPS Design respondió:
Liebe Frau Peters, versuchen Sie Ihre Maschenprobe zu waschen und schauen Sie ob, sie dann stimmt - es kann helfen; Merino Extra Fine strikt man am besten etwas fester (siehe Hinweise unter die Farbkarte). Viel Spaß beim stricken!
20.12.2022 - 07:49
Lolo Sörelius escribió:
Vill sticka denna tröja , men garnet har utgått. Vilka garner kan jag ta istället?
05.01.2022 - 14:50DROPS Design respondió:
Hej Lolo. Du kan använda: DROPS Cotton Merino från Garnstudio 450-500-500-550 g nr 23, lavendel och använd: DROPS Baby Merino från Garnstudio 50-50-100-100 g nr 23, ljus beige 50-50-100-100 g nr 02, natur och använd: DROPS Kid-Silk från Garnstudio 25-25-25-25 g nr 11, natur Mvh DROPS Design
11.01.2022 - 13:08
Pheth escribió:
Can this be done on sports weight yarn?
25.09.2018 - 23:03DROPS Design respondió:
Dear Mrs Pteh, this pattern is worked with a tension of 21 sts x 28 rows with larger needles in stocking st = 10 x 10 cm in Angora-Tweed or Cotton Merino, ie yarn group B. Read more about alternatives here. Happy knitting!
26.09.2018 - 07:58
Millie escribió:
If you are going to put a pattern out which is written in American English, why do you not use inches for the measurements? I was interested in this pattern for about 5 minutes or until looking at schematic, when I discovered cms instead of inches. Will keep looking and hopefully will find one which is written for Americans.
03.04.2018 - 01:33DROPS Design respondió:
Dear Millie, all measurements are written in inches in the US-English pattern - measurements in chart are always in cm - you can convert into inches here. Happy knitting!
03.04.2018 - 10:23
Marie escribió:
Au sujet des bordures devant, pour éviter les trous, que signifie \"tourner la dernière m de la bordure devant avec la 1ère m du devant\"? Faut-il inverser les deux m? Faut-il le faire à chaque rang? Merci
23.03.2018 - 15:08DROPS Design respondió:
Bonjour Marie, il faut en fait croiser les fils à la transition entre la bordure devant et le jacquard lorsque l'on tricote l'empiècement, pour éviter les trous car la bordure des devants se tricote en bleu clair, le texte a été modifié, merci. Bon tricot!
26.03.2018 - 10:26
Marie escribió:
Au sujet des bordures devant, pour éviter les trous, que signifie \"tourner la dernière m de la bordure devant avec la 1ère m du devant\"? Faut-il inverser les deux m? Faut-il le faire à chaque rang? Merci
21.03.2018 - 22:05Jennie Codognotto escribió:
I believe this pattern has a major flaw. The number of stiches is not correct for a repeating pattern of 22 stitches. For XL size Cast on 257, less 2X7 stitches for button hole band leaves 243 stitches to work the pattern on. The pattern requires a multiple of 22 for it to line up.. 243 /22 is 22 and one stitch which puts the pattern out if you are following from the chart. All sizes have the same problem - the cast on should be 190, 212, 235 and 257 respectively
04.02.2016 - 05:03DROPS Design respondió:
Dear Mrs Codognotto, in size XL, you work the 257 sts as follows: 1 edge st in garter st, 7 sts in rib (front band), repeat M.1 in width starting at the appropriate arrow in diagram until 8 sts remain (= work the last 11 sts in M.1, repeat M.1 a total of 10 times and work the first 10 sts in M.1), finish row with 7 sts in rib, 1 edge st in garter st. Happy knitting!
04.02.2016 - 10:22
Anny Bakker escribió:
Mooi patroon, maar met tevens een beschrijving voor breien op 2 pennen maakt het een stuk eenvoudiger. Nu is het soms puzzelen cq improviseren. Dit geldt overigens voor meer patronen.
05.06.2013 - 20:06
DROPS / Lena escribió:
The tric is just to hold the threads tight/loose enough, and keep a very even gauge. This is something that gets better the more you practise, but also steaming and blocking afterwards helps a lot.
07.01.2008 - 01:54
DROPS 72-7 |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Chaqueta DROPS en Angora-Tweed, Silke-Tweed y Pelliza. Bufanda en Angora-Tweed
DROPS 72-7 |
|||||||||||||
Tensión del tejido: 21 pts x 28 filas con las ag de tamaño más grande con Angora-Tweed en pt jersey = 10 x 10 cm. Patrón: Ver el diagrama. El patrón se muestra por el LD y se trabaja entero en pt jersey. Las flechas indican los pts de comienzo para las diferentes tallas. Punto elástico -1 : *1 d., 1 r.*, repetir de * a *. Punto elástico - 2: * 1 d., 2 r.*, repetir de * a *. Cenefa para los botones: Después del pt elástico pasar 7 pts de la cenefa a cada lado a una ag de doble punta del tamaño más pequeño, después trabajar estos pts al mismo tiempo que el cuerpo pero en pt elástico -1, dejando el pt orillo en pt musgo. Trabajar la cenefa con azul claro sobre todos los pts. Atención: Para evitar que se formen agujeros entre el cuerpo y la cenefa retorcer el último pt de la cenefa con el primero del cuerpo. Ojales: Trabajar los ojales en la cenefa derecha (1 ojal = cerrar el 5º pt desde el centro del delantero y hacer una HEB (lazada) en la sig fila). Trabajar los ojales cuando la labor mida: Talla S: 1, 10, 19, 28, 37 y 45 cm Talla M: 2, 11, 20, 29, 38 y 47 cm Talla L: 1, 9, 17, 25, 33, 41 y 49 cm Talla XL: 2, 12, 19, 27, 35, 43 y 51 cm ----------------------------------------------------------------------- CUERPO: Mont 191-213-235-257 pts con la ag circular de tamaño más pequeño y color azul claro. Trabajar 6 cm de pt elástico-1, dejando 1 pt a cada lado en pt musgo ( trabajar los ojales en la cenefa derecha - ver las explicaciones arriba). Cambiar a la ag circular de tamaño más grande y continuar en pt jersey, pero trabajar los 7 pts de la cenefa según las explicaciones arriba - y trabajar los ojales a lo largo de la cenefa derecha según las explicaciones arriba. Cuando la labor mida 25-27-29-31 cm trabajar el Patrón 1 - comenzar en la flecha correspondiente a la talla en el diagrama (continuar trabajando la cenefa en pt elástico). Después del Patrón 1 trabajar con azul claro en pt jersey hasta finalizar las medidas. Al mismo tiempo cuando la labor mida 31-32-33-34 cm trabajar la sig fila como sigue: 49-54-59-64 pts para el delantero derecho, cerrar 5-7-7-9 pts para la sisa, trabajar 83-91-103-111 pts para la espalda, cerrar 5-7-7-9 pts para la sisa, trabajar 49-54-59-64 pts para el delantero izquierdo. Ahora trabajar cada lado por separado. DELANTERO IZQUIERDO: = 49-54-59-64 pts. Cerrar para la sisa en el lado cada 2ª fila: 3 pts 0-0-1-1 vez, 2 pts 0-1-2-3 vcs y 1 pt 3-4-4-5 vcs = 46-48-48-50 pts. Cuando la labor mida 46-48-50-52 cm pasar los 13-14-13-14 pts desde el centro del delantero a un gancho aux para el escote. Ahora cerrar en el borde del escote cada 2ª fila: 3 pts 1 vez, 2 pts 2 vcs y 1 pt 4 vcs = 22-23-24-25 pts restantes para el hombro. Rematar los pts restantes cuando la labor mida 52-54-56-58 cm. DELANTERO DERECHO: = 49-54-59-64 pts. Trabajar de la misma manera que el delantero izquierdo, pero a la inversa. Trabajar los ojales a lo largo de la cenefa. ESPALDA: = 83-91-103-111 pts. Cerrar para la sisa a ambos lados como en el delantero = 77-79-81-83 pts restantes en ag. Cuando la labor mida 50-52-54-56 cm cerrar los 29 pts centrales para el escote. Cerrar 2 pts a cada lado del escote en la sig fila = 22-23-24-25 pts restantes para cada hombro. Rematar los pts restantes cuando la labor mida 52-54-56-58 cm. MANGAS: Mont 66-72-72-78 pts con las ag de doble punta del tamaño más pequeño, con azul claro; unir y colocar un MP en la unión. Trabajar pt elástico-2 hasta que la labor mida 3 cm, después dism cada 2ª sección de 2 r. a 1 r. = 55-60-60-65 pts. Cuando la labor mida 6 cm dism las secciones de 2 r. restantes a 1 r. = 44-48-48-52 pts (ahora trabajar pt elástico-1). Leer la sección entera antes de continuar: Trabajar pt elástico-1. Cuando la labor mida 9 cm cambiar a las ag de doble punta de tamaño más grande y continuar en pt jersey. Después del elástico aum 1 pt a cada lado del MP cada 6-6-5-5 filas 18-18-20-20 vcs = 80-84-88-92 pts. Cuando la labor mida 45-45-44-43 cm comenzar con el Patrón 1 (centrar el patrón en la manga). Cuando la labor mida 51-49-48-46 cm cerrar 3 pts a cada lado del MP y trabajar de ida y vta en ag. Cerrar para la copa de la manga a cada lado cada 2ª fila: 3 pts 1 vez, 2 pts 4-4-4-3 vcs, 1 pt 1-3-4-9 vcs, después cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 57-57-58-58 cm y cerrar 3 pts a cada lado 1 vez. La labor mide aprox 58-58-59-59 cm. Rematar los pts restantes. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los hombros. Cenefa del escote: Recoger aprox 105 - 115 pts (divisible por 2 + 1 ) alrededor del escote (incl los pts del gancho aux) con la ag circular de tamaño pequeño y con azul claro. Trabajar el pt elástico dejando siempre 1 pt orillo a cada lado en pt musgo. Cuando la cenefa mida 6 cm trabajar un ojal en línea con los otros ojales. Cuando la cenefa mida 7 cm cambiar a 2 hilos de Pelliza y trabajar 4 filas en pt musgo, después rematar. Montar las mangas y coser los botones. ----------------------------------------------------------------------- BUFANDA: Tamaño: aprox. 17 x 160 cm Materiales: DROPS ANGORA-TWEED de Garnstudio 150 g. color nº. 06, café. Agujas DROPS tamaño 6 mm, o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta. Tensión: 14 pts x 36 filas del patrón = 10 x 10 cm Patrón: Fila 1 (= LD): 1 d. (pt orillo, siempre en pt musgo), * 1 d, 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a *, finalizar con 1 d. y 1 pt orillo en pt musgo. Fila 2: 1 d. (pt orillo siempre en pt musgo), * 1 HEB, desl 1 pt como de revés, trabajar juntos de derecho el sig pt y la HEB de la fila anterior*, repetir de * a *, finalizar con 1 HEB, desl 1 pt como de revés y 1 pt orillo en pt musgo. Fila 3: 1 d. (pt orillo siempre en pt musgo), * trabajar juntos de derecho el sig pt y la HEB de la fila anterior, 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a *, finalizar trabajando juntos de derecho el sig pt y la HEB de la fila anterior, 1 HEB y 1 pt orillo en pt musgo. Repetir las filas 2-3 Bufanda: Mont 25 pts con 2 hilos de Angora-Tweed. Cambiar a 1 hilo y trabajar el Patrón - ver explicaciones arriba - aprox 160 cm. Rematar flojo con 2 hilos siguiendo el patrón. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 72-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.