Nolinia kirjoitti:
Bonjour, Je voudrais savoir si on peut tricoter ce modèle avec la laine Drops Baby Merino ? Et si oui, quelle quantité de laine faut il pour la taille S et pour la taille M ?
31.07.2023 - 21:05DROPS Design vastasi:
Bonjour Nolinia, pas vraiment car on tricote ici en Karisma Angora Tweed/Cotton Merino, laine du groupe de fils B, seule l'étoile se tricote en Baby Merino. Retrouvez ici tous les modèles du groupe A que vous pouvez tricoter en Baby Merino seule, ou avec une autre laine (utilisez le convertisseur si besoin). Bon tricot!
01.08.2023 - 09:05
Birgit Peters kirjoitti:
Ich möchte diese Anleitung gerne mit DROPS Merino Extra Fine nachstricken, komme mit dem Garn (obwohl aus derselben Garngruppe) bei der Maschenprobe aber mit Nadel Nr. 4,5 auf 22 M x 28 R. Ich bräuchte die Jacke eigentlich in Größe M. Soll ich nun nach Größe L stricken, weil es dann etwas kleiner wird, oder macht die eine Masche keinen so großen Unterschied? Ich wäre dankbar für einen Tipp, wie ich mit diesem Problem umgehen sollte.
19.12.2022 - 17:44DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Peters, versuchen Sie Ihre Maschenprobe zu waschen und schauen Sie ob, sie dann stimmt - es kann helfen; Merino Extra Fine strikt man am besten etwas fester (siehe Hinweise unter die Farbkarte). Viel Spaß beim stricken!
20.12.2022 - 07:49
Lolo Sörelius kirjoitti:
Vill sticka denna tröja , men garnet har utgått. Vilka garner kan jag ta istället?
05.01.2022 - 14:50DROPS Design vastasi:
Hej Lolo. Du kan använda: DROPS Cotton Merino från Garnstudio 450-500-500-550 g nr 23, lavendel och använd: DROPS Baby Merino från Garnstudio 50-50-100-100 g nr 23, ljus beige 50-50-100-100 g nr 02, natur och använd: DROPS Kid-Silk från Garnstudio 25-25-25-25 g nr 11, natur Mvh DROPS Design
11.01.2022 - 13:08
Pheth kirjoitti:
Can this be done on sports weight yarn?
25.09.2018 - 23:03DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Pteh, this pattern is worked with a tension of 21 sts x 28 rows with larger needles in stocking st = 10 x 10 cm in Angora-Tweed or Cotton Merino, ie yarn group B. Read more about alternatives here. Happy knitting!
26.09.2018 - 07:58
Millie kirjoitti:
If you are going to put a pattern out which is written in American English, why do you not use inches for the measurements? I was interested in this pattern for about 5 minutes or until looking at schematic, when I discovered cms instead of inches. Will keep looking and hopefully will find one which is written for Americans.
03.04.2018 - 01:33DROPS Design vastasi:
Dear Millie, all measurements are written in inches in the US-English pattern - measurements in chart are always in cm - you can convert into inches here. Happy knitting!
03.04.2018 - 10:23
Marie kirjoitti:
Au sujet des bordures devant, pour éviter les trous, que signifie \"tourner la dernière m de la bordure devant avec la 1ère m du devant\"? Faut-il inverser les deux m? Faut-il le faire à chaque rang? Merci
23.03.2018 - 15:08DROPS Design vastasi:
Bonjour Marie, il faut en fait croiser les fils à la transition entre la bordure devant et le jacquard lorsque l'on tricote l'empiècement, pour éviter les trous car la bordure des devants se tricote en bleu clair, le texte a été modifié, merci. Bon tricot!
26.03.2018 - 10:26
Marie kirjoitti:
Au sujet des bordures devant, pour éviter les trous, que signifie \"tourner la dernière m de la bordure devant avec la 1ère m du devant\"? Faut-il inverser les deux m? Faut-il le faire à chaque rang? Merci
21.03.2018 - 22:05Jennie Codognotto kirjoitti:
I believe this pattern has a major flaw. The number of stiches is not correct for a repeating pattern of 22 stitches. For XL size Cast on 257, less 2X7 stitches for button hole band leaves 243 stitches to work the pattern on. The pattern requires a multiple of 22 for it to line up.. 243 /22 is 22 and one stitch which puts the pattern out if you are following from the chart. All sizes have the same problem - the cast on should be 190, 212, 235 and 257 respectively
04.02.2016 - 05:03DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Codognotto, in size XL, you work the 257 sts as follows: 1 edge st in garter st, 7 sts in rib (front band), repeat M.1 in width starting at the appropriate arrow in diagram until 8 sts remain (= work the last 11 sts in M.1, repeat M.1 a total of 10 times and work the first 10 sts in M.1), finish row with 7 sts in rib, 1 edge st in garter st. Happy knitting!
04.02.2016 - 10:22
Anny Bakker kirjoitti:
Mooi patroon, maar met tevens een beschrijving voor breien op 2 pennen maakt het een stuk eenvoudiger. Nu is het soms puzzelen cq improviseren. Dit geldt overigens voor meer patronen.
05.06.2013 - 20:06
DROPS / Lena kirjoitti:
The tric is just to hold the threads tight/loose enough, and keep a very even gauge. This is something that gets better the more you practise, but also steaming and blocking afterwards helps a lot.
07.01.2008 - 01:54
DROPS 72-7 |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Neulottu jakku Angora-Tweed- tai Cotton Merino -langasta. Työssä on tähtikuvioita Silke-Tweed- ja Pelliza-langoista tai BabyMerino- ja Kid-Silk -langoista. Neulottu huivi Angora-Tweed- tai Cotton Merino -langasta.
DROPS 72-7 |
|||||||||||||
Joustinneule 1/1: *1 o, 1 n*, toista *–*. Joustinneule 1/2: *1 o, 2 n*, toista *–*. Sileä oikea neule: Neulo oikealla oikein ja nurjalla nurin. Neulo tähtikuvio ruutupiirroksen mukaan. Ainaoikeinneule: Neulo kaikki krs:t oikein. Etureunukset: Siirrä joustimen jälkeen kummassakin etureunassa 7 s sukkapuikolle nro 2,5. Nämä s:t neulotaan samanaikaisesti miehustan kanssa mutta koko ajan joustinneuleella ja reuna-s aina oikein. Etureunukset neulotaan koko ajan vaaleansinisellä. Napinlävet: Päätä jokaista napinläpeä varten 5. s oikeasta etureunasta luettuna ja luo seuraavalla krs:lla uusi s päätetyn tilalle. Neulo napinlävet kun työ on: Koko S: 1, 10, 19, 28, 37 ja 45 cm. Koko M:2, 11, 20, 29, 38 ja 47 cm. Koko L: 1, 9, 17, 25, 33, 41 ja 49 cm. Koko XL: 2, 12, 19, 27, 35, 43 ja 51 cm. Taka- ja etukappaleet: Neulo tasona pyöröpuikolla. Luo pyöröpuikolle nro 2,5 vaaleansinisellä 191 (213)235(257)s ja neulo 6 cm joustinta 1/1 ja kummassakin reunassa 1 s ainaoikeinneuletta. Muista napinlävet edellä olevan selostuksen mukaan. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo sileää mutta etureunusten s:t kuten edellä on selostettu. Kun työ on 25(27)29(31) cm, neulo kirjoneule ruutupiirroksen mukaan, aloita kyseinen koko nuolen kohdalta. Neulo kirjoneuleen jälkeen loput kappaleista v.sinisellä. Samanaikaisesti, kun työ, on 31(32)33 (34) cm, päätä kädentiet: neulo 49(54)59(64) s = oikea etukappale, päätä 5(7)7(9) s = kädentie, neulo 83(91)103(111) s = takakappale, päätä 5(7)7(9) s = kädentie, neulo 49(54)59(64)s = vasen etukappale. Vasen etukappale: Päätä vielä kädentien reunassa joka 2. krs:11a: 0(0)1(1)x3 s, 0(1)2(3)x2 s ja 3(4)4 (5)x1 s = 46(48)48(50) s. Kun työ on 46(48)50(52) cm, siirrä etureunasta 13(14) 13(14) s apulangalle pääntietä varten. Päätä vielä pääntien reunassa joka 2. krs:lla: 1x3 s, 2x2 s ja 4x1 s = 22(23)24(25) s. Kun työ on 52(54)56(58) cm, päätä kaikki s:t kerralla. Oikea etukappale: Neulo vasemman peilikuvana ja muista napinlävet. Takakappale: Päätä kädentiet kuten etukappaleella = 77(79)81 (83) s. Kun työ on 50(52)54(56) cm, päätä keskimmäiset 29 s pääntietä varten. Päätä vielä pääntien reunassa 2 s seuraavan krs:n alussa = 22(23)24(25) s. Päätä olat samalla korkeudella kuin etukpl:lla. Hihat: Luo sukkapuikoille nro 2,5 vaaleansinisellä 66(72)72(78) s ja neulo joustinta 1/2. Kun työ on 3 cm, kavenna neulomalla joka toisessa nurjassa raidassa s:t yhteen = 55(60)60(65) s. Kun työ on 6 cm, neulo jäljellä olevissa 2 s:n nurjissa raidoissa s:t yhteen = 44(48)48(52) s. Jatka neulomalla joustinta 1/1, kunnes työ on 9 cm. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4 ja neulo sileää. Aloita joustimen jälkeen lisäykset hihan alla näin: Merkitse krs:n ensimmäinen ja viimeinen s (vierekkäin hihan alla) ja lisää näitten s:iden molemmin puolin joka 6.(6.) 5.(5.) krs:lla 18(18)20(20)x1 s = 80 (84)88 (92) s. Samanaikaisesti kun hihan pituus on 45(45)44(43) cm, neulo kirjoneuletta ruutupiirroksen mukaan, sijoita yksi mallikerta hihan keskelle. Kun hihan pituus on 51 (49)48(46) cm, päätä 6 s hihan alla (= suoraan lisäysten yläpuolella) ja neulo loput tasona. Päätä kummassakin reunassa hihanpyöriöta varten joka 2. krs:lla: lx3 s, 4(4)4(3)x 2 s, 1(3)4(9)x1s ja sitten 2 s, kunnes hihan pituus on 57(57)58(58) cm. Päätä vielä 1x3 s ja loput s:t kerralla. Viimeistely: Ompele olkasaumat. Kaulus: Poimi pyöröpuikolle nro 2,5 vaaleansinisellä 105-115 s (s-luvun tulee olla jaollinen kahdella +1 s) pääntien reunasta (s:t apulangoilta mukaan luettuina). Neulo joustinta 1/1 ja kummassakin reunassa 1 reuna-s ainaoikein. Kun kaulus on 6 cm, neulo yksi napinläpi suoraan edellisten yläpuolelle. Kun kaulus on 7 cm, vaihda kaksinkertaiseen Pelliza-lankaan ja neulo 4 krs ainaoikein, päätä. Ompele hihat paikoilleen. Ompele napit. |
|||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 23 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 72-7
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.