DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Baby Merino yarn
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 21-15

#mcdreamysweater

Diseño DROPS: Patrón No. BM-025-by
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
150-150-150 (150-200) g color No. 11, azul glaciar

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 cm) TAMAÑO 2.5 mm – para resorte.

BOTÓN DROPS DE MADERA CLARO, No. 503: 4 piezas
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PULÓVER:

PATRÓN: Ver diagramas M.1 a M.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD.
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al raglán):
POR EL LD:
Al inicio de la vta: 1 pt de orillo, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
Al final de la vta, empezar cuando resten 3 pts: tejer 2 pjd, 1 pt de orillo.
En los otros 3 marcapuntos (MP), dism de la manera sig en cada transición entre manga y pieza del cuerpo, empezar 3 pts antes del MP: tejer 2 pjd, 2d (el MP queda entre estos 2 pts), deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
POR EL LR:
Al inicio de la vta: 1 pt de orillo, tejer 2 pjr.
Al final de la vta, empezar cuando resten 3 pts: tejer 2 pts juntos retorcidos de revés (es decir, tejer por atrás del pt en vez de por el frente), 1 pt de orillo.
En los otros 3 MP, dism de la manera sig en cada transición entre manga y pieza del cuerpo, empezar 3 pts antes del MP: tejer 2 pts juntos retorcidos de revés (es decir, tejer por atrás del pt en vez de por el frente), 2r (el MP queda entre estos 2 pts), tejer 2 pjr.
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho.
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido en redondo, en ag circular.
Mon 148-168-184 (204-216) pts en ag circular tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 1 vta de derecho y continuar en resorte, 2d/2r. Cuando el resorte mida 4 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 28-32-32 (36-40) pts distribuidos equitativamente = 120-136-152 (168-176) pts. Insertar 1 MP al inicio de la vta y 1 MP después de 60-68-76 (84-88) pts (= los lados). Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 14-15-18 (20-23) cm, tejer el diagrama M.1 en todos los pts. Después de M.1, continuar en el diagrama M.2 en todos los pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 17-18-21 (24-27) cm, tejer la vta sig de la manera sig: rem 4 pts para la sisa, tejer 52-60-68 (76-80) pts (= delantero), rem 8 pts para la sisa, tejer 52-60-68 (76-80) pts (= espalda) y rem los últimos 4 pts para la sisa. Cortar el hilo y dejar la pieza a un lado. Tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo, en ag de doble punta.
Mon 44-48-52 (56-60) pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer 1 vta de derecho y continuar en resorte, 2d/2r. Cuando el resorte mida 4 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 10-12-14 (16-16) pts distribuidos equitativamente = 34-36-38 (40-44) pts. Insertar un MP al inicio de la vta = centro de la parte de abajo de la manga. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3 mm y continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 6 cm, aum 1 pt en cada lado del MP.
TALLA 1/3 meses + 6/9 meses: Repetir los aum en cada 4ª vta un total de 7-8 veces.
TALLA 12/18 meses + 2 años: Repetir los aum alternadamente en cada 4ª y 5ª vta un total de 9 (12) veces.
TALLA 3/4 años: Repetir los aum en cada 6ª vta un total de (12) veces.
= 48-52-56 (64-68) pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 13-14-17 (20-24) cm, tejer M.1. Después de M.1, continuar en M.2. Cuando la pieza mida aprox 16-17-20 (24-28) cm – asegurarse de estar en la misma vta en M.2 que en la pieza del cuerpo – rem 8 pts en el centro de la parte de abajo de la manga (= 4 pts de cada lado del MP) = 40-44-48 (56-60) pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo, donde las sisas fueron rem = 184-208-232 (264-280) pts. Insertar un MP en todas las transiciones entre las mangas y pieza del cuerpo e insertar un MP en el centro del frente (= 26-30-34 (38-40) pts de cada lado).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Continuar de ida y vuelta en la ag a partir del raglán en la pieza del delantero derecho (cuando la prenda está en horizontal, enfrente de ti). Empezar rem 3 pts en cada lado de esta abertura del raglán. Continuar en M.2 con 1 pt de orillo en cada lado (asegurarse que el patrón continúa a partir de la pieza del cuerpo y las mangas). Después de 6-6.5-7 (8-8.5) cm de M.2, tejer M.3 y, después, completar la pieza en M.2.
AL MISMO TIEMPO, en la primera vta, por el LD, dism 1 pt para el raglán en cada lado de todos los MP – VER TIP PARA DISMINUCIÓN!
Repetir las dism en vtas alternas un total de 13-15-16 (15-16) veces y, después, en cada vta: 0-0-1 (6-7) veces.
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-26-30 (34-38) cm, deslizar los 14-18-22 (22-22) pts centrales en la pieza del frente (es decir, 7-9-11 (11-11) pts en cada lado del MP del centro del frente) en un gancho o seguro aux para el escote y completar cada lado por separado. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada vta a partir del centro del frente: 2 pts 1 vez y 1 pt 1 vez. Después que todas las dism para el raglán y escote estén hechas, tenemos aprox 54-58-62 (62-62) pts restantes en la ag y la pieza mide aprox 28-30-34 (38-42) cm hasta el hombro.
Deslizar los pts en un gancho o seguro aux y tejer las orillas del raglán antes de tejer el cuello.

ORILLA RAGLÁN:
Levantar aprox 24 a 36 pts (múltiplo de 4) a 1 pt de la orilla, a lo largo de la abertura del raglán en la manga, en ag tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Tejer resorte 2d/2r con 1 pt musgo y 2d de cada lado (visto por el LD). Cuando la orilla mida 2 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.
Repetir a lo largo de la abertura del raglán en la pieza del frente, mas después de 2 vtas, hacer 3 ojales distribuidos equitativamente (el último ojal es hecho en el cuello). 1 ojal = rem 2 pts y mon 2 pts nuevos en la vta de regreso.

CUELLO:
Deslizar los pts del gancho o seguro aux del centro del frente y pechera de regreso en la ag circular tamaño 2.5 mm, levantar aprox 20 a 28 pts en cada línea del escote del frente, y levantar 6 pts en cada orilla del raglán con Baby Merino = aprox 100 a 128 pts (múltiplo de 4). Tejer resorte de ida y vuelta en la ag a partir de la abertura del raglán, de la manera sig (visto por el LD): 1 pt musgo, * 2d/2r *, repetir de *a* y terminar con 2d y 1 pt musgo. AL MISMO TIEMPO, después de 2 vtas, hacer 1 ojal alineado con los otros de la orilla raglán, y cuando el cuello mida 4.5 cm hacer 1 ojal sobre el primero. Tejer otras 2 vtas y rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

TERMINACIÓN:
Doblar el cuello en dos, hacia el LR, y asegurar con pequeñas puntadas prolijas. Coser las orillas raglán a la parte de abajo de las aberturas del raglán.
Coser las aberturas de la parte de abajo de las mangas.
Coser los botones.

Diagrama

derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
revés por el LD, derecho por el LR = revés por el LD, derecho por el LR
Diagram for DROPS Baby 21-15
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (523)

country flag Nique escribió:

Wenn ich bei jeder Runde 3 Maschen abkette habe ich schon nach nur 5cm des M2 Streifen, statt der geforderten 8cm, nicht mehr genug Maschen um für den Halsausschnitt 22 Maschen stilllegen. Was ist mein Fehler?

08.04.2019 - 21:54

DROPS Design respondió:

Liebe Nique, es wird nur einmal 3 Maschen beidseitig abgekettet: am Anfang jeder 2 ersten Reihe der Passe, diese 3 Maschen sind für die Raglanblende, dann wird keine Masche mehr hier abgekettet, nur für den Raglan abgenommen. Viel Spaß beim stricken!

09.04.2019 - 10:08

country flag Nique85 escribió:

2. "Weiter wie folgt am Anfang der R für den Halsausschnitt abk.: 1 Mal 2 M. und 1 Mal 1 M." Ist damit das Abketten der 3 Maschen an der Raglanpasse gemeint oder sollen diese Abkettungen bei allen gestrickten Runden um die 22 stillgelegten Halsausschnittmaschen gemacht werden?

04.04.2019 - 18:13

DROPS Design respondió:

Liebe Nique85, hier sind die Abnahme zum Halsausschnitt (nach dem die mittleren 22 M für den Hals stillgelegt sind), dh Sie stricken die Raglanabnahmen wieter wie zuvor und gleichzeitig wird den Halsausschnitt gearbeitet. Viel Spaß beim stricken!

05.04.2019 - 09:03

country flag Nique85 escribió:

Ich habe doch noch Fragen zur Raglanpasse: (ich strick in größe 92) 1. "Bei jeder 2. R. total 13-15-16 (15-16) Mal wiederholen und danach bei jeder R. 0-0-1 (6-7) Mal wiederholen" d.h. ich nehme 8 mal ab und stricke dazwischen jeweils eine Rückrunde ohne abnahme. Aber was soll "und danach bei jeder R. 0-0-1 (6-7) Mal wiederholen" heißen?

04.04.2019 - 18:11

DROPS Design respondió:

Liebe Nique85, zuerst nehmen Sie in jeder HInreihe insgesamt 15 Mal ab, dann nehmen Sie in jeder Reihe (= Hin- sowie Rückreihe) 6 Mal ab. Viel Spaß beim stricken!

05.04.2019 - 09:00

country flag Nique85 escribió:

Hallo :) nach eingehender Studie sowohl der Anleitung als auch der Kommentare habe ich, denke ich jedenfalls, verstanden wie die Raglanpasse gestrickt werden soll. Was mich allerdings wundert ist, dass die Masche der Ärmel ja mit komplett auf der Rundnadel verstrickt werden. Das streckt die Maschen meiner Ärmel doch sehr. Wird das besser je mehr Reihen man strickt? oder ist es sinnvoll eine Runstricknadel mit einem möglichst kurzen Nadelteil zu besorgen? Vielen Dank

04.04.2019 - 00:31

DROPS Design respondió:

Liebe Nique85, so strickt man die Ärmel mit dem Rumpfteil zusammen, bei den ersten Reihen kann es etwas tricky sein, dann können Sie die Ärmel doch auf dem Nadelspiel lassen oder diese Maschen wie magic loop stricken, nach einigen Reihen wird es einfacher sein. Viel Spaß beim stricken!

04.04.2019 - 09:48

country flag Anja escribió:

Bei den Abnahmen für die Raglanschrägen heißt es in jeder 2. R total 16x (Gr. 80/86) wiederholen. Bedeutet das in jeder Hin-R, d.h. die Rück-R werden mitgezählt? Wenn alle M auf einer Nadel sind, also Vorderteil - re Ärmel - Rückteil - li Ärmel, dann hängt der li Ärmel (dort wo die Raglanöffnung ist) lose, ohne dass er mit dem Pullover in Kontakt kommt. Soll das so sein? Habe jetzt eine zusätzliche M am Pullover (nach dem li Ärmel) aufgenommen, da das sonst komisch ist.

03.04.2019 - 20:21

DROPS Design respondió:

Liebe Anja, wenn die Raglanabnahmen in jeder 2. Reihe gearbeitet sind, werden Sie immer bei der Hinreihe gestrickt. Es gibt ja eine Öffnung an der Raglan am Ärmel, da stricken Sie später eine Raglanblende (sowie am Vorderteil). Viel Spaß beim stricken!

04.04.2019 - 10:14

country flag Hanna escribió:

Wenn ich bei der zweiten Größe Vorder-und Rückenteil und beide Ärmel auf der Rundnadel habe, habe ich insgesamt 208 M. Dann soll ich 3 M am Anfang und 3 M am Ende der ersten Runde abketten und für das Raglanpasse 8 M abnehmen und das noch 15 mal wiederholen. Und am Hals später 1x 2M und 1x1M abnehmen. Also 208 -3 -3 -8- 120 -2- 1 Dann komme ich nach meiner Rechnung auf 71M. In der Anleitung steht aber ich komme auf ein Endergebnis von 58M. Wo ist der Fehler in meiner Rechnung??

26.03.2019 - 19:56

DROPS Design respondió:

Liebe Hanna, für den Hals legen Sie 18 M still und 6 Maschen werden abgekettet (3 M auf beiden Seiten von Hals): 208 - 3 - 3 - 120 - 18 -6 = 58 M. Viel Spaß beim stricken!

27.03.2019 - 08:01

country flag Kieran escribió:

Do you have the neckshaping for the yoke written in a more descriptive way?

21.03.2019 - 22:17

DROPS Design respondió:

Dear Kieran, the pattern is complete as it is here - should you have any question, please feel free to use this section, remember to add the size you are working on. Happy knitting!

22.03.2019 - 09:01

country flag Malin escribió:

Hei, hvor skal man begynne på mønsteret, skal man ha to runder med rett etter m1 før man begynner på m2?

16.03.2019 - 04:22

DROPS Design respondió:

Hei Malin. Du begynner å strikke etter M.1 når arbeidet måler: 14-15-18 (20-23) cm. Med en gang du er ferdig med M.1 strikker du M.2. De 2 siste omgangene av M.1 er rett. God fornøyelse

25.03.2019 - 15:09

country flag Lenka escribió:

Dobrý den, pletu velikost 6-9 měsíců a nejsem si jistá pletením sedla. Díly tedy přemístím zpátky na kruhovou jehlici, ale nepletu už do kruhu, ale v rubových a lícových řadách? Pletu jen jednou přízí nebo má každý díl svoje vlákno příze? Respektive spojují se ty díly v téhle fázi nebo ne? A ujímání 15 x v každé druhé řadě znamená tedy v každé lícové? Děkuji.

15.03.2019 - 09:33

DROPS Design respondió:

Dobrý den, Lenko, ano je to tak - nebudeme pleteninu spojovat do kruhu, protože potřebujeme zapínání pro snazší oblékání svetru. Pleteme tedy v řadách od jednoho okraje légy (zapínání) k druhému okraji. Pleteme nad všemi díly jedním vlíknem příze, díly se spojí v jeden celek. Ujímáme nejprve jen v lícových řadách, později u větších velikostí ujmeme v každé (tedy i rubové) řadě. Hodně zdaru! Hana

15.03.2019 - 15:46

country flag Ingrid Dangardt escribió:

Om man stickar i stl 12/18 månader, hur många maskor ska man då ha kvar på stickan när det är dags för halskanten. Känns som att jag har alldeles för många

07.03.2019 - 11:18

DROPS Design respondió:

Hei Ingrid. bolen og ermer settes på samme pinne når arbeidet måler 20 cm = 232 masker på pinnen. Du feller 3 masker i hver side av raglanstolen (= 226 masker på pinnen). Du begynner å felle til raglan på første pinne fra retten, og strikker i ca 10 cm før du setter masker på en tråd til hals. Med strikkefasthet på 32 pinner = 10 cm betyr det at du har strikket ca 32 pinner med raglanfelling. Du feller på hver 2. pinne = ca 16 fellinger, og ca 128 masker felt. Dvs du har ca 98 masker på pinnen når du setter masker av til hals. Dette vil avhenge litt av din strikkefasthet, så tallet er kun en guide. God fornøyelse

12.03.2019 - 15:21