Julia Gonzalez escribió:
Hola, el patron en el delantero una vez terminada la forma de escote y antes de hacer los botones indica que hay que tejer 14 cm para la talla 6/9, yo creo que eso cm son erróneos porque no abotona en el centro. muchas gracias
08.04.2015 - 11:13
Andrea escribió:
Hallo, ich habe eine Anfängerfrage. Ist mit Nadel Nr.5 eine Rundstricknadel oder Paarnadel gemeint?
26.02.2015 - 09:00DROPS Design respondió:
Sie können hier verwenden, was Sie möchten, Rundnadel oder gerade Nadeln. Grundsätzlich gilt: Rundnadeln brauchen Sie, wenn Sie in Runden stricken (ab ca. 40 cm Durchmesser, darunter strickt man mit dem Nadelspiel), außerdem bietet sich eine Rundnadel an, wenn man viele M auf der Nadel hat, da sie dann besser auf dem Seil liegen als auf den geraden Nadeln. Sie können eine Rundnadel generell immer dann verwenden, wenn Sie auch eine gerade Nadel verwenden können, das ist einfach eine Sache der Vorliebe.
01.03.2015 - 20:47
Silvia Dinser escribió:
Hallo ich bin jetzt fast fertig mit der Jacke und sehe keine Beschreibung für den linken Ärmel bitte um Hilfe. LGV Silvia Dinser
27.01.2015 - 08:34DROPS Design respondió:
Der linke Ärmel ist unter Vorder- und Rückenteil enthalten. Die Stelle wird gleich etwas akualisiert.
27.01.2015 - 14:20
Karin Craddock escribió:
The English translation is wrong. The translated pattern says: Body "When piece measures 2-3-1(3-3)cm,dec 1 st in the side repeat every other cm a total of 6-6-8(9-11)' This should read 1 st in each side, repeat every 2 cm Regards, Karin
14.10.2014 - 20:49
Virginie escribió:
Je viens de terminer ce modèle, je voulais mes pelotes bgf que j'avais depuis longtemps pour mon fils, j'ai fait la taille 1/3mois et je trouve le modèle simple à faire et agréable. je me referais peut etre avec la laine drops car avec celle que j'ai cela fait plus une petite veste qu'un gilet. mais je suis contente du rendu. merci Drops.
10.07.2014 - 15:57
Anne Berg escribió:
Missing information on pattern: On FRONT PIECE 46 stitches.Bind off the first 6 sts on row for neck. Then decrease 1 stitch towards the neck on every (missing info) cm/3/8" 3 times in total..... There is no indication of how many cm = 3/8". How many cm?
06.05.2014 - 03:33DROPS Design respondió:
Dear Mrs Berg, dec are done every 1 cm i.e. 3/8". Click here to convert inch/cm and reverse. Happy knitting!
06.05.2014 - 09:11
Rebekka escribió:
Jeg lurer på noe med forstk: skal de 6m felles av i samme runde, eller en og en fordelt på 6runder. følte halsringningen min ble så kort da jeg fellet alle på samme runde...
28.04.2014 - 23:04DROPS Design respondió:
De förste 6 m skal lukkes af til hals på en gang. Videre lukkes der 1 m af til hals 3 gange... osv
07.05.2014 - 13:15
Mosterdijk-van Heteren escribió:
Voor het linkervoorpand hoelang moet je breiwerk zijn als je gaat meerdern jemoet toch eerst de middenvoorkant breien en dan meerderen voor het halsje? er staat tegelijkertijd meerderen bij de opzet
18.04.2014 - 18:34DROPS Design respondió:
Hallo. Er staat in het patroon dat je meerdert als het patroon 4-4.5-5 (5.5-6) cm meet
25.04.2014 - 14:10
Nelly escribió:
Ik wil dit model met Safran breien. Moet ik dat ook met een 2 draden doen? Alvast Dank
06.02.2014 - 18:23DROPS Design respondió:
Hoi Nelly. Ja, dat is correct. Safran is dezelfde categorie als Alpaca. Brei altijd eerst een proeflapje om de stekenverhouding te controleren.
07.02.2014 - 10:27
Miri escribió:
Vielen Dank für die schnelle Antwort. Leider finde ich den Knopf weder in ihrem Online-Sortiment, noch in dem von Lanade...
05.02.2014 - 12:41DROPS Design respondió:
Liebe Miri, schauen Sie nochmals genau, der Knopf ist lieferbar.
07.02.2014 - 07:43
Grey Gosling#greygoslingcardigan |
||||
![]() |
![]() |
|||
Chaqueta de punto tejida lateralmente para bebé y niños en 2 hilos DROPS Alpaca.
DROPS Baby 21-39 |
||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. TIP PARA AUMENTO (aplica a la línea del escote): Aum haciendo 1 HEB (lazada) a 2 pts de la orilla en pt musgo. En la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. NOTA: Para que la orilla se vea más bonita, tejer el pt externo en la línea del escote ligeramente apretado. OJALES: 1 ojal = Rem 1 pt y hacer 1 HEB en la vta sig sobre el pt rem. ------------------------------------------------------ CHAQUETA: La pieza del delantero y espalda son tejidas en una sola pieza, lateralmente, de brazo a brazo. MANGA DERECHA: Mon flojamente 26-28-28 (30-30) pts (= parte de abajo de la manga derecha) en ag tamaño 5 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer en PT MUSGO – Ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt en cada lado, repetir los aum a cada 2 cm un total de 6-6-8 (9-11) veces = 38-40-44 (48-52) pts. Cuando la pieza mida 17-18-20 (24-28) cm, mon flojamente 27-29-34 (39-42) nuevos pts al inicio y al final de la vta para la pieza del delantero y espalda = 92-98-112 (126-136) pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 9-10-11 (12-13) cm a partir de donde los pts para la pieza del delantero y espalda fueron mon (la pieza mide 26-28-31 (36-41) cm a partir de la orilla de montaje en la parte de abajo de la manga). Tejer la vta sig, por el LD, de la manera sig: Tejer de derecho los primeros 46-49-56 (63-68) pts en la ag (= pieza del delantero) y deslizar los 46-49-56 (63-68) pts restantes en un gancho o seguro aux (= pieza de la espalda). Insertar un marcapuntos (MP) en la última vta, ahora medir la pieza de la espalda desde aquí. DELANTERO: = 46-49-56 (63-68) pts. Virar la pieza y rem los primeros 6-6-6 (7-7) pts en la vta para el escote. Después dism, en el lado del escote, a cada 1 cm: 1 pt 3 veces en total – dism tejiendo 2 pjd a 2 pts de la orilla = 37-40-47 (53-58) pts en la ag. Tejer hasta que el ancho de la pieza del delantero = 12.5-14-15.5 (17-18.5) cm. Ahora rem para 5-5-5 (6-6) ojales distribuidos equitativamente en la vta sig – ver explicación arriba. Notar que el ojal superior es rematado después de 2 pts de la orilla del escote. Después tejer 4 vtas en pt musgo. Rem. ESPALDA: Deslizar los 46-49-56 (63-68) pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag y tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 7-8-9 (10-11) cm a partir del último MP. Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del delantero izquierdo. DELANTERO IZQUIERDO: Mon flojamente 37-40-47 (53-58) pts en ag tamaño 5 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 4-4.5-5 (5.5-6) cm. Ahora aum para la línea del escote en el lado izquierdo de la pieza, a cada cm, 1 pt un total de 3 veces – ver TIP PARA AUMENTO arriba. Cuando la pieza mida 6-6.5-7 (7.5-8) cm, mon 6-6-6 (7-7) pts en el lado izquierdo = 46-49-56 (63-68) pts. Cuando todos los pts han sido aum para el escote, retomar las dos piezas y tejerlas conjuntamente – ver CUERPO. CUERPO: Deslizar los 46-49-56 (63-68) pts de la pieza de la espalda en la misma ag que la pieza del delantero izquierdo = 92-98-112 (126-136) pts en la ag. Insertar un nuevo MP en la pieza – ¡ahora medir la pieza desde aquí! Tejer hasta que la pieza mida 9-10-11 (12-13) cm. Rem flojamente, al inicio de las 2 vtas sig, 27-29-34 (39-42) pts en cada lado = 38-40-44 (48-52) pts restantes en la ag para la manga izquierda – ahora medir la pieza desde aquí. Cuando la pieza mida 2-3-1 (3-3) cm, dism 1 pt en cada lado, repetir a cada 2 cm un total de 6-6-8 (9-11) veces = 26-28-28 (30-30) pts en la ag. Rem flojamente cuando la manga mida 17-18-20 (24-28) cm (la pieza mide aprox 59-64-71 (82-93) cm de un brazo al otro). ORILLA DEL CUELLO: Con ag tamaño 5 mm y 2 hilos Alpaca levantar, por el LD, aprox 40-50 pts alrededor del escote. Tejer 3 vtas de derecho, de ida y vuelta, y, después, rem flojamente. TERMINACIÓN: Doblar la pieza en dos, en los hombros, y hacer las costuras de las mangas y laterales en una, en la hebra delantera del pt externo, para evitar que se forme una costura abultada. Coser los botones. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #greygoslingcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-39
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.