DROPS Super Sale - ¡6 hilos populares en promoción todo el mes!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 21-39

#greygoslingcardigan

Diseño DROPS: Patrón No. Z-084-by
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
Color No. 8120, denim/verde:
200-200-250 (250-300) g

AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 34 vtas en pt musgo con 2 hilos = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 521: 5-5-5 (6-6) piezas.
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.

TIP PARA AUMENTO (aplica a la línea del escote):
Aum haciendo 1 HEB (lazada) a 2 pts de la orilla en pt musgo. En la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
NOTA: Para que la orilla se vea más bonita, tejer el pt externo en la línea del escote ligeramente apretado.

OJALES: 1 ojal = Rem 1 pt y hacer 1 HEB en la vta sig sobre el pt rem.
------------------------------------------------------

CHAQUETA:
La pieza del delantero y espalda son tejidas en una sola pieza, lateralmente, de brazo a brazo.

MANGA DERECHA: Mon flojamente 26-28-28 (30-30) pts (= parte de abajo
de la manga derecha) en ag tamaño 5 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer en PT MUSGO – Ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt en cada lado, repetir los aum a cada 2 cm un total de 6-6-8 (9-11) veces = 38-40-44 (48-52) pts. Cuando la pieza mida 17-18-20 (24-28) cm, mon flojamente 27-29-34 (39-42) nuevos pts al inicio y al final de la vta para la pieza del delantero y espalda = 92-98-112 (126-136) pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 9-10-11 (12-13) cm a partir de donde los pts para la pieza del delantero y espalda fueron mon (la pieza mide 26-28-31 (36-41) cm a partir de la orilla de montaje en la parte de abajo de la manga).
Tejer la vta sig, por el LD, de la manera sig: Tejer de derecho los primeros 46-49-56 (63-68) pts en la ag (= pieza del delantero) y deslizar los 46-49-56 (63-68) pts restantes en un gancho o seguro aux (= pieza de la espalda). Insertar un marcapuntos (MP) en la última vta, ahora medir la pieza de la espalda desde aquí.

DELANTERO:
= 46-49-56 (63-68) pts. Virar la pieza y rem los primeros 6-6-6 (7-7) pts en la vta para el escote. Después dism, en el lado del escote, a cada 1 cm: 1 pt 3 veces en total – dism tejiendo 2 pjd a 2 pts de la orilla = 37-40-47 (53-58) pts en la ag. Tejer hasta que el ancho de la pieza del delantero = 12.5-14-15.5 (17-18.5) cm. Ahora rem para 5-5-5 (6-6) ojales distribuidos equitativamente en la vta sig – ver explicación arriba. Notar que el ojal superior es rematado después de 2 pts de la orilla del escote. Después tejer 4 vtas en pt musgo. Rem.

ESPALDA:
Deslizar los 46-49-56 (63-68) pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag y tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 7-8-9 (10-11) cm a partir del último MP.
Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del delantero izquierdo.

DELANTERO IZQUIERDO:
Mon flojamente 37-40-47 (53-58) pts en ag tamaño 5 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 4-4.5-5 (5.5-6) cm. Ahora aum para la línea del escote en el lado izquierdo de la pieza, a cada cm, 1 pt un total de 3 veces – ver TIP PARA AUMENTO arriba. Cuando la pieza mida 6-6.5-7 (7.5-8) cm, mon 6-6-6 (7-7) pts en el lado izquierdo = 46-49-56 (63-68) pts.
Cuando todos los pts han sido aum para el escote, retomar las dos piezas y tejerlas conjuntamente – ver CUERPO.

CUERPO:
Deslizar los 46-49-56 (63-68) pts de la pieza de la espalda en la misma ag que la pieza del delantero izquierdo = 92-98-112 (126-136) pts en la ag. Insertar un nuevo MP en la pieza – ¡ahora medir la pieza desde aquí! Tejer hasta que la pieza mida 9-10-11 (12-13) cm. Rem flojamente, al inicio de las 2 vtas sig, 27-29-34 (39-42) pts en cada lado = 38-40-44 (48-52) pts restantes en la ag para la manga izquierda – ahora medir la pieza desde aquí. Cuando la pieza mida 2-3-1 (3-3) cm, dism 1 pt en cada lado, repetir a cada 2 cm un total de 6-6-8 (9-11) veces = 26-28-28 (30-30) pts en la ag. Rem flojamente cuando la manga mida 17-18-20 (24-28) cm (la pieza mide aprox 59-64-71 (82-93) cm de un brazo al otro).

ORILLA DEL CUELLO:
Con ag tamaño 5 mm y 2 hilos Alpaca levantar, por el LD, aprox 40-50 pts alrededor del escote. Tejer 3 vtas de derecho, de ida y vuelta, y, después, rem flojamente.

TERMINACIÓN:
Doblar la pieza en dos, en los hombros, y hacer las costuras de las mangas y laterales en una, en la hebra delantera del pt externo, para evitar que se forme una costura abultada. Coser los botones.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 27.09.2012
No existe error, mas hemos editado las explicaciones para su fácil comprensión:

MANGA DERECHA: ...Insertar un marcapuntos (MP) en la última vta, y ahora medir la pieza desde aquí.

ESPALDA: Deslizar los 46-49-56 (63-68) pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag y tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 7-8-9 (10-11) cm a partir del último MP.
Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del delantero izquierdo.

DELANTERO IZQUIERDO: Mon flojamente 37-40-47 (53-58) pts en ag tamaño 5 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer cada vta de derecho hasta que la pieza mida 4-4.5-5 (5.5-6) cm. Ahora aum para la línea del escote en el lado izquierdo de la pieza, a cada cm, 1 pt un total de 3 veces – ver TIP PARA AUMENTO arriba. Cuando la pieza mida 6-6.5-7 (7.5-8) cm, mon 6-6-6 (7-7) pts en el lado izquierdo = 46-49-56 (63-68) pts.
Cuando todos los pts han sido aum para el escote, retomar las dos piezas y tejerlas conjuntamente – ver CUERPO.
Actualizado online: 10.03.2015
Abajo de CUERPO (en cada lado, no en el lado): ....Cuando la pieza mida 2-3-1 (3-3) cm, dism 1 pt en cada lado, repetir a cada 2 cm un total de 6-6-8 (9-11) veces = 26-28-28 (30-30....
Actualizado online: 31.05.2019
Corrección - DELANTERO: Después tejer 4 vtas en pt musgo. Rem.
Actualizado online: 23.03.2021
MANGA DERECHA: ... Insertar un marcapuntos (MP) en la última vta, ahora medir la pieza de la espalda desde aquí.

Diagrama

dirección del tejido = dirección del tejido
Diagram for DROPS Baby 21-39
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-39

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (119)

country flag Melanie escribió:

Hallo, eine sehr schöne Jacke die ich gerne nachschicken möchte. Ich verstehe nur nicht warum mit 2 Fäden am Ärmel begonnen wird, wird die ganze Jacke mit doppelter Wolle gestrickt? Oder nur das Bündchen? Kann sie alternativ auch mit Merinowolle gestrickt werden? Danke!

13.06.2018 - 08:56

DROPS Design respondió:

Liebe Melanie, die ganze Jacke wird mit 2 Fäden gestrickt - siehe Maschenprobe. Gerne können Sie auch mit 2 Fäden BabyMerino oder 1 Faden BigMerino stricken - benutzen Sie unseren Garnumrechner. Viel Spaß beim stricken!

13.06.2018 - 12:02

country flag Novello escribió:

Please would you add extra diagrams to help with this pattern. I am an experienced knitter but I’m finding this pattern terribly confusing. It is not explained clearly enough. It would help enormously if extra diagrams were added to show exactly how this is knitted and how it fixes together. I am half way through knitting it at the moment and I’m scratching my head trying to figure out how this will work.

04.04.2018 - 09:04

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Novello, this jacket is worked sideways starting from the right sleeve. You increase for sleeve then cast on new sts on each side for front and back piece. Then continue working only on front piece sts (put the sts for back piece on a st holder). When sts for front piece have been cast off, slip sts for back piece back on needle and work 7-11 cm (see size) and put aside. Work now left front piece and work then left front piece together with back piece until side: cast off sts for front and back piece and continue with left sleeve with dec to the wrist. Happy knitting!

04.04.2018 - 09:13

country flag Dani Toole escribió:

Just finishing the left front and getting ready to attach to the body..which is the right side?? Are the increases on the left or right side???

11.01.2018 - 16:19

DROPS Design respondió:

Hi Dani, When you have the left front piece on a table, flat in front of you, the left hand side of the piece will have the increases for the neck if you are looking at the right side. Happy knitting!

12.01.2018 - 07:51

country flag Ria De Klerk escribió:

In het patroon Baby 21-39 zit er volgens mij een fout bij de beschrijving van de tweede mouw. Er staat elke cm 1 steek minderen aan weerszijden. Bij de beschrijving van de eerste mouw staat dat gemeerderd moet worden elke 2 cm. Dus moet m.i. bij de tweede mouw elke 2 cm geminderd worden.

14.12.2017 - 12:25

country flag Dirk escribió:

Ich habe eben angefangen, die Jacke zu stricken in Größe 12-18 Monate Und habe schon mit dem Ärmel Probleme Nach 5 cm soll man links und rechts eine Masche zunehmen, und dann 8 mal wieder holen, alle 2cm, macht für mich 16 cm cm. Plus die 5 cm macht es 21 cm. Nun soll man nach 20cm aber auch schon dies Maschen für das Vorder - und Rückenteil. Wie soll das denn gehen?

15.10.2017 - 17:56

DROPS Design respondió:

Lieber Dirk, die 1. Zunahmen wird nach 5 cm gestrickt, dann nehmen Sie noch 7 x alle 2 cm, dh: nach 7 cm, nach 9 cm, usw die letzte Zunahme wird beim 19 cm sein. Viel Spaß beim stricken!

16.10.2017 - 09:59

country flag EW escribió:

Hei! En ymmärrä miten vasen etu- ja takakappale yhdistetään.. Jos otan kaikki 126 silmukkaa samalle puikolle ja alan neulomaan niin vasemmasta puolesta tulee tuplasti pidempi kuin oikeasta..?

29.07.2017 - 21:39

DROPS Design respondió:

Hei, olen tarkistanut ohjeen ja mitat täsmäävät, eli etukappaleista tulee yhtä pitkät. Kiinnitä aina merkit työhön ohjeen mukaan ja ota mitat merkeistä, kuten ohjeessa opastetaan.

30.08.2017 - 14:19

country flag Amanda escribió:

Hello. I have just finished the left front piece and am getting ready to add the stitches from the body. Should the left front piece be be facing or back side? I'm just confused about how to add the body section. Thank you

15.03.2017 - 18:37

DROPS Design respondió:

Dear Amanda, when left front piece is done, work sts on left front piece from RS, then work the sts from back piece = all sts are now worked, insert a marker and continue back and forth on all sts. Happy knitting!

16.03.2017 - 08:38

country flag Meta escribió:

Kan jag använda Big Merino till detta mönster? Alltså sticka med enkel tråd? MVH Meta

31.01.2017 - 10:04

DROPS Design respondió:

Hej Meta. Ja, det kan du sagtens, men strik en pröve först saa du har strikkefastheden i orden

31.01.2017 - 15:24

country flag Schön escribió:

Liebes Drops Team, wenn ich für die Jacke das Garn Big Merino nehme, brauche ich doch nur die Hälfte, oder?

31.01.2017 - 08:09

DROPS Design respondió:

Liebe Schön, 2 Fäden Alpaca können durch 1 Faden Big Merino erszetzt werden, hier lesen Sie mehr wieviel Garn Sie dann brauchen. Viel Spaß beim stricken!

31.01.2017 - 09:32

country flag René escribió:

Bonjour je suis arrivé au dos et je ne comprend pas comment faire pour laisser le dos en attente ..et tricoter le devant gauche ? mon devant droit manche droite est faite merci

20.01.2017 - 13:20

DROPS Design respondió:

Bonjour René, vous glissez maintenant les mailles du dos sur un fil (cf vidéo ci-dessous) et tricotez maintenant seulement les mailles du devant droit jusqu'à la fin du devant. Reprenez ensuite les mailles du dos et tricotez la partie encolure dos et mettez de nouveau ces mailles en attente. Tricotez maintenant le devant gauche, et quand le devant est fait jusqu'à l'épaule, reprenez les mailles du dos sur la même aiguille pour terminer les 2 pièces ensemble jusqu'à la 2ème manche. Bon tricot!

20.01.2017 - 16:43