Terri Fedorco escribió:
Sleeve, 1st row (*skip ch 1, 1 tr in each of the next 6 ch*). Does this mean to skip one ch and just go on with the tr's for 6 till the next time to skip one or should you skip a chain and ch one? Thanks
10.04.2014 - 00:45DROPS Design respondió:
Dear Mrs Fedorco, you repeat from *-* ie you will skip every 7th ch, that way your 1st row will not be too tight. Happy crocheting!
10.04.2014 - 09:21
Chantal escribió:
Voila trois jours que je bloque pour les devants et vos explications dans commentaire sont identiques a celles que j'ai imprimer et ne mon nullement aidées ,existerait-il des croquis ou video qui ne permettrais de continuer mon crochet.Que de temps perdu et prise de tête. Merci.
26.02.2014 - 16:04DROPS Design respondió:
Bonjour Chantal, pour les devants, on augmente 1 m à chaque marqueur: au 1er rang: avant les marqueurs, au 2ème rang, après les marqueurs et on répète ces 2 rangs (= on a 2 m en plus par rang). En même temps, on diminue au début et à la fin de chaque rang comme indiqué sous "Diminutions 1". Pour toute aide complémentaire, je vous invite à rejoindre le forum DROPS où une aide plus détaillée pourra vous être apportée. Bon crochet!
26.02.2014 - 18:53
Chelly escribió:
I'm about to start row 16. Do I tr over the armholes, or skip them from this row onward? Or do I start ignoring the arm holes after row 20?
26.02.2014 - 02:37DROPS Design respondió:
Dear Chelly, on next round after ch and skip sts for armholes, work in tr over the ch for armhole, at the same time, continue as stated for your size. Happy crocheting!
26.02.2014 - 09:39
Chantal escribió:
Devant:Pourriez vous expliquer clairement comment augmenter de 2 m av et ap marqueur( a quoi sert le marqueur)et diminuerez 3 m x 2. Illogique comme explications. Merci .
23.02.2014 - 21:19DROPS Design respondió:
Bonjour Chantal, pour les devants, pour obtenir l'arrondi souhaité, on augmente 1 m alternativement avant/après chaque marqueur et en même temps, on diminue au début et à la fin de chaque rang comme indiqué sous "Diminutions 1". Bon crochet!
24.02.2014 - 10:40
Mireille escribió:
Hallo, Ik heb een vraag. Vanaf toer 14 staat er niet meer bij sluit af met een halve vaste in de zoveelste van de vorige toer. Betekend dit dat ik nu gewoon door haak? Alvast vriendelijk bedankt voor het antwoord!
22.02.2014 - 22:46DROPS Design respondió:
Hoi Mireille. Je moet hier doorhaken met dstk zoals eerder, dan eindig je weer met 1 hv in de 4e l van het begin van de toer.
06.03.2014 - 17:18
Ingvor escribió:
Vilket av garnförslagen ger bäst passform? Vill inte att den ska bli "hängig"
29.01.2014 - 09:02DROPS Design respondió:
Hej Ingvor. Bomuld har tendens til at hänge mere, da det er "tungere" end uld, saa jeg ville nok raade dig til at tage et uld alternativ. Men tag en snak med din DROPS butik, saa du kan vaelge det garn som passer dig bedst.
29.01.2014 - 14:25
AURORA escribió:
Buon giorno. Un dubbio! Ho terminato il giro num 19 e dovrei continuare lavorando solo le 79 maglie sui lati ( taglia s/m). Come faccio se per continuare devo lavorare verso sinistra e quindi incontro le maglie (35) da saltare perché corrispondono al collo? spero di essere stata chiara!
13.01.2014 - 16:41DROPS Design respondió:
Buongiorno Aurora, da questo punto in poi i davanti vanno lavorati in modo separato, quindi prosegua lavorando sulle 79 m seguendo le istruzioni per il davanti sx e poi dx. Buon lavoro!!
16.01.2014 - 16:51
Silvia escribió:
Ich steh an und das schon zu beginn....bei der Anleitung zum Vorder/Rückenteilsteht nach Runde 7 Tipp zum Abnehmen, auf der nächsten Seite gehen die Runden weiter ohne abnahme.Muss ich nun zuerst abnehmen und dann die 6-8-12 Reihen häkeln und dabei die Rundenanweisung von dem zweiten Beschrieb der Vorder/rückenanleitung befolgen.....hoffe ihr versteht was ich meine und könnt mir evt weiterhelfen.
10.01.2014 - 09:26DROPS Design respondió:
Liebe Silvia, wir haben bemerkt, dass diese Anleitung fehlerhaft eingestellt war (manche Teile waren doppelt) - wir korrigieren das sofort. Vielleicht waren Sie dadurch etwas irritiert. Falls sich Ihre Frage damit nicht beantortet, fragen Sie bitte an dieser Stelle wieder danach.
13.01.2014 - 09:14
Anouska escribió:
Hallo, ik moet beginnen aan het voorpand, maar ik kom er niet uit waar ik moet beginnen met tellen. Ik heb pand dubbel gevouwen en heb nu twee zijdes met 120 steken. Vanaf waar begint nu het voorpand. Als ik vanaf onder 23 tel hou ik er boven maar 15 over. Hellup!
06.01.2014 - 12:58DROPS Design respondió:
Hoi Anouska. Ik snap niet de 120 st? Afhankelijk van je maat heb je 79 dstk aan iedere kant voor de voorpanden (maat S/M), 81 dstk (maat L/XL) of 89 dstk (maat XXL/XXXL). Je haakt dan alleen over de 79-81 of 89 dstk zoals beschreven onder LINKER VOORPAND - ALLE MATEN en RECHTER VOORPAND.
08.01.2014 - 10:57Fransie Webb escribió:
Hi. By the sleeve, what do you mean with 'row 1:... hook, 1 tr in each of the next 2-4-2 ch'? must I put one tr in the 2ch and then in the 4ch and then again in the 2 ch?
01.01.2014 - 08:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Webb, these 3 numbers refers to each size, ie in first size, you crochet 1 tr in each of the next 2 ch, in 2nd size: 1 tr in each of the next 4 ch and in largest size, 1 tr in each of the next 2 ch. Happy crocheting!
02.01.2014 - 09:50
Wild Flower#wildflowercardigan |
|
![]() |
![]() |
Saco DROPS, en ganchillo / crochet, trabajado en un círculo en “Nepal”. Talla: S a XXXL.
DROPS 132-2 |
|
TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Sustituir el primer p.a.d. en cada vta con 4 cad. TIP-1 PARA DISMINUCIÓN (aplica al cuerpo): Dism de la manera sig: Hacer p.a.d. hasta que resten 3 p.a.d., * en el primero de éstos hacer 1 p.a., en el sig hacer 1 p.m.a. y en el último hacer 1 p.b., virar con 1 cad, saltar el p.b., hacer 1 p.bjs en el p.m.a. y 1 p.bjs en el p.a., después 1 p.b. en el primer p.a.d., 1 p.m.a. en el p.a.d. sig y 1 p.a. en el p.a.d. sig, hacer p.a.d. hasta que resten 3 p.a.d. al final de la vta *, repetir de *a* hasta que hayan sido hechas un total de 6-8-12 vtas. TIP-2 PARA DISMINUCIÓN (aplica al copete de manga): Dism al inicio de la vta haciendo p.bjs sobre el número de p.a.d. a ser dism. Dism al final de la vta trabajando hasta que reste el mismo número de pts a ser dism, virar la pieza. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CUERPO: Trabajar en redondo, en un círculo, a partir del centro de la espalda. Mon 8 cad en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Nepal y formar un anillo con 1 p.bjs en la primera cad. VUELTA 1: Hacer 12 p.b. en el anillo de cad, terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. VUELTA 2: 5 cad (= 1 p.a. + 2 cad), * 1 p.a. en el p.b. sig, 2 cad *, repetir de *a* en toda la vta y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta = 12 p.a. con 2 cad entre cada uno. VUELTA 3: 1 cad, continuar trabajando de la manera sig en cada bucle de cad en toda la vta: 1 p.b. + 1 cad + 1 p.b. + 1 cad, terminar la vta con 1 p.bjs en la primera cad = 24 p.b. con 1 cad entre cada uno. VUELTA 4: 1 p.bjs en el primer p.b., 1 p.bjs en la primera cad, 5 cad, 1 p.a. triple en la misma cad, * 7 cad, después trabajar juntos 4 p.a. triple de la manera sig: Hacer 2 p.a. triple en la misma cad que el último p.a. triple, mas no hacer la última lazada y extracción de bucle de cada uno de los 2 primeros p.a. triple, saltar 1 p.b. + 1 cad + 1 p.b., hacer 1 p.a. triple en la cad sig, mas no hacer la última lazada y extracción de bucle, después hacer el último p.a. triple en la misma cad y pasar la última lazada a través de todos los 5 pts en la ag *, repetir de *a* un total de 11 veces, 7 cad, trabajar juntos 2 p.a. triple en la misma cad (mas no hacer la última lazada y extracción de bucle), hacer 1 p.bjs en la 5ª cad del inicio de la vta y pasar el hilo a través de todos los 3 pts en la ag. VUELTA 5: 1 p.bjs en el primer bucle de cad, 4 cad (= 1 p.a.d.), 7 p.a.d. en el mismo bucle de cad, después hacer 8 p.a.d. en cada bucle de cad, terminar con 1 p.bjs en la 4ª cad del inicio de la vta = un total de 96 p.a.d. VUELTA 6: 5 cad (= 1 p.a. + 2 cad), * saltar 1 p.a.d., 1 p.a. en el p.a.d. sig, 2 cad *, repetir de *a* en toda la vta y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta = 48 bucles de cad. VUELTA 7 – LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a. y hacer 1 y 2 p.a.d. alternadamente en cada bucle de cad en toda la vta = 120 p.a.d. VUELTA 8: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 10º p.a.d. = 132 p.a.d. VUELTA 9: 5 cad (= 1 p.a. + 2 cad), * saltar 1 p.a.d., 1 p.a. en el p.a.d. sig, 2 cad *, repetir de *a* en toda la vta y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta = 66 bucles de cad. VUELTA 10: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a. y hacer 1 y 2 p.a.d. alternadamente en cada bucle de cad en toda la vta = 165 p.a.d. VUELTA 11: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 15º p.a.d. = 176 p.a.d. VUELTA 12: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 16º p.a.d. = 187 p.a.d. La pieza mide aprox 20 cm a partir del centro en dirección hacia el exterior. TALLA S/M: VUELTA 13: 1 cad, después hacer 1 p.b. en cada uno de los primeros 45 p.a.d. (= subiendo en dirección al escote), hacer flojamente 30 cad, saltar los 27 p.a.d. sig (= sisa), después hacer 1 p.b. en cada uno de los 88 p.a.d. sig (= descendiendo en dirección a la espalda), hacer flojamente 30 cad, saltar los 27 p.a.d. sig (= sisa) y asegurar con 1 p.bjs en el primer p.b. en la vta. VUELTA 14: Hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 2 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los primeros 45 p.b. (= 47 p.a.d.), después hacer 30 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa, hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 3 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los 88 p.b. de la parte de abajo (= 91 p.a.d.), y hacer 30 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa = 198 p.a.d. VUELTA 15 a 19: Continuar con p.a.d. – al mismo tiempo aum 6 p.a.d. distribuidos equitativamente en cada vta. Después de la 19ª vta tenemos 228 p.a.d. en la vta y la pieza mide aprox 33 cm a partir del centro en dirección hacia el exterior. Continuar trabajando únicamente sobre los 79 p.a.d. en cada lado – es decir, no trabajar sobre los 35 p.a.d. en lo alto del escote ni en los 35 p.a.d. en la parte de abajo de la espalda. Continuar siguiendo las explicaciones de los DELANTEROS abajo. TALLA L/XL: VUELTA 13: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 17º p.a.d. = 198 p.a.d. VUELTA 14: 1 cad, después hacer 1 p.b. en cada uno de los primeros 50 p.a.d. (= subiendo en dirección al escote), hacer flojamente 32 cad, saltar los 29 p.a.d. sig (= sisa), después hacer 1 p.b. en cada uno de los 90 p.a.d. sig (= descendiendo en dirección a la espalda), hacer flojamente 32 cad, saltar los 29 p.a.d. sig (= sisa) y asegurar con 1 p.bjs en el primer p.b. en la vta. VUELTA 15: Hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 3 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los primeros 50 p.b. (= 53 p.a.d.), después hacer 32 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa, hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 3 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los 90 p.b. de la parte de abajo (= 93 p.a.d.), y hacer 32 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa = 210 p.a.d. VUELTA 16 a 20: Continuar con p.a.d. – al mismo tiempo que aum 6 p.a.d. distribuidos equitativamente en cada vta. Después de la 20ª vta tenemos 240 p.a.d. en la vta y la pieza mide aprox 35 cm a partir del centro en dirección al exterior. Continuar trabajando únicamente sobre los 81 p.a.d. en cada lado – es decir, no trabajar sobre los 39 p.a.d. en lo alto del escote ni en los 39 p.a.d. en la parte de abajo de la espalda. Continuar siguiendo las explicaciones de los DELANTEROS abajo. TALLA XXL y XXXL: VUELTA 13: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 17º p.a.d. = 198 p.a.d. VUELTA 14: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d., mas hacer 2 p.a.d. en cada 18º p.a.d. = 209 p.a.d. VUELTA 15: 1 cad, después hacer 1 p.b. en cada uno de los primeros 54 p.a.d. (= subiendo en dirección al escote), hacer flojamente 36 cad, saltar los 32 p.a.d. sig (= sisa), después hacer 1 p.b. en cada uno de los 91 p.a.d. sig (= descendiendo en dirección a la espalda), hacer flojamente 36 cad, saltar los 32 p.a.d. sig (= sisa) y asegurar con 1 p.bjs en el primer p.b. en la vta. VUELTA 16: Hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 2 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los primeros 54 p.b. (= 56 p.a.d.), después hacer 36 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa, hacer 1 p.a.d. en cada p.b. – mas aum 3 p.a.d. distribuidos equitativamente sobre los 91 p.b. de la parte de abajo (= 94 p.a.d.), y hacer 36 p.a.d. en la hilera de cad sobre la sisa = 222 p.a.d. VUELTA 17 a 22: Continuar con p.a.d. – al mismo tiempo que aum 6 p.a.d. distribuidos equitativamente en cada vta. Después de la 22ª vta tenemos 258 p.a.d. en la vta y la pieza mide aprox 37 cm a partir del centro en dirección al exterior. Continuar trabajando únicamente sobre los 89 p.a.d. en cada lado – es decir, no trabajar sobre los 40 p.a.d. en lo alto del escote ni en los 40 p.a.d. en la parte de abajo de la espalda. Continuar siguiendo las explicaciones de los DELANTEROS abajo. DELANTERO IZQUIERDO – TODAS LAS TALLAS: = 79-81-89 p.a.d.. Insertar un marcapuntos (MP) a 23-24-27 pts de cada lado (= 33-33-35 pts entre MP). Después hacer p.a.d. de ida y vuelta sobre estos pts, al mismo tiempo que aum 1 pt en cada MP en cada vta (es decir, aum 2 pts en la vta, aum alternadamente antes y después del MP) y dism 3 pts al inicio y al final de cada vta en cada lado – VER TIP-1 PARA DISMINUCIÓN hasta haber hecho un total de 6-8-12 vtas, de ida y vuelta. DELANTERO DERECHO: Trabajar de la misma manera que la pieza del delantero izquierdo sobre los 79-81-89 p.a.d. en el lado derecho. MANGA (trabajar de ida y vuelta): Mon flojamente 46-48-53 cad (incl 4 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Nepal. VUELTA 1: 1 p.a.d. en la 5ª cad a partir de la ag, 1 p.a.d. en cada una de las 2-4-2 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a.d. en cada una de las 6 cad sig *, repetir de *a* hasta que resten 4 cad, saltar 1 cad y hacer 1 p.a.d. en cada una de las últimas 3 cad = 37-39-43 p.a.d. VUELTA 2: 1 p.a.d. en cada p.a.d. – LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! VUELTA 3: 6 cad (= 1 p.a.d. + 2 cad), saltar 1 p.a.d., 1 p.a.d. en el p.a.d. sig, * 2 cad, saltar 1 p.a.d., 1 p.a.d. en el p.a.d. sig *, repetir de *a* en toda la vta = 18-19-21 bucles de cad. VUELTA 4: Hacer 1 p.a.d. en cada p.a.d. y 1 p.a.d. en cada bucle de cad 37-39-43 p.a.d. Repetir vueltas 2-4 un total de 3 veces. La pieza mide aprox 18 cm. Después hacer p.a.d. en todas las vtas hasta completar las medidas, al mismo tiempo que aum de la manera sig: TALLA S/M: * Aum 1 p.a.d. en un lado haciendo 2 p.a.d. en el penúltimo p.a.d.. En la vta sig, aum 1 p.a.d. en el otro lado de la misma manera. Aum 1 vez más de la misma manera en cada lado, y, después, trabajar 1 vta sin aum *, repetir de *a* un total de 3 veces = 12 aum = 49 p.a.d. TALLA L/XL + XXL/XXXL: * Aum 1 p.a.d. en un lado haciendo 2 p.a.d. en el penúltimo p.a.d.. En la vta sig aum 1 p.a.d. en el otro lado de la misma manera *, repetir de *a* un total de 8 veces = 16 aum = 55-59 p.a.d. TODAS LAS TALLAS: Continuar trabajando hasta que la pieza mida 49 cm en todas las tallas. Ahora dism en cada vta, en cada lado, para el copete de manga – VER TIP-2 PARA DISMINUCIÓN: 3 p.a.d. 1 vez, 2 p.a.d. 3 veces y 3 p.a.d. 1 vez = 25-31-35 p.a.d. restantes en la parte de arriba. Cortar el hilo. TERMINACIÓN: Unir las costuras de las mangas con una costura, orilla con orilla, para evitar que se forme una costura abultada. Trabajar 1 vta alrededor del cuerpo completo y en la parte de abajo de las mangas de la manera sig: * 5 cad, 1 p.a. en la primera cad, saltar 1 pt, asegurar con 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* en toda la vta y terminar con 1 p.bjs en la primera cad. Pegar las mangas. Si se desea, cerrar el saco con un gancho o coser un botón en la pieza delantera izquierda (probarse el saco para verificar donde deberá coser el botón) y abotonarlo en la orilla en ganchillo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wildflowercardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 9 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 132-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.