Adela escribió:
Talle 3)Mi duda es:tejo el diagrama completo una ida y una vuelta(sólo 2 líneas) y luego comienzo con v. acortadas,haciendo los 5pts primero,y luego el resto del diagrama? Mi duda es por la indicación"Cont de la manera sig :tejer(60pts de derecho...etc..diag.M1(=23p etc..etc.Gracias
02.11.2015 - 23:59DROPS Design respondió:
Hola Adela. Veo que tienes varias dudas con la labor. Las vueltas cortas quieren decir que unas partes de la prenda tiene más filas que otra.(en este caso la parte inferior). Cada vez que llegas a la parte del diagrama tienes que trabajar la fila sig. de M.1 (no puedes saltar ni repetir ninguna fila). Antes de empezar a trabajar la prenda te recomiendo hacer una muestra con esta técnica.
03.11.2015 - 09:34Adela escribió:
T3, voy con 65 pt:tejo los primeros 5 pts diag.Regreso..Cuando tejo los 90p y llego al diag ( ¿,cuales pts del dg tejo?los mismos 5pts que tejí o ( los 5pts de la 2°linea del diag con los 18pts de la primera línea del dg? )Vi el video y no lo entiendo
31.10.2015 - 15:45Adela escribió:
Teji las 8 v derecho..Comprendo el diagrama y se hacer las vueltas cortas.No entiendo en que momento hago cada cosa.Talle 3/4añosPor favor tu ayuda es mi salvación. Gracias Adela
30.10.2015 - 21:33
Christel Peters escribió:
Ich verstehe an folgender Stelle die Arbeitsweise nicht: (hier dreht man nach den ersten 5 M. im Muster, die Arbeit drehen und zurück stricken,)..... wann wird der Mustersatz ( restliche 18 Maschen) vervollständigt?) ... weiter: über die ersten 64-70-80 (90-98) M. stricken): welche Reihe des Mustersatzes stricke ich hier? die Arbeit drehen und zurück stricken, über die ersten 70-76-86 (96-104) M. stricken.... Vielen Dank für eine Antwort, Christel Peters
20.09.2015 - 22:24
Patricia escribió:
Habe die Gr. 74/80 gestrickt. Hier wäre der Kragen schöner geworden wenn man bei den Ärmeln die verkürzten Reihen wie folgt strickt: erst 23 M (statt 25) und dann alle 31. Wenn man nämlich erst 25 M strickt sind am Ende der Reihe nur 6 M übrig. Beim Rest des Jäckchens sind es immer 8 M. Das gibt eine Unterbrechung des Musters.
12.08.2015 - 13:06
Patricia escribió:
Tipp: wenn man das Jäckchen auf einer Rundstricknadel strickt, fällt die Verwendung einer Hilfsnadel weg (man kann die stillgelegten Maschen auf der Rundnadel belassen) und somit fällt das Abschneiden des Fadens weg. D.h. man hat viel weniger Fäden zu Vernähen :-)
12.08.2015 - 13:01
Patricia escribió:
Hallo. Muss es nicht heissen "Wenn am rechten Vorderteil gleich viele Runden gestrickt wurden wie am linken VORDERTEIL (ohne Blende) ..."? Danke
12.08.2015 - 12:56DROPS Design respondió:
Ja, Sie haben Recht, das wird gleich korrigiert. Danke für den Hinweis!
20.08.2015 - 09:42
Susanne Mørck escribió:
Jeg spørger IKKE om vendinger og mønster, men hvordan jeg strikker en hel pind SAMTIDIG med jeg laver vendinger. Jeg har været i min garnforretning, der heller ikke kunne forklare det. Jeg har set video I henviser til, og kan ikke se den giver en forklaring.
09.07.2015 - 18:48DROPS Design respondió:
Hej Susanne, Men når du strikker vendinger strikker du ikke over hele pinden. Her viser vi både vendinger og mønsterstrik
30.07.2015 - 15:48
Susanne escribió:
Jeg forstår simpelthen ikke opskriften ! Har strikket i denne teknik før med at starte på det ene forstykke og slutte på det andet. Men hvordan i alverden kan man strikke hele pinden SAMTIDIG med med der strikkes forkortede ??? Det må kunne gøres bedre
07.07.2015 - 21:42DROPS Design respondió:
Hej Susanne, Se den video vi linker til flere steder her under kommentarer. Her viser vi pind for pind. God fornøjelse!
08.07.2015 - 14:42
Jette escribió:
Hvordan skal nedenstående forståes?: 'Der skal strikkes 41 m ret på hver pind,M1, 6 m som strikkes ret på hver pind (dette giver 70 m som er hele pinden) SAMTIDIG med at der skal strikkes forkortede pinde.' Hvordan kan jeg gøre dette SAMTIDIG? :-) Hilsen Jette
25.06.2015 - 22:38DROPS Design respondió:
Hej Jette, Se den video vi linker til her under kommentarer, her viser vi hver pind og hver vending. God fornøjelse!
08.07.2015 - 15:42
Nova#novajacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Chaqueta de mangas cortas tejida de lado a lado en punto musgo y patrón de calados para bebé y niños en DROPS BabyMerino
DROPS Baby 20-14 |
||||||||||||||||||||||
CHAQUETA: PATRÓN: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Al virar en el centro de la pieza, desl el primer pt de derecho, apretar el hilo y tejer la vta de regreso, para evitar que se forme un agujero en la unión. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Empezar en la pieza delantera izquierda y tejer hacia la sisa, después el hombro, la espalda, el otro hombro y después la pieza delantera derecha. Mon flojamente 62-68-78 (88-96) pts en ag tamaño 2.5 mm con rosado claro y tejer 8 vtas de derecho para el borde delantero (primera vta = LD). Tejer la vta sig por el LD así: 41-45-52 (60-65) pts, tejer de derecho los 15 pts sig, AL MISMO TIEMPO aum 8 pts distribuidos equitativamente (aumentar 1 pt haciendo 1 HEB (lazada)), tejer de derecho los últimos 6-8-11 (13-16) pts = 70-76-86 (96-104) pts. Tejer 1 vta de derecho en todos los pts (tejer las HEB por atrás para evitar que se forme un agujero). Cont de la manera sig: tejer 41-45-52 (60-65) pts de derecho (tejer estos pts de derecho en todas las vtas), diagrama M.1 (= 23 pts), 6-8-11 (13-16) pts derechos (tejer estos pts de derecho en todas las vtas). AL MISMO TIEMPO tejer vueltas cortas de la manera sig – VER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO. * tejer los primeros 30-32-38 (42-47) pts, virar la pieza y tejer la vta de regreso, tejer los primeros 46-50-57 (65-70) pts, virar (para todas las tallas esto será después de 5 pts en M.1) y tejer la vta de regreso, tejer los primeros 64-70-80 (90-98) pts, virar y tejer la vta de regreso, tejer todos los 70-76-86 (96-104) pts, virar y tejer la vta de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida aprox 16-18-19 (20,5-22) cm a partir de la vta de montaje, medido donde es más ancho (= orilla inferior). Cortar el hilo. Ahora desl los primeros 41-45-52 (60-65) pts de la parte de la orilla inferior en un gancho o seguro aux (= el lado) = 29-31-34 (36-39) pts restantes en la ag para el hombro. Continuar con vueltas cortas de la manera sig (primera vta = LD): * Tejer en el patrón en los primeros 23-25-28 (30-33) pts, virar y tejer la vta de regreso, tejer en el patrón en todos los 29-31-34 (36-39) pts, virar y tejer la vta de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 16-17-18 (18-20) cm desde donde los pts fueron colocados en un gancho o seguro aux. Cortar el hilo. Desl los 41-45-52 (60-65) pts del gancho o seguro aux en el lado de regreso en la ag para la pieza de la espalda y colocar un marcapuntos (MP) en la pieza. Cont a partir de la orilla inferior del top (primera vta = LD) en el patrón y con vueltas cortas como se describe para la pieza delantera. Cuando la pieza mida 28-31-35 (37-40) cm a partir del MP en el lado, medido donde es más ancho (= orilla inferior), cortar el hilo. Desl los primeros 41-45-52 (60-65) pts a partir de la orilla inferior en un gancho o seguro aux (= el lado). Cont en los pts restantes para el hombro, como se describe para el primer hombro, hasta que éstos tengan la misma medida de largo. Cortar el hilo. Desl los 41-45-52 (60-65) pts del gancho o seguro aux en el lado de regreso en la ag, y continuar como se describe para la otra pieza delantera. Cuando la pieza delantera derecha tenga la misma medida de largo que la pieza delantera izquierda (sin el borde delantero), tejer la vta sig por el LD así: tejer 41-45-52 (60-65) pts, tejer los 23 pts sig, AL MISMO TIEMPO dism 8 pts distribuidos de forma equitativa (disminuir tejiendo 2 pjd) tejer los últimos 6-8-11 (13-16) pts = 62-68-78 (88-96) pts. Ahora tejer el borde delantero de la manera sig: Tejer 3 vtas de derecho en todos los pts. En la vta sig por el LD hacer 3 ojales de la manera sig (es decir, a partir de la orilla inferior hacia la parte de arriba): 41-45-53 (61-65) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd, 7-8-9 (10-12) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd, 7-8-9 (10-12) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd y terminar con 1d. Virar y tejer todos los pts de derecho. Tejer 5 vtas de derecho en todos los pts y rem pts flojamente. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de la orilla inferior de la chaqueta y alrededor de las orillas de los hombros, en ag de ganchillo tamaño 3 mm con blanco, de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la primera de las 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a*. Cortar y asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Coser los botones. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #novajacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 20-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.