Claudia escribió:
Grüezi... ich verstehe nicht, wie ich die rückseite stricken muss... 38m stricken, drehen und dann LINKS stricken..?? danach 57m stricken wo ja 5m im muster sind... wie werden die 5m denn mach dem wenden gestrickt?? besten dank für ihre hilfe!
03.05.2014 - 14:30DROPS Design respondió:
Liebe Claudia, Sie stricken die M, die nicht im Muster gestrickt werden, immer kraus re, d.h. in jeder R re, auch in Rück-R. Die 5 M im Muster stricken Sie in der Rück-R auch im Muster, wie im Diagramm angegeben, das Diagramm zeigt alle Reihen des Muster, also sowohl Hin- als auch Rück-R. Gutes Gelingen!
04.05.2014 - 12:40
Lù escribió:
Buon giorno vorrei chiedere cosa intendete per "UNA MAGLIA GETTATA TRA DUE MAGLIE?"GRAZIE
24.04.2014 - 12:45DROPS Design respondió:
Buongiorno Lù, deve lavorare un gettato tra due maglie: provi a vedere se questo video può esserle di aiuto: Buon lavoro!!
24.04.2014 - 13:33
Laurence escribió:
Bonjour, est il possible de faire des manches ? comment faire ? merci
21.04.2014 - 21:03
Sengier escribió:
Je ne comprends pas ce joli modèle. En faisant le motif, faut-il aller jusqu'au bout du rang ou bien tourner? Faut-il alterner un rang entier et un rang raccourci? Les explications ne sont pas claires, et vu le nombre de commentaires dans plusieurs langues inconnues de moi, j'hésite à me lancer. Merci de m'éclairer.
13.04.2014 - 16:54DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Sengier, la vidéo ci-dessous vous montre comment tricoter le point fantaisie et les rangs raccourcis en même temps (retrouvez cette vidéo et ses explications sous l'onglet "vidéo" à droite de la photo). Bon tricot!
14.04.2014 - 09:38
Rozanne escribió:
I have knit many drops patterns but this one has me stymied, I used the videos for the first time and can't believe there is no sound. They were no use to me and even if I tried to follow they should start at the very beginning of the shortrows since I have no idea how to work the chart with the short rows..I have spent at least seven hours trying to figure it out.
18.03.2014 - 05:28Jobin Nicole escribió:
J'ai eu beaucoup de mal à tenter de comprendre le graphique M.1 du modèle baby 20.14. J'ai compris,en effet, qu,il faut insérer un rang endroit (vue endroit) entre chaque rang du graphique. Si j'ai bien compris, il faudrait donc insérer ces lignes horizontales dans le graphique. Ai-je tort? J'apprécierais une réponse Merci Nicole Jobin
28.01.2014 - 22:07DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Jobin, je vous invite à regarder la vidéo ci-dessous qui montre comment réaliser le point fantaisie et les rangs raccourcis en même temps. Bon tricot!
29.01.2014 - 16:32
Rianne escribió:
Ik brei dit nu voor de 2de keer, en je hoeft de draad niet af te knippen als je overgaat op de mouw. Je kan ook na een naald waarin je (aan de goede kant) 64-70- etc. steken moet breien alleen terugbreien tot de "zoom" van de mouw, dan de zijkant op een hulpdraad zetten, en vervolgens als de mouw af is op de 1ste teruggaande naald in M.1 de zijkant er weer bij breien (aan de "verkeerde" kant). Het patroon komt zo gewoon uit - en je zit niet met “losse” draden die afgehecht moeten worden.
15.11.2013 - 00:35
Tulla escribió:
Hei, kan denne jakken strikkes med merino extra fine - garnet med pinne 3,5? Hvor mye større vil jakken bli? Skal strikke til en på 5 1/2 år.
29.09.2013 - 00:54DROPS Design respondió:
Hej Tulla. Det kan vi desvaerre ikke lige svare paa. Men strik en pröve 10x10 cm med pind 3.5 og maal strikkefastheden. Naar du ved den kan du beregne hvor meget större din model bliver.
01.10.2013 - 14:02
Fianna escribió:
Habe diese Weste gestrickt, nach leichten Startschwierigkeiten hat es super geklappt. Sie sieht sehr süß aus.
07.07.2013 - 20:59
Marion escribió:
I'm working on the smallest size. When completing my shortened rows, it seems that row 7 and 8 of the pattern are cut off. As once I'm back to my shortened rows once I get to 7 and 8 I'm only doing the 1st 5 stiches of the pattern and 7 and 8 are never completed.
24.06.2013 - 10:01DROPS Design respondió:
Dear Marion, have you looked at the video matching this pattern and the short row in pattern ? It will sure help you ! Happy kniting!
24.06.2013 - 11:00
Nova#novajacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Chaqueta de mangas cortas tejida de lado a lado en punto musgo y patrón de calados para bebé y niños en DROPS BabyMerino
DROPS Baby 20-14 |
||||||||||||||||||||||
CHAQUETA: PATRÓN: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Al virar en el centro de la pieza, desl el primer pt de derecho, apretar el hilo y tejer la vta de regreso, para evitar que se forme un agujero en la unión. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Empezar en la pieza delantera izquierda y tejer hacia la sisa, después el hombro, la espalda, el otro hombro y después la pieza delantera derecha. Mon flojamente 62-68-78 (88-96) pts en ag tamaño 2.5 mm con rosado claro y tejer 8 vtas de derecho para el borde delantero (primera vta = LD). Tejer la vta sig por el LD así: 41-45-52 (60-65) pts, tejer de derecho los 15 pts sig, AL MISMO TIEMPO aum 8 pts distribuidos equitativamente (aumentar 1 pt haciendo 1 HEB (lazada)), tejer de derecho los últimos 6-8-11 (13-16) pts = 70-76-86 (96-104) pts. Tejer 1 vta de derecho en todos los pts (tejer las HEB por atrás para evitar que se forme un agujero). Cont de la manera sig: tejer 41-45-52 (60-65) pts de derecho (tejer estos pts de derecho en todas las vtas), diagrama M.1 (= 23 pts), 6-8-11 (13-16) pts derechos (tejer estos pts de derecho en todas las vtas). AL MISMO TIEMPO tejer vueltas cortas de la manera sig – VER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO. * tejer los primeros 30-32-38 (42-47) pts, virar la pieza y tejer la vta de regreso, tejer los primeros 46-50-57 (65-70) pts, virar (para todas las tallas esto será después de 5 pts en M.1) y tejer la vta de regreso, tejer los primeros 64-70-80 (90-98) pts, virar y tejer la vta de regreso, tejer todos los 70-76-86 (96-104) pts, virar y tejer la vta de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida aprox 16-18-19 (20,5-22) cm a partir de la vta de montaje, medido donde es más ancho (= orilla inferior). Cortar el hilo. Ahora desl los primeros 41-45-52 (60-65) pts de la parte de la orilla inferior en un gancho o seguro aux (= el lado) = 29-31-34 (36-39) pts restantes en la ag para el hombro. Continuar con vueltas cortas de la manera sig (primera vta = LD): * Tejer en el patrón en los primeros 23-25-28 (30-33) pts, virar y tejer la vta de regreso, tejer en el patrón en todos los 29-31-34 (36-39) pts, virar y tejer la vta de regreso *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 16-17-18 (18-20) cm desde donde los pts fueron colocados en un gancho o seguro aux. Cortar el hilo. Desl los 41-45-52 (60-65) pts del gancho o seguro aux en el lado de regreso en la ag para la pieza de la espalda y colocar un marcapuntos (MP) en la pieza. Cont a partir de la orilla inferior del top (primera vta = LD) en el patrón y con vueltas cortas como se describe para la pieza delantera. Cuando la pieza mida 28-31-35 (37-40) cm a partir del MP en el lado, medido donde es más ancho (= orilla inferior), cortar el hilo. Desl los primeros 41-45-52 (60-65) pts a partir de la orilla inferior en un gancho o seguro aux (= el lado). Cont en los pts restantes para el hombro, como se describe para el primer hombro, hasta que éstos tengan la misma medida de largo. Cortar el hilo. Desl los 41-45-52 (60-65) pts del gancho o seguro aux en el lado de regreso en la ag, y continuar como se describe para la otra pieza delantera. Cuando la pieza delantera derecha tenga la misma medida de largo que la pieza delantera izquierda (sin el borde delantero), tejer la vta sig por el LD así: tejer 41-45-52 (60-65) pts, tejer los 23 pts sig, AL MISMO TIEMPO dism 8 pts distribuidos de forma equitativa (disminuir tejiendo 2 pjd) tejer los últimos 6-8-11 (13-16) pts = 62-68-78 (88-96) pts. Ahora tejer el borde delantero de la manera sig: Tejer 3 vtas de derecho en todos los pts. En la vta sig por el LD hacer 3 ojales de la manera sig (es decir, a partir de la orilla inferior hacia la parte de arriba): 41-45-53 (61-65) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd, 7-8-9 (10-12) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd, 7-8-9 (10-12) pts derechos, 1 HEB, 2 pjd y terminar con 1d. Virar y tejer todos los pts de derecho. Tejer 5 vtas de derecho en todos los pts y rem pts flojamente. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar una orilla alrededor de la orilla inferior de la chaqueta y alrededor de las orillas de los hombros, en ag de ganchillo tamaño 3 mm con blanco, de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la primera de las 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a*. Cortar y asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Coser los botones. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #novajacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 20-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.