Fia escribió:
Hej! Det står att man när man stickar kanten ska sticka upp en maska i varje maska. Rutorna är vända åt olika håll. Om man plockar upp en maska i varje maska blir det då samma som en maska för varje varv på vissa rutor. Då blir det olika antal maskor per decimeter av rutan beroende på vilket håll rutan är vänd. Blir inte kanten lite ojämn då?
23.08.2018 - 22:17DROPS Design respondió:
Hej Fia, jo det är bra om du stikcar upp samma antal maskor i varje ruta, så blir kanten fin. Lycka till :)
30.08.2018 - 15:03
H. Kopp escribió:
Guten Tag, Verstehe ich das richtig: Die Kanten werden pro Seite einzeln über die Länge längs in Krausrippe gestrickt. Wie werden dann die Kanten in den Ecken gestrickt? Fehlen dann nicht in den Ecken Maschen.
13.08.2018 - 11:21DROPS Design respondió:
Liebe Frau Kopp, die Kanten werden die eine nach der anderen gestrickt, dh die Maschen zuerst an beiden kurzen Seiten auffassen, dann die Maschenn an beiden langen Seite (= auch in den Krausrippen den beiden kurzen Kante) auffassen. Viel Spaß beim stricken!
13.08.2018 - 12:46
Hilde Herland escribió:
Jeg har strikket ferdig rutene og montert de sammen. Strikker kanten og lurer på om det virkelig skal være 8 cm kant på endene og 4 cm på langsidene? Synes de ser like ut på bildet.
01.07.2018 - 22:07DROPS Design respondió:
Hej Hilde, længere nede står det at kanten skal måle 4 cm, og det stemmer bedre med antal riller. God fornøjelse!
02.07.2018 - 15:23
Marijke Cleys escribió:
Help! Zelfs als ik M.3 uitteken, komt dit niet mooi uit... Iemand die kan helpen? Ik heb telkens nog 1 steek over. Als je op de foto ziet zou je het patroon 5x naast elkaar moeten zetten, met telkens 1 ribbelsteek (rechte steek) dus tussen elk patroontje. " Ga nu verder in M.3 met 1 ribbelsteek aan iedereen kant tot het vierkant ongeveer..."
27.03.2018 - 22:26DROPS Design respondió:
Dag Marijke, Als je 38 steken opzet en je hebt aan beide kanten 1 kantsteek in ribbelsteek, houd je 36 steken over. Dat betekent dus dat je 4,5 patroonherhalingen van M.3 hebt.
02.04.2018 - 14:31
Maria escribió:
Hej! Jag stickar just nu filten Warm Hug: Det står bland era svar här att rutorna ska bli 22x22cm ungefär, men mina blir inte kvadratiska. När jag gör hela M.1 som man ju ska utgå ifrån, blir den 22x26 cm... Den blir alltså lagom bred, men för lång...VAd beror det på? ..eftersom rutorna ska vridas när de monteras bör de väl vara kvadratiska? Eller kan man bara dra ut dem på bredden för att lösa problemet? Tack för hjälpen!
16.03.2018 - 09:05DROPS Design respondió:
Hej Maria, du stickar lite för löst i höjden enligt mönstret. Kan du evt sluta mönstret lite tidigare så du får 22x22 cm? Eller så får du testa med ½ nummer mindre på stickan. Lycka till!
16.03.2018 - 15:18
Ineke Bodamer escribió:
Het patroon van deze deken is heel moeilijk te lezen ik ben een ervaren breister en heb het inmiddels al drie keer uitgehaald. jammer, want het resultaat ziet er op de afbeelding erg mooi uit. wat meer uitleg en duidelijkheid is een vereiste voor deze deken ! vriendelijke groet, ineke.
05.03.2018 - 16:32
Ingrid Bohnsack escribió:
Drops Decke verschiedene Quadrate, wie nennt man die Muster der einzelnen Quadrate..? Mit freundl Gruß Ingrid
01.03.2018 - 16:11
Ingrid Bohnsack escribió:
Wie nennt man die Muster , ich Verstehe leider die Beschreibung nicht so gut Mit freundl Gruß Ingrid
01.03.2018 - 16:07DROPS Design respondió:
Liebe Frau Bohnsack, diese Decke ist aus verschiedenes Muster gestrickt, wie in den verschiedenen Diagrams gezeigt. Diagrams lesen Sie von der Ecker an der unteren rechten Seite, von rechts nach links von der Vorderseite und von links nach rechts von der Rückseite. Viel Spaß beim stricken!
01.03.2018 - 16:55
Knitastic escribió:
Can you tell me the name of the 4 patterns? I'm new to knitting. I'm having trouble with the directions and picture.
04.11.2017 - 03:10DROPS Design respondió:
Dear Knitastic, if you mean the names of each block, there are no particular names for them. M. is a simple cable pattern, M.1 is a moe complicated one. M.2 and M.3 are kinds of structured patterns. Remember, you can find tutorial videos on the site to help you along, and if you get stick with your knitting, you can always ask for help in he store you bought yoir DROPS yarn from. Happy Knitting!
06.11.2017 - 02:32
Schindler ,christine escribió:
Müssen Radmaschen extra aufgenommen werden?
24.04.2017 - 09:34DROPS Design respondió:
Liebe Frau Schindler, die Randmaschen sind in der Maschenanzahl eingerechnet, dh sie sollen nicht extra aufgenommen werden. Viel Spaß beim stricken!
24.04.2017 - 10:36
Warm Hug#warmhugblanket |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Frazada DROPS tejida con aplicaciones en diferentes puntos estructurados en “Nepal”.
DROPS 124-3 |
||||||||||||||||
|
PATRÓN: Ver diagrama M.1 a M.4. El diagrama muestra el patrón por el LD. PT MUSGO (de ida y vuelta en las ag): Todas las vtas de derecho. ------------------------------------------------------ FRAZADA: Tejer cada aplicación de ida y vuelta en las ag. Tejer 5 de cada tipo de aplicación = un total de 20 aplicaciones. APLICACIÓN 1: Mon 38 pts en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Ahora tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 12 pts distribuidos equitativamente (no aum en los 2 pts de cada lado) = 50 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR y cont en M.1. Después de 1 repetición vertical de M.1 tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 12 pts distribuidos equitativamente (no dism en los 2 pts de cada lado) = 38 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR y 1 vta de derecho por el LD. Ahora rem los pts por el LR con pts derechos. APLICACIÓN 2: Mon 38 pts en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Ahora tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 7 pts distribuidos equitativamente (no aum en los 2 pts de cada lado) = 45 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR y cont en M.2 hasta que la aplicación mida aprox 1 cm menos que la aplicación 1. Tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 7 pts distribuidos equitativamente (no dism en los 2 pts de cada lado) = 38 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR y 1 vta de derecho por el LD. Ahora rem los pts por el LR con pts derechos. APLICACIÓN 3: Mon 38 pts en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho por el LD, 1 vta de derecho por el LR, 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de revés por el LR. Ahora cont en M.3 con 1 pt musgo de cada lado hasta que la aplicación mida aprox 1 cm menos que la aplicación 1 (ajustar a una media repetición o a una repetición completa). Ahora tejer 1 vta de derecho por el LD, 1 vta de derecho por el LR, 1 vta de derecho por el LD y rem los pts por el LR con pts derechos. APLICACIÓN 4: Mon 38 pts en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Ahora tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 18 pts distribuidos equitativamente (no aum en los 2 pts de cada lado) = 56 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR y cont en M.4 hasta que la aplicación mida aprox 1 cm menos que la aplicación 1 (ajustar a 3 vueltas después de una torsada). Tejer 1 vta de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 18 pts distribuidos equitativamente (no dism en los 2 pts de cada lado) = 38 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR y 1 vta de derecho por el LD. Ahora rem los pts por el LR con pts derechos. TERMINACIÓN: Coser juntas las aplicaciones, como se muestra en la Fig.1. El número indica el tipo de aplicación y la flecha indica la dirección del tejido. Coser orilla con orilla por la hebra externa de los pts, para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA: Tejer en pt musgo, es decir, todas las vtas de derecho. Levantar pts a lo largo de un lado corto en ag circular tamaño 5 mm con Nepal. Levantar 1 pt en cada pt (también levantar en las uniones entre aplicaciones). Tejer pt musgo de ida y vuelta en las ag hasta que la orilla mida aprox 4 cm. Rem los pts. Tejer una orilla igual a lo largo del otro lado corto. Levantar pts de la misma manera a lo largo del lado largo, también levantar pts a lo largo de la orilla de 8 cm en el lado corto y tejer pt musgo de ida y vuelta en las ag hasta que la orilla mida aprox 4 cm. Rem los pts. Repetir a lo largo del otro lado largo. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #warmhugblanket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 14 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 124-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.