Carmen escribió:
Hola. Tengo que empezar con la cenefa izquierda. Veo que tengo que recoger puntos, pero no sé sobre dónde... ¿Es sobre el delantero izquierdo? Cuando dice terminación, coser hombros, tengo que coser los hombros de la pieza de la espalda con los delanteros, no? Gracias
25.04.2022 - 18:24DROPS Design respondió:
Hola Carmen, hemos cerrado puntos para el hombro en la espalda y cada delantero. Estos son los puntos sobre los que se cosen la espalda. Para la cenefa izquierda se recogen puntos sobre el delantero izquierdo y hasta la mitad de la espalda. Después de terminar esa cenefa, se hace lo mismo para la cenefa derecha (por el delantero derecho y la segunda mitad de la espalda).
25.04.2022 - 21:38
Brigitte escribió:
Bonjour, Pour le devant droit fait il également relever les mailles à partir du milieu dos ? Et que faire avec les 2m restantes des épaules ? Merci d'avance.
08.02.2022 - 17:13DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, pour le devant gauche, on relève les mailles sur l'endroit, à partir du milieu dos jusqu'en bas du devant gauche - pour le devant droit, on commence par le bas du devant droit en remontant jusqu'au milieu dos, pour que les mailles soient relevées sur l'endroit. Relevez les mailles à 2 mailles du bord le long des devants = les 2 mailles de différence entre les épaules vont ainsi "disparaître". Bon tricot!
08.02.2022 - 17:25
Nonotricotin escribió:
Bonjour et merci pour ce très joli modèle ;) J'aimerais savoir combien de cm mesure le poignet en côtes 3/3 pour la taille L. Je réalise ce modèle avec des aiguilles 3,5 pour les côtes et en 4 pour le jersey, j'ai donc besoin de cette information pour le montage des mailles en fonction de mon échantillon !! Merci d'avance pour votre réponse. Bonne année à toute l'équipe drops design garnstudio 😉
01.01.2022 - 14:30DROPS Design respondió:
Bonjour Nonotricotin et merci; nous n'avons pas cette mesure, toutefois, si votre échantillon est juste avec les aiguilles 4, alors les côtes devraient avoir la circonférence correcte avec les aiguilles plus fines; Bon tricot!
03.01.2022 - 11:21
Teji escribió:
Hi. I now have to do the front bands. Not sure what you mean by pick up stitches “ inside the 2 edge stitches” Ple are advise. Many thanks.
02.02.2021 - 19:15DROPS Design respondió:
Dear Teji, when working the front pieces you worked with 1 edge stitch at the side and 2 edge stitches towards front edge. You will now pick up the stitches the bands inside these 2 stitches - this video shows inside 1 edge stitch, just pick up the same way but inside the 2 edge stitches. Hope this will help. Happy knitting!
03.02.2021 - 09:17
Aga escribió:
Hello, I have just finshed the left front band and wanted to start the right one (mirrored) but I ran into a problem. The left band starts (at the mid back) and ends (at the bottom of front piece) with a K section. If I make the right band the same, I will end up sewing together two K sections at the neck. Is that correct? Or should I start and end the right band with a P section?
05.04.2019 - 11:35DROPS Design respondió:
Dear Aga, yes that's correct, when sewing the 2 edge stitches on mid back, this will create a difference between the both K3 from right and left edge. Happy knitting!
05.04.2019 - 12:20
Sable escribió:
Bonjour lorsqu'on augmente dans la bande de bordure cela ne fait plus des cotes 3/3 mais 5/5 a la fin ? je ne comprend pas trop ces augmentations. merci d'avance de votre réponse
10.02.2019 - 19:50DROPS Design respondió:
Bonsoir Sable. Oui, vous avez bien compris. Vous augmentez la première fois dans les section envers; les côtes deviennent côtes: 4 m env, 3 m end. Puis, vous augmentez dans les sections endroit et les côtes deviennent: 4 m env, 4 m end. À la fin des augmentations les côtes seront: 5 m env, 5 m end. Bon tricot!
10.02.2019 - 23:12
Kim Swanson escribió:
What is the purpose of the two edge stitches along the front pieces?
09.12.2018 - 01:35DROPS Design respondió:
Hi Kim! Stitches for front bands are picked next to the edge stitches later.
09.12.2018 - 19:13Monika escribió:
Hi! I have one question. When I am knitting front left band, when band is 9 and 12 cm, should I increase sts in each P and when 12 cm in each K section for whole front band, or do you mean only p and k sections from mid back and marker as earlier? Thank you in advance.
12.01.2017 - 11:43DROPS Design respondió:
Dear Monika, after 9 cm inc P1 in each P-section and then after 12 cm K1 in each K section, ie along whole band. Happy knitting!
12.01.2017 - 17:04
Kirsten Møller escribió:
Højre forkant, strikkes som venstre, men modsat. ok. forstår jeg. men så kommer jeg ned til " der slåes m op til strop på den sidstre pind, fra vrangen således: der strikkes rib som før, men samtidig når arbejdet måler 34 cm målt fra nakken slåes der 10 nye masker op til knaphul. igen når arbejdet måler 48 cm fra nakken. skal dette forståes, som at arbejdet skal have samme bredde som venstre forkant eller skal det være 34 cm bredt og derefter 41 og 46 cm bredt. det lyder forkert
31.05.2015 - 18:03DROPS Design respondió:
Hej Kirsten, Nej det betyder at du laver stropperne til knaphul på samme pind, det ene når du er 34 cm fra kanten i nakken, det andet når du er 41 cm fra kanten i nakken og det tredje når du er 48 cm fra kanten i nakken. God fornøjelse!
04.06.2015 - 11:37
Lisette Du Maine escribió:
Ik ben nu met de 2e bol bezig. Erg fijne wok, lekker zacht. De 2e bol is echter veel dunner van draad waardoor er een fors verschil is in dikte van het breiwerk met het eerste deel. Ik kijk er nu gewoon doorheen. Klopt dat wel?
11.01.2015 - 20:45DROPS Design respondió:
Hoi Lisette. Ja, dat is correct. DROPS Delight heeft een "handgesponnen" structuur. Dit betekent dat delen van de draad dikker of dunner kan zijn. Zie ook op het kleurenkaart.
12.01.2015 - 16:20
At Midnight#atmidnightcardigan |
|
|
|
Chaqueta DROPS en punto jersey con cenefa ancha en punto elástico con ”Delight”. Talla S-XXXL.
DROPS 121-6 |
|
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. TIP PARA LOS AUMENTOS: Aum trabajando 1 HEB (lazada) por el LD. En la sig fila trabajar la HEB como pt retorcido para evitar que se formen agujeros. Aum en el lado derecho y izquierdo alternativamente cada sección revés/derecho. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ESPALDA: Se trabaja de ida y vta en ag circular. Mont 104-112-122-134-148-160 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag circular tamaño 3.5 mm con Delight. Trabajar 4 filas en PT MUSGO - ver arriba! Continuar en pt jersey con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado. Cuando la labor mida 8 cm dism 1 pt a cada lado y repetir las dism cada 2 cm un total de 7 vcs = 90-98-108-120-134-146 pts. Cuando la labor mida 26 cm aum 1 pt a cada lado. Repetir los aum cada 6-6.5-7-7.5-8-8.5 cm un total de 3 vcs = 96-104-114-126-140-152 pts. Cuando la labor mida 42-43-44-45-46-47 cm cerrar para la sisa al inicio de la fila a cada lado como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 2-3-4-6-9-11 vcs y 1 pt 1-2-3-4-4-5 vcs = 80-82-86-88-90-92 pts. Cuando la labor mida 58-60-62-64-66-68 cm cerrar los 40-40-42-42-44-44 pts centrales para el escote y completar cada hombro por separado. Cerrar 1 pt para la forma del escote en la sig fila = quedan 19-20-21-22-22-23 para el hombro. Rem cuando la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Se trabaja de ida y vta en ag circular. Mont 33-37-41-47-53-59 pts (incl 1 pt orillo en el lado y 2 pts de la cenefa hacia el centro delantero) en ag circular tamaño 3.5 mm con Delight. Trabajar 4 filas en pt musgo y continuar en pt jersey con 1 pt orillo en el lado y 2 pts de la cenefa hacia el centro del delantero se trabaja en pt musgo- Cuando la labor mida 8 cm dism en el lado como se describe para la espalda = 26-30-34-40-46-52 pts. Cuando la labor mida 26 cm aum en el lado como se describe para la espalda= 29-33-37-43-49-55 pts. Cuando la labor mida 42-43-44-45-46-47 cm cerrar para la sisa en el lado como se describe para la espalda = 21-22-23-24-24-25 pts (incl 2 pts de la cenefa hacia al centro del delantero). Rem cuando la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm. DELANTERO DERECHO: De la misma manera que el delantero izquierdo, pero a la inversa. MANGA: Se trabaja de ida y vta en ag circular. Mont 74-74-80-80-80-86 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag circular tamaño 3 mm. Trabajar en pt elástico 3 d./3 r. con 1 pt orillo a cada lado. Cuando la labor mida 4 cm trabajar 1 fila de derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 16-14-18-16-14-18 pts repartidos = 58-60-62-64-66-68 pts. Trabajar 1 fila de derecho por el LR. Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 8 cm aum 1 pt a cada lado repetir los aum cada 6-4.5-3.5-3-2.5-2 cm un total de 7-9-11-13-15-17 vcs = 72-78-84-90-96-102 pts. Cuando la labor mida 50-50-49-48-47-45 cm (ATENCIÓN! medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor largura del copete de la manga y una mayor anchura de hombros) cerrar para la forma de la manga al inicio de cada fila a cada lado como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-3-4-4-4-4 vcs, 1 pt 4-5-5-6-9-12 vcs, después 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 57-58-58-58-59-59 cm. Ahora cerrar 3 pts 1 vez a cada lado y rem los pts restantes. TERMINACIÓN: Coser los hombros (dejar sin coser los 2 pts del borde hacia el centro del delantero a cada lado). CENEFA IZQUIERDA/ESCOTE: Recoger 170-175-182-187-193-198 pts dentro de 2 pts del borde en ag circular tamaño 3 mm con Delight ( comenzar en el centro de la espalda en el escote). Trabajar 1 fila de derecho por el LR, AL MISMO TIEMPO aum 46-47-52-53-53-54 pts repartidos = 216-222-234-240-246-252 pts. Trabajar la sig fila por el LD como sigue: 1 pt orillo, pt elástico 3 d./3 r. hasta que queden 5 pts, finalizar con 3 d. y 2 pts en pt musgo. Continuar en pt elástico de la misma manera. Cuando la cenefa mida 3 cm insertar 1 marcapuntos (MP) después de 49-49-55-55-61-61 pts (contando desde el centro de la espalda). Continuar en pt elástico como antes, AL MISMO TIEMPO aum 1 pt en cada sección de revés (visto por el LD) entre el centro de la espalda y el MP - Ver TIP PARA LOS AUMENTOS! = 8-8-9-9-10-10 pts aum. Cuando la cenefa mida 6 cm aum 1 pt en cada sección de derecho (visto por el LD) entre el centro de la espalda y el MP. Repetir los aum en cada sección del revés cuando la cenefa mida 9 cm y en cada sección de derecho cuando la cenefa mida 12 cm. Rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando la cenefa mida 13-13-14-14-15-15 cm. CENEFA DERECHA/ESCOTE: Recoger los pts como en la parte izquierda. Cuando la labor mida 13-13-14-14-15-15 cm mont pts para los ojales en la última fila por el LR como sigue: Trabajar el pt elástico como antes, pero AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 32-34-36-38-40-42 cm (medir desde el centro de la espalda) mont 10 pts nuevos para la trabilla del ojal. Continuar en pt elástico hasta que la labor mida 39-41-43-46-48-50 cm, mont 10 pts nuevos para la trabilla del ojal, y cuando la labor mida 46-48-50-54-56-58 cm, mont 10 pts nuevos para la trabilla del ojal, trabajar los pts restantes en pt elástico. Rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés en la sig fila por el LR (rem los pts nuevos para los ojales como de derecho). TERMINACIÓN: Coser las cenefas en el centro de la espalda dentro de 1 pt orillo. Mont las mangas. Coser las mangas y los lados dentro de 1 pt orillo. Coser los botones en la cenefa izquierda. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #atmidnightcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 121-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.