DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS SS24

At Midnight

Veste DROPS en jersey, avec larges bordures devant en côtes en « Delight ». Du S au XXXL.

DROPS 121-6
DROPS design: Modèle n° DE-020.
--------------------------------------------------------
Taille : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures : DROPS DELIGHT de Garnstudio
300-300-350-350-400-450 g coloris n° 03, bleu mix

AIGUILLE DROPS CIRCULAIRE (60 cm) n°3,5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 23 m x 30 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE DROPS CIRCULAIRE (80 cm) n°3 - pour les côtes.
BOUTONS DROPS en CORNE DE BUFFLE n°535 : 3 pour toutes les tailles.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives

Explications

POINT MOUSSE (en allers retours) :
Tricoter tous les rangs à l'endroit
AUGMENTATIONS:
Augmenter avec 1 jeté sur l'endroit. Au rang suivant tricoter le jeté torse pour éviter un trou. Augmenter alternativement à droite et à gauche de chaque section envers/endroit.

--------------------------------------------------------

DOS :
Se tricote en allers retours sur aiguille circulaire. Monter 104-112-122-134-148-160 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 3,5 et le fil Delight. Tricoter 4 rangs POINT MOUSSE – voir ci-dessus! Continuer en jersey avec 1 m lis de chaque côté. À 8 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté et répéter ces diminutions 7 fois au total tous les 2 cm = 90-98-108-120-134-146 m. À 26 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations 3 fois au total tous les 6-6.5-7-7.5-8-8.5 cm = 96-104-114-126-140-152 m. À 42-43-44-45-46-47 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures en début de rang tous les rangs de chaque côté ainsi : 1 fois 3 m , 2-3-4-6-9-11 fois 2 m et 1-2-3-4-4-5 fois 1 m = 80-82-86-88-90-92 m. À 58-60-62-64-66-68 cm de hauteur totale, rabattre les 40-40-42-42-44-44 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 m côté encolure au rang suivant = il reste 19-20-21-22-22-23 m pour l'épaule. Rabattre à 60-62-64-66-68-70 cm de hauteur totale.

DEVANT GAUCHE :
Se tricote en allers retours sur aiguille circulaire. Monter 33-37-41-47-53-59 m (y compris 1 m lis sur le côté et 2 m lis côté bordure devant) avec l'aiguille circulaire 3,5 et le fil Delight. Tricoter 4 rangs point mousse et continuer en jersey avec 1 m lis sur le côté et 2 m lis côté milieu devant. À 8 cm de hauteur totale, diminuer sur le côté comme pour le dos = 26-30-34-40-46-52 m. À 26 cm de hauteur totale, augmenter sur le côté comme pour le dos = 29-33-37-43-49-55 m. À 42-43-44-45-46-47 cm de hauteur totale, former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 21-22-23-24-24-25 m (y compris 2 m lis côté bordure devant). Rabattre à 60-62-64-66-68-70 cm de hauteur totale.

DEVANT DROIT :
Se tricote comme le devant gauche, mais en sens inverse.

MANCHES :
Se tricotent en allers retours sur aiguille circulaire. Monter 74-74-80-80-80-86 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 3. Tricoter en côtes 3 m end/3 m env avec 1 m lis de chaque côté. À 4 cm de hauteur totale, tricoter 1 rang end sur l'endroit, EN MÊME TEMPS, répartir 16-14-18-16-14-18 diminutions = 58-60-62-64-66-68 m. Tricoter 1 rang end sur l'envers. Continuer avec l'aiguille circulaire 3,5 en jersey. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations 7-9-11-13-15-17 fois au total tous les 6-4.5-3,5-3-2.5-2 cm = 72-78-84-90-96-102 m. À 50-50-49-48-47-45 cm de hauteur totale (NOTE! moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et l'épaule plus large), rabattre en début de rang tous les rangs de chaque côté : 1 fois 3 m , 3-3-4-4-4-4 fois 2 m , 4-5-5-6-9-12 fois 1 m, puis 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 57-58-58-58-59-59 cm de hauteur totale. Rabattre ensuite 1 fois 3 m de chaque côté et rabattre les mailles restantes.

ASSEMBLAGE:
Coudre les épaules (ne pas coudre les 2 m côté bordure devant de chaque côté).

BORDURE DEVANT GAUCHE / COL :
Relever 170-175-182-187-193-198 m à 2 m du bord avec l'aiguille circulaire 3 et le fil Delight (commencer à l'encolure milieu dos). Tricoter 1 rang end sur l'envers, EN MÊME TEMPS, répartir 46-47-52-53-53-54 augmentations = 216-222-234-240-246-252 m. Tricoter ensuite le rang suivant sur l'endroit ainsi : 1 m lis, côtes 3 m end/3 m env jusqu'à ce qu'il reste 5 m, terminer par 3 m end et 2 m point mousse. Continuer en côtes ainsi. À 3 cm de hauteur de bordure devant, placer 1 marqueur après 49-49-55-55-61-61 m (compter à partir du milieu dos). Continuer les côtes comme avant, EN MÊME TEMPS, augmenter 1 m dans chaque section envers (vu sur l'endroit) entre le milieu dos et le marqueur – Voir AUGMENTATIONS! = 8-8-9-9-10-10 augmentations. À 6 cm de hauteur de bordure devant, augmenter 1 m dans chaque section end (vu sur l'endroit) entre le milieu dos et le marqueur. Répéter ces augmentations dans chaque section envers à 9 cm de hauteur de bordure devant et dans chaque section end à 12 cm de hauteur de bordure devant. Rabattre les mailles comme elles se présentent à 13-13-14-14-15-15 cm de hauteur totale de bordure devant.

BORDURE DEVANT DROIT / COL :
Relever les mailles comme pour le côté gauche, mais en sens inverse. À 13-13-14-14-15-15 cm de hauteur totale, monter les mailles pour les boutonnières au dernier rang sur l'envers ainsi : tricoter en côtes comme avant, mais EN MÊME TEMPS, à 32-34-36-38-40-42 cm (à partir du milieu dos) monter 10 nouvelles m pour la boutonnière. Continuer en côtes jusqu'à 39-41-43-46-48-50 cm, monter 10 nouvelles m pour la boutonnière, et à 46-48-50-54-56-58 cm, monter 10 nouvelles m pour la boutonnière, tricoter les mailles restantes en côtes. Rabattre les mailles comme elles se présentent au rang suivant sur l'endroit (rabattre les nouvelles mailles des arceaux de boutonnières à l'endroit).

ASSEMBLAGE, SUITE :
Coudre les bordures devants/col au milieu dos à 1 m lis des bords. Assembler les manches. Coudre les manches et les côtés dans les m lis. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 121-6

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (46)

country flag Carmen wrote:

Hola. Tengo que empezar con la cenefa izquierda. Veo que tengo que recoger puntos, pero no sé sobre dónde... ¿Es sobre el delantero izquierdo? Cuando dice terminación, coser hombros, tengo que coser los hombros de la pieza de la espalda con los delanteros, no? Gracias

25.04.2022 - 18:24

DROPS Design answered:

Hola Carmen, hemos cerrado puntos para el hombro en la espalda y cada delantero. Estos son los puntos sobre los que se cosen la espalda. Para la cenefa izquierda se recogen puntos sobre el delantero izquierdo y hasta la mitad de la espalda. Después de terminar esa cenefa, se hace lo mismo para la cenefa derecha (por el delantero derecho y la segunda mitad de la espalda).

25.04.2022 - 21:38

country flag Brigitte wrote:

Bonjour, Pour le devant droit fait il également relever les mailles à partir du milieu dos ? Et que faire avec les 2m restantes des épaules ? Merci d'avance.

08.02.2022 - 17:13

DROPS Design answered:

Bonjour Brigitte, pour le devant gauche, on relève les mailles sur l'endroit, à partir du milieu dos jusqu'en bas du devant gauche - pour le devant droit, on commence par le bas du devant droit en remontant jusqu'au milieu dos, pour que les mailles soient relevées sur l'endroit. Relevez les mailles à 2 mailles du bord le long des devants = les 2 mailles de différence entre les épaules vont ainsi "disparaître". Bon tricot!

08.02.2022 - 17:25

country flag Nonotricotin wrote:

Bonjour et merci pour ce très joli modèle ;) J'aimerais savoir combien de cm mesure le poignet en côtes 3/3 pour la taille L. Je réalise ce modèle avec des aiguilles 3,5 pour les côtes et en 4 pour le jersey, j'ai donc besoin de cette information pour le montage des mailles en fonction de mon échantillon !! Merci d'avance pour votre réponse. Bonne année à toute l'équipe drops design garnstudio 😉

01.01.2022 - 14:30

DROPS Design answered:

Bonjour Nonotricotin et merci; nous n'avons pas cette mesure, toutefois, si votre échantillon est juste avec les aiguilles 4, alors les côtes devraient avoir la circonférence correcte avec les aiguilles plus fines; Bon tricot!

03.01.2022 - 11:21

country flag Teji wrote:

Hi. I now have to do the front bands. Not sure what you mean by pick up stitches “ inside the 2 edge stitches” Ple are advise. Many thanks.

02.02.2021 - 19:15

DROPS Design answered:

Dear Teji, when working the front pieces you worked with 1 edge stitch at the side and 2 edge stitches towards front edge. You will now pick up the stitches the bands inside these 2 stitches - this video shows inside 1 edge stitch, just pick up the same way but inside the 2 edge stitches. Hope this will help. Happy knitting!

03.02.2021 - 09:17

country flag Aga wrote:

Hello, I have just finshed the left front band and wanted to start the right one (mirrored) but I ran into a problem. The left band starts (at the mid back) and ends (at the bottom of front piece) with a K section. If I make the right band the same, I will end up sewing together two K sections at the neck. Is that correct? Or should I start and end the right band with a P section?

05.04.2019 - 11:35

DROPS Design answered:

Dear Aga, yes that's correct, when sewing the 2 edge stitches on mid back, this will create a difference between the both K3 from right and left edge. Happy knitting!

05.04.2019 - 12:20

country flag Sable wrote:

Bonjour lorsqu'on augmente dans la bande de bordure cela ne fait plus des cotes 3/3 mais 5/5 a la fin ? je ne comprend pas trop ces augmentations. merci d'avance de votre réponse

10.02.2019 - 19:50

DROPS Design answered:

Bonsoir Sable. Oui, vous avez bien compris. Vous augmentez la première fois dans les section envers; les côtes deviennent côtes: 4 m env, 3 m end. Puis, vous augmentez dans les sections endroit et les côtes deviennent: 4 m env, 4 m end. À la fin des augmentations les côtes seront: 5 m env, 5 m end. Bon tricot!

10.02.2019 - 23:12

country flag Kim Swanson wrote:

What is the purpose of the two edge stitches along the front pieces?

09.12.2018 - 01:35

DROPS Design answered:

Hi Kim! Stitches for front bands are picked next to the edge stitches later.

09.12.2018 - 19:13

Monika wrote:

Hi! I have one question. When I am knitting front left band, when band is 9 and 12 cm, should I increase sts in each P and when 12 cm in each K section for whole front band, or do you mean only p and k sections from mid back and marker as earlier? Thank you in advance.

12.01.2017 - 11:43

DROPS Design answered:

Dear Monika, after 9 cm inc P1 in each P-section and then after 12 cm K1 in each K section, ie along whole band. Happy knitting!

12.01.2017 - 17:04

country flag Kirsten Møller wrote:

Højre forkant, strikkes som venstre, men modsat. ok. forstår jeg. men så kommer jeg ned til " der slåes m op til strop på den sidstre pind, fra vrangen således: der strikkes rib som før, men samtidig når arbejdet måler 34 cm målt fra nakken slåes der 10 nye masker op til knaphul. igen når arbejdet måler 48 cm fra nakken. skal dette forståes, som at arbejdet skal have samme bredde som venstre forkant eller skal det være 34 cm bredt og derefter 41 og 46 cm bredt. det lyder forkert

31.05.2015 - 18:03

DROPS Design answered:

Hej Kirsten, Nej det betyder at du laver stropperne til knaphul på samme pind, det ene når du er 34 cm fra kanten i nakken, det andet når du er 41 cm fra kanten i nakken og det tredje når du er 48 cm fra kanten i nakken. God fornøjelse!

04.06.2015 - 11:37

country flag Lisette Du Maine wrote:

Ik ben nu met de 2e bol bezig. Erg fijne wok, lekker zacht. De 2e bol is echter veel dunner van draad waardoor er een fors verschil is in dikte van het breiwerk met het eerste deel. Ik kijk er nu gewoon doorheen. Klopt dat wel?

11.01.2015 - 20:45

DROPS Design answered:

Hoi Lisette. Ja, dat is correct. DROPS Delight heeft een "handgesponnen" structuur. Dit betekent dat delen van de draad dikker of dunner kan zijn. Zie ook op het kleurenkaart.

12.01.2015 - 16:20