DROPS Deutsch escribió:
Beim TIPP ZUM ABNEHMENH witd die Abnahmen für 2 Maschen beschrieben.
18.10.2010 - 12:20
Sibsib escribió:
Guten Tag, meine Frage betrifft die Abnahmen. So wie beschrieben ziehe ich am Schluss die abgehobene Masche über die vorher zusammengestrickten Maschen. Das ergibt somit eine Abnahme von gleichzeitig 2 Maschen. Mache ich das nun z.B. bei dem Markierungsfaden 6, ergibt das eine Abnahme von gesamt 4 Maschen. Der Markierungsfaden 6 ist ja das Gegenüber des Markierungsfadens 2, wo jeweils nur 2 Maschen aufgenommen werden. Für mich geht das leider nicht auf?
18.10.2010 - 11:28
DROPS Design DE escribió:
Zur ersten Frage: Die Umschläge werden rechts verschränkt gestrickt, ich habe es korrigiert. Zur zweiten Frage: Die Auf- und Abnahmen, die in jeder 2. Reihe gemacht werden, werden auch in der 4. (und 6. etc.) Reihe gemacht.
04.09.2010 - 16:21
Damirka escribió:
1.Frage: Bei den Zunahmen wird der Umschlag auf der Rückr. wirklich verschränkt li. gestrickt? 2. Frage: Werden die Auf- und Abnahmen der 2.Reihe auch in der 4. Reihe gemacht? Lieben Dank im voraus!
04.09.2010 - 10:24
DROPS Design escribió:
Hej, Du lyfter maskan av stickan som om du skulle sticka den, den hamnar alltså på den andra stickan, det är denna maskan som du sedan lyfter över. Se gärna på våra instruktionsvideos på minskning! Lycka till!
08.01.2010 - 14:09
Kerstin P escribió:
Har kommit på hur jag ska sticka mössan Tack ändå
07.01.2010 - 16:48
Stina escribió:
Jag blir oxå tokig på minskningen. Vad menas med "lyft 1 maska"? Vad ska jag göra med den? Vart ska den lyftas? Sen undrar jag över "drag den lyfta maskan över"? Vadå "drag över", vad göra? HJÄLP!
02.01.2010 - 20:39
Kerstin P escribió:
Det skall minskas en maska men det blir 2 minskade maskor varje gång.sedan blir det snett vid 2dra o 6te markören blir tokig hjälp
28.12.2009 - 11:14
DROPS Design escribió:
Hej Kerstin, Som det står i minskningstips:Börja en maska före maskan med markören: Sätt 1 maska på hjälpsticka bakom arb, lyft 1 maska (= m med markören), sticka nästa maska och maskan från hj.st räta tillsamman, drag sedan den lyfta maskan över. Lycka till!!
16.12.2009 - 12:12
Kerstin Paulsson escribió:
Kan någon förklara hur man gör vid mask minskningarna på mössan.Det att man minskar 2 m istället för 1. Jag blir galen! Mvh Kerstin
16.12.2009 - 11:58
Little Acorn#littleacornset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Gorro tipo casco y bufanda de punto en punto musgo con orillas en ganchillo, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine.
DROPS Baby 18-1 |
|||||||||||||
GORRO PT MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas de derecho TIP PARA AUMENTO: Hacer todos los aum por el LD. Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). Tejer la HEB por atrás en la vta de retorno para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUCIÓN: Hacer todas las dism por el LD. Dism 1 pt de cada lado del pt con marcapuntos (MP). Empezar 1 pt antes del pt con MP, desl 1 pt en ag aux por detrás de la labor, desl el pt sig de derecho (pt con MP), tejer juntos de derecho el pt sig y el pt de la ag aux, pasar pt desl por encima. ------------------------------------------------------ GORRO: Se teje de ida y vuelta en ag en pt musgo – VER ARRIBA. Mon 97-105-109 (113-121) pts en ag tamaño 4 mm con beige claro. Tejer 1 vta de derecho por el LR y ahora colocar 7 MP en la pieza por el LD de la manera sig: M-1 en el primer pt en la vta. M-2 en el pt 18-20-21 (22-24) M-3 en el pt 35-39-41 (43-47) M-4 en el pt 49-53-55 (57-61) M-5 en el pt 63-67-69 (71-75) M-6 en el pt 80-86-89 (92-98) M-7 en el último pt en la vta Cont en pt musgo, AL MISMO TIEMPO en la vta 1 empezar aum y dism de la manera sig – VER TIP PARA AUMENTO Y DISMINUCIÓN: AUM 1 pt después de M-1 en vtas alternas DISM 1 pt de cada lado de M-2 en vtas alternas AUM 1 pt antes de M-3 en vtas alternas AUM 1 pt después de M-3 en cada 4ª vta DISM 1 pt de cada lado de M-4 en cada 4ª vta 5-7-8 (10-11) veces y después en vtas alternas hasta completar las medidas (es decir, al dism en vtas alternas el número de pts disminuirá). AUM 1 pt antes de M-5 en cada 4ª vta AUM 1 pt después de M-5 en vtas alternas DISM 1 pt de cada lado de M-6 en vtas alternas AUM 1 pt antes de M-7 en vtas alternas Cont de esta manera. Cuando la pieza mida 13-15-16 (18-19) cm (medido a partir del punto más bajo de M-2 o M-6) tejer la vta sig por el LD así: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a*, AL MISMO TIEMPO que rem los pts. TERMINACIÓN: Parte posterior del gorro = vta de rem de pts, es decir, 2 puntas completas y 2 medias puntas. El centro de las 3 puntas completas en el lado opuesto de la pieza = vta de montaje de pts, queda en el centro de la frente. Unir el gorro con una costura, orilla con orilla a lo largo de la vta de rem de pts de la manera sig: Coser la primera media punta a uno de los lados de la primera punta completa. Coser el otro lado de la primera punta completa a uno de los lados de la segunda punta completa. Después el otro lado de la segunda punta completa a la última media punta Ahora unir el gorro con una costura en el centro posterior – asegurarse de coser orilla con orilla para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA EN GANCHILLO: Empezar en la parte de abajo de la punta en uno de los lados. Tejer con ag de ganchillo tamaño 4 mm y blanco hueso de la manera sig: 1 p.b. en la punta, un cordón de cad de 20-22-24 (26-28) cm, virar la pieza y tejer 1 p.bjs en cada cad en la vta de retorno, terminar con 1 p.bjs en el p.b. en la punta (= cordón para amarrar). Cont alrededor del gorro de la manera sig: * 3 cad, 1 p.a. en la primera de estas 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* hasta la punta en el otro lado. Tejer un cordón para amarrar como se describe arriba y cont alrededor del gorro de la manera sig: * 3 cad, 1 p.a. en la primera de estas 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* hasta la primera punta y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. del inicio de la vta. ------------------------------------------------------ BUFANDA: Se teje en pt musgo de ida y vuelta en ag. Mon 18-20-22 (24-26) pts en ag tamaño 4 mm con beige claro y tejer pt musgo de ida y vuelta en la ag hasta que la pieza mida aprox 8-9-10 (11-12) cm. Ahora dividir la pieza en el centro y desl la mitad de los pts en un gancho o seguro aux = 9-10-11 (12-13) pts restantes en la ag. Cont en estos pts por 4-5-5 (6-6) cm (la pieza mide 12-14-15 (17-18) cm en total). Desl los pts en un gancho o seguro aux y desl los pts del primer gancho o seguro aux de vuelta en la ag. Tejer pt musgo de ida y vuelta en la ag por 4-5-5 (6-6) cm. Ahora del todos los pts de vuelta en la ag y cont en pt musgo hasta que la pieza mida aprox 44-47-51 (55-60) cm. Rem pts. ORILLA EN GANCHILLO: Tejer una orilla en ganchillo alrededor de la bufanda con ag de ganchillo tamaño 4 mm y blanco hueso de la manera sig: * 1 p.b., 3 cad, 1 p.a. en la primera de estas 3 cad, saltar aprox 1 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. del inicio de la vta. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littleacornset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 18-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.