Laura McMullen escribió:
HELP! I love this pattern but cannot determine what weight yarn to use from the listed yarns. It would appear to be a bulky yarn if it uses size 10 US needles and 2 yarns. I would like it as a summer top in cotton but don't know what weight yarn to use. And it might be too heavy using 2 strands. Thank you.
15.04.2019 - 01:50DROPS Design respondió:
Dear Laura, the pattern uses DROPS Alpaca, and DROPS Cotton Viscose (discontinued). Both yarns are sport / sock weight yarns, belonging to the yarn group A. You can substitute either yarn from other yarns from this yar group. Also you can use the yarn converter on out site. But please always knit a swatch, check your gauge, stitch counts and calculate changes accodingly. Happy Knitting!
15.04.2019 - 21:26
Sabine escribió:
Hallo liebes Drops Team, vielen Dank für die schnelle Antwort. Ich verstehe nur leider immer noch nicht was genau bei jeder 2.ten Reihe für das Armloch abketten bedeutet. Ich habe nun die ersten abnahmen (3 Maschen am Anfang der Hinreihe und ebenso 3 Maschen am Anfang der Rückreihe) gemacht. Muss ich jetzt gleich wieder in der folgenden Hinreihe abnehmen oder stricke ich eine Hin und eine Rückreihe ohne abnahmen dazwischen und dann erst wieder die nächsten abnahmen?
12.04.2018 - 14:55DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, je nach der Größe sollen Sie jetzt am Anfang jeder Reihe (= Hin sowie Rückreihen): 2 M. 1-2-1-2-3 Mal und 1 M. 2-2-3-4-6 Mal abketten. Z. B in der 1. Größe werden jetzt 2 M am Anfang beider nächsten Reihen und dann 1 M am Anfang jeder 4 nächsten Reihen (= 2 M auf beiden Seiten) abgkettet. Viel Spaß beim stricken!
12.04.2018 - 15:29
Sabine escribió:
Nach 47-48-49-50-51 cm, auf beiden Seiten, bei jeder 2. R. für das Armloch abk. Wie muss ich das - bei jeder 2. R. für das Armloch abk. - verstehen, ich kette ja jeweils am Anfang der Reihe ab, also am Anfang der Hinreihe und am Anfang der Rückreihe. Muss ich danach eine Hin- und Rückreihe ohne Abnahmen stricken oder gleich bei der nächsten Hinreihe wieder abketten?
12.04.2018 - 14:25DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, beim Rückenteil sollen Sie die Maschen für das Armloch am Anfang jeder Reihe abketten, dh bei der Hin- sowie der Rückreihe: 3 M am Anfang beide Reihen. Die abgeketteten Maschenanzahl muss die gleiche am Anfang jeder Reihe sein (= auf beiden Seiten). Viel Spaß beim stricken!
12.04.2018 - 14:32
Vittoria escribió:
Grazie per la rapida risposta. Ora mi è più chiaro come procedere. Cordiali saluti Vittoria
11.04.2018 - 14:02
Vittoria De Pascale escribió:
Buongiorno non riesco a capire bene le diminuzioni per lo scalfo. Sto facendo il dietro e si intende intrecciare 3 maglie al 1 giro, 0 maglie al 2 e 3 giro e, 1 maglia al 4 e 5 giro per una volta e poi proseguire con lo stesso principio con le altre indicazioni? GRazie e cordiali saluti Vittoria
11.04.2018 - 08:58DROPS Design respondió:
Buongiorno Vittoria. Diminuisce per lo scalfo in questo modo: p.es per la taglia L: intreccia, da ciascun lato del dietro, all’inizio del ferro: 3 m 1 volta, 2 maglie 1 volta e 1 maglia 3 volte. Quindi ferro 1 (diritto del lavoro) intreccia le prime 3 m; f 2 (rovescio del lavoro) intreccia le prime 3 m; ferri 3 e 4 intreccia le prime 2 maglie e così via. Nelle taglie S e M, intreccia 2 m 1 volta nella taglia S (2 volte nella taglia M) e poi 1 m 2 volte. Buon lavoro!
11.04.2018 - 09:41
Gaelle escribió:
Bonjour, j'ai un souci pour l'augmentation des mailles au point de riz. J'ai commencé sur un rang end, j'ai fait la maille du milieu à l'env, puis le rang suivant tout à l'env. Vous dites qu'il faut faire le 3ème rang de la sorte : 1m env, 1m end, 1 m env etc. mais en faisant cela ça ne fait pas un vrai point de riz. ne vaut il pas mieux augmenter à chaque rang ? en plus, je n'aurais pas les 21 mailles au point de riz avant de rabattre la maille centrale. Merci
07.01.2017 - 20:55DROPS Design respondió:
Bonjour Gaelle, vous tricotez ces mailles au point de riz mais augmentez 2 m point de riz tous les 2 rangs, soit au 1er rang, vous aurez 1 m env, au 2ème rang, 1 m end, au 3ème rang 1 m env, 1 m end, 1 m env, au 4ème rang, 1 m end, 1 m env, 1 m end, au 5ème rang, 1 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env et ainsi de suite jusqu'à ce que vous ayez 21 m point de riz. Bon tricot!
09.01.2017 - 09:17
Tatiana escribió:
Je ne comprend pas comment augmenter le point de riz sur le devant J'ai tricoté la maille du milieu sur le devant à l'envers, le rang suivant j'ai tout fait à l'envers, le rang suivant je fais comment? Merci pour votre aide
03.11.2015 - 00:00DROPS Design respondió:
Bonjour Tatiana, vous allez tricoter tous les 2 rangs 1 m point de riz en plus de chaque côté de cette m env, donc au rang 1, on a 1 m env (sur l'endroit), au rang 3, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant cette m, et tricotez 1 m env, 1 m end (la m centrale de la pointe), 1 m env. Continuez ainsi en tricotant 1 m point de riz en plus tous les rangs sur l'endroit jusqu'à ce que vous ayez 21 m point de riz (= 10 m point de riz, 1 m centrale (= la pointe), 10 m point de riz). Bon tricot!
03.11.2015 - 09:44
Claudia escribió:
In ihrer Anleitung schreiben Sie, das man nach 48cm beidseitig Maschen für den Armausschnitt vornehmen soll und zwar bei der Größe M insgesamt 8M bei einer Maschenanzahl von 69M. Da ergibt sich für mich eine Maschenzahl von 61M und nicht wie angegeben 57M Weiterhin kann die Angabe von, Armausschnitt in 48 cm nicht stimmen, da in der Skizze diese mit 68cm (Größe M) angegeben wird und die Halsöffnung (mit 66cm?) die laut Skizze vor dem Armausschnitt erfolgen muss???????????
05.07.2015 - 20:44DROPS Design respondió:
Sie nehmen bei Größe M nicht 8 M ab, sondern insgesamt 12 M, d.h. beidseitig je 6 M: 2 M bedseitig je 2 x (= 8 M insgesamt) und 1 M beidseitig je 2 x (= 4 M insgesamt). Dann passt das mit 57 M. Die 68 cm sind die Gesamthöhe, nicht die Höhe für die Armausschnitte. Wenn Sie diese ermitteln möchten, müssen Sie 68 cm minus Armausschnitthöhe rechnen, also 20 cm, 68 cm - 20 cm = 48 cm, das stimmt dann also mit der Anleitung überein.
06.07.2015 - 11:05
Titili escribió:
Bonjour. Il y a une petite erreur je pense dans les explications de la version française. L'échantillon doit être réalisé avec des aiguilles n°6 alors que l'on demande des n°5 pour l'ouvrage... Merci d'harmoniser les tailles s'il y a effectivement une erreur de frappe ^^
24.05.2014 - 19:40DROPS Design respondió:
Bonjour Titili, il s'agissait effectivement d'une faute de frappe (corrigée), la tunique se réalise bien avec des aiguilles 6 ou la taille nécessaire pour avoir 15 m x 19 rangs = 10 x 10 cm. Bon tricot!
26.05.2014 - 10:03
Belinda Christ escribió:
Liebes Drops-Team, habe eine Frage zum Modell 100-8. Mir ist nicht klar, ob das gesamte Teil im Perlmuster gestrickt wird oder glatt mit jeweils 3 M Perlmuster am Reihenanfang und -ende? Beim Rückenteil fehlt die cm-Angabe (15 cm) wann die erste Masche zugenommen wird. Was heißt: "die 10M. gegen die Mitte in Perlmuster stricken". Bedeutet das "die mittleren 10M im Perlmuster stricken? Danke für Ihre Hilfe. Mit freundlichen Grüßen Belinda Christ
18.02.2013 - 10:51DROPS Design respondió:
Liebe Belinda, das Perlmuster wird nur im oberen Bereich gestrickt, die 3 M unten sind kraus re gestrickt Die Angaben wann wie viele M im Perlmuster gestrickt werden (ist am Rücken und Vorderteil unterschiedlich) finden Sie genau in der Anleitung. Die Angabe der 15 cm werden wir gleich ergänzen, das hat unsere Übersetzerin leider übersehen. Und die 10 M zur Mitte sind nicht die mittleren 10 M, es sind die 10 M am Rand zum Halsausschnitt und nicht zum Ärmel.
19.02.2013 - 09:43
Love Notes#lovenotessweater |
|
|
|
Túnica DROPS en punto de arroz, en “Cotton Viscose” y “Alpaca”. Talla: S – XXL.
DROPS 100-8 |
|
Muestra: 15 pts x 19 hileras en ag tamaño 6 mm con 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos) = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Pt de arroz: 1ª hilera: * 1d, 1r *, repetir de *a*. 2ª hilera: revés sobre derecho y derecho sobre revés. Repetir la 2ª hilera. Tip para aumentar (aplica a la sección en pt de arroz): Aumentar el número de pts en la sección en pt de arroz incorporando los pts en pt jersey al patrón en pt de arroz. El número de pts en la hilera seguirá siendo el mismo. Tip para medir: Debido al peso del hilo, todas las medidas deben ser tomadas sosteniendo la pieza en vertical. ----------------------------------------------------- Espalda: Leer Tip para medir! Montar 63-69-75-83-93 pts en ag tamaño 6 mm con 1 hilo Alpaca y 1 hilo Cotton Viscose (= 2 hilos) y tejer 4 hileras en pt musgo. Continuar en pt jersey con 3 pts de cada lado en pt de arroz – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 15 cm, montar 1 nuevo pt de cada lado (= pt para la costura) = 65-71-77-85-95 pts y continuar en pt jersey en todos los pts. Cuando la pieza mida 18-19-20-21-22 cm, rematar 1 pt de cada lado, a cada 5 cm, un total de 3 veces = 59-65-71-79-89 pts. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38 y 39-40-41-42-43 cm, aumentar 1 pt de cada lado = 63-69-75-83-93 pts. Cuando la pieza mida 47-48-49-50-51 cm, rematar para la sisa, en cada lado, a cada 2 hileras: 3 pts 0-0-1-1-1 vez, 2 pts 1-2-1-2-3 veces y 1 pt 2-2-3-4-6 veces = 55-57-59-61-63 pts. Cuando la pieza mida 62-64-66-68-70 cm, tejer 2 cm en pt de arroz en los 43-43-43-45-47 pts centrales (los pts restantes en pt jersey). Ahora rematar los 23-23-23-25-27 pts centrales para el escote = 16-17-18-18-18 pts restantes en cada hombro. Continuar en pt jersey con 10 pts en pt de arroz del lado del escote, y rematar cuando la pieza mida 66-68-70-72-74 cm. Frente: Montar y tejer como la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 27-28-29-30-31 cm. Continuar a disminuir en los lados y, al mismo tiempo, tejer el pt central en pt de arroz (los pts restantes en pt jersey) y aumentar el número de pts en la sección en pt de arroz, en cada hilera, de la manera sig – ver Tip para aumentar: 1 pt de cada lado del pt central hasta tener 21 pts en pt de arroz al centro del frente. Cuando la pieza mida 33-34-35-36-37 cm, rematar el pt central. Colocar los pts de uno de los lados en un hilo o en un gancho o seguro aux y terminar cada lado separadamente. Leer toda la sección siguiente antes de tejerla! Lado-1: Continuar en pt jersey con 10 pts en pt de arroz del lado del centro del frente. Al mismo tiempo, aumentar en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 31-34-37-41-46 pts. Cuando la pieza mida 47-48-49-50-51 cm, rematar para la sisa como se describe para la pieza de la espalda. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 48-50-52-52-54 cm, aumentar el número de pts en la sección en pt de arroz, a cada 2 hileras, de la manera sig – ver Tip para aumentar: 5 pts 1 vez, 1 pt 6-6-6-6-8 veces. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 54-56-58-58-60 cm, disminuir para formar la línea del escote, a cada 2 hileras: 8 pts 1 vez, 1 pt 3-3-3-4-5 veces = 16-17-18-18-18 pts restantes en el hombro. Continuar en pt jersey con 10 pts en pt de arroz del lado del escote hasta que la pieza mida 66-68-70-72-74 cm. Rematar. Lado-2: Colocar los pts del hilo nuevamente en la ag y tejer como el Lado-1, pero en sentido inverso. Nota! Comenzar por el centro del frente, y para evitar una “muesca”, levantar un pt (el pt rematado al centro del frente) y tejerlo juntamente con el primer pt de la hilera. Manga: Montar 40-42-42-44-46 pts (incl. 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 6 mm con 1 hilo Alpaca y 1 hilo Cotton Viscose (= 2 hilos) y tejer 12 cm en pt de arroz – ver explicación arriba. Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 15 cm, aumentar 1 pt de cada lado, a cada 6-5-4-3-2.5 cm, un total de 5-6-7-8-10 veces = 50-54-56-60-66 pts. Cuando la pieza mida 43-42-42-41-40 cm, rematar para el copete de la manga, en cada lado, a cada 2 hileras: 3 pts 1-1-1-1-2 veces, 2 pts 3 veces, 1 pt 0-1-2-3-2 veces y, después, 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 49-49-50-50-50 cm. Ahora rematar 3 pts de cada lado 1 vez y, después, rematar los pts restantes. La pieza mide 50-50-51-51-51 cm. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas y hacer la costura de las mangas y de los lados hasta la abertura. Cordón: Cortar 4 hilos de Cotton Viscose, cada uno de aprox 300 cm de largo. Retorcerlos juntamente hasta que ofrezcan resistencia y doblarlos en dos. Atar un nudo en cada extremo a aprox 5 cm de la punta del cordón. Pasar el cordón a través de la línea del escote. Hacer una borla para cada extremo del cordón de la manera sig: Cortar 20 hilos de Cotton Viscose, cada uno de 25 cm de largo. Dividir el cordón justo arriba del nudo y pasar los hilos a través del cordón. Atarlos juntamente y enrollar uno de los hilos alrededor de la parte de arriba de la borla para asegurarla y coser el hilo. Recortar los hilos de la borla. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lovenotessweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 100-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.