DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 100-7
Talla: S – M – L – XL – XXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
300-300-350-350-400 g color No. 101, blanco

Agujas rectas DROPS tamaño 3 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.

Botón DROPS Irregular, No. 534: 5-5-6-6-6 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 23 pts x 45 hileras con ag tamaño 3 mm en pt musgo = 10 x 10 cm.

Tip-1 para la elaboración del tejido: De cada vez que se vira la labor, deslizar el primer pt como de derecho y apretar el hilo para evitar un agujero en las transiciones.
Tip-2 para la elaboración del tejido: Cuando se teje con una lana de 4 hilos y agujas finas, es importante terminar siempre una hilera antes de colocar la pieza a un lado. Esto hará que la labor quede lo más uniforme posible.

Vueltas cortas: Ver Fig. 1.
Tejer con vueltas cortas en el centro de la pieza para ir dando forma a la chaqueta.
* tejer a partir de la orilla inferior en todos los pts hasta el escote, virar y tejer una hilera de retorno
- tejer hasta el marcapuntos-1, virar y tejer una hilera de retorno – ver Tip-1 para la elaboración del tejido
- tejer hasta el marcapuntos- 2, virar y tejer una hilera de retorno
- tejer hasta el marcapuntos- 3, virar y tejer una hilera de retorno
- tejer en todos los pts, virar y tejer una hilera de retorno *.
Repetir de *a*.

Orilla de picot: Cuando se esté tejiendo la orilla de picot del escote, solo las 4 hileras tejidas en todos los pts hasta el escote (ver Fig. 1) son parte del patrón Tejer la orilla de picot de la manera sig:
Hileras 1 a 6: pt musgo.
Hilera 7: tejer en pt musgo hasta que resten 4 pts en la ag y tejer estos pts de la manera sig: 2 pjd, 1 HEB (lazada), y tejer 2 pts en cada uno de los 2 pts restantes = 2 nuevos pts en la hilera.
Hilera 8: deslizar 1 pt como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, 1d, levantar el 2º pt en la ag derecha por encima del 1er pt = 2 pts disminuidos en la hilera. Terminar la hilera en pt musgo.
Repetir las hileras 1-8.

La chaqueta es tejida de lado a lado, a partir de la orilla inferior en dirección al cuello, en pt musgo. Comenzar al centro del frente en la pieza del frente izquierdo, continuar con la manga, la pieza de la espalda, la otra manga y, después, la pieza del frente derecho. Leer Tip-2 para la elaboración del tejido.

Frente izquierdo: Montar flojamente 110-115-120-124-129 pts en ag tamaño 3 mm con Alpaca. La prenda es tejida en pt musgo hasta el fin, es decir, tejer todas las hileras de derecho. Insertar 3 marcapuntos, a partir de la orilla inferior en dirección al cuello, de la manera sig:
Marcapuntos-1 después de 68-71-74-76-78 pts
Marcapuntos-2 después de 87-92-95-97-101 pts
Marcapuntos-3 después de 101-106-110-113-117 pts
Mantener todos los marcapuntos en el mismo lugar hasta que la pieza esté terminada, para asegurarse que las vueltas cortas queden alineadas. El número de pts antes y después de los marcapuntos puede variar debido a la orilla de picot.
1ª hilera = LD (a partir de la orilla inferior en dirección al escote): Tejer de derecho por aprox 2.5 cm sobre todos los pts = borde delantero (la última hilera debe partir del escote en dirección a la orilla inferior). Ahora continuar (por el LD = a partir de la orilla inferior) con vueltas cortas como se describe arriba y, al mismo tiempo, tejer la orilla de picot – ver arriba – al final de cada hilera (es decir, en el escote en la 1ª hilera y en la orilla inferior en la 2ª hilera). Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 22.5-24.5-26.5-29.5-32.5 cm a partir del principio hasta el escote. Ahora continuar con el lado de la manera sig: Tejer 1 cm, pero solo en los 63-66-69-71-73 pts en dirección a la orilla inferior. Insertar un marcapuntos (= centro del lado). Tejer 1 cm en los 63-66-69-71-73 pts y colocarlos en un hilo o en un gancho o seguro aux (serán utilizados para la pieza de la espalda). Continuar con la manga.

Manga izquierda: = 47-49-51-53-56 pts en la ag.
Montar flojamente 14 nuevos pts sobre los pts en el hilo o gancho aux. Continuar, pero solo en los nuevos pts (= orilla bajo la manga) y, al mismo tiempo, montar nuevos pts a cada 2 hileras: 15-14-14-13-13 pts 2 veces y 17-17-15-15-12 pts 1 vez. Al mismo tiempo, después de 2 cm, continuar en todos los pts. Tejer con vueltas cortas – ver explicación arriba – y orilla de picot en el escote. Después que todos los aumentos estén hechos = 108 pts en la ag. Ahora también tejer una orilla de picot en la parte de abajo de la manga. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 22-24-24-25-26 cm a partir de la última hilera de aumentos para la manga (ajustar para después de una repetición completa de la orilla de picot en la manga). Rematar flojamente los 17-17-15-15-12 pts inferiores de la manga y, después, rematar a cada 2 hileras: 15-14-14-13-13 pts 2 veces y 14 pts 1 vez = 47-49-51-53-56 pts restantes en la ag.

Espalda: Colocar los 63-66-69-71-73 pts del hilo nuevamente en la ag = 110-115-120-124-129 pts. Continuar con vueltas cortas y orilla de picot en el escote y en la orilla inferior. Cuando la pieza mida aprox 21-23-25-28-31 cm (medida en el interior de la orilla de picot de la orilla inferior) a partir del marcapuntos del lado, insertar un nuevo marcapuntos = centro de la espalda (la pieza mide aprox 28-31-33-35-37 cm en el escote, medida a partir de la orilla de montaje del centro del frente). Continuar hasta que la pieza mida aprox 20-22-24-27-30 cm (medida en el interior de la orilla de picot de la orilla inferior) a partir del marcapuntos del centro de la espalda. Ahora tejer el lado de la manera sig: 1 cm, pero solo en los 63-66-69-71-73 pts en dirección a la orilla inferior. Insertar un marcapuntos (= centro del lado). Tejer 1 cm en los mismos 63-66-69-71-73 pts y, después, colocar estos pts en un hilo o en un gancho o seguro aux.

Manga derecha: Tejer como la manga izquierda.

Frente derecho: Colocar los 63-66-69-71-73 pts del hilo o gancho aux nuevamente en la ag = 110-115-120-124-129 pts. Continuar con vueltas cortas como en la pieza de la espalda. Tejer el mismo número de hileras como en la pieza del frente izquierdo y, después, tejer el borde del frente de la manera sig: Tejer 1.5 cm en todos los pts. En la hilera sig, hacer 5-5-6-6-6 ojales de la manera sig (comenzar a partir de la orilla inferior):
Tejer 27-28-23-27-27 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB (lazada),
tejer 17-18-16-16-17 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB,
tejer 17-18-16-16-17 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB,
tejer 17-18-16-16-17 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB,
tejer 17-18-16-16-17 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB.
Talla L, XL y XXL: Tejer 16-16-17 pts, 2 pjd, hacer 1 HEB.
Todas las tallas: Ahora tejer los 5 últimos pts en dirección al escote. Virar y tejer la hilera de retorno. Después tejer por aprox 1 cm en todos los pts (ajustar para después de una repetición completa de la orilla de picot) y rematar flojamente.

Ensamblaje: Hacer la costura bajo las mangas con pequeños puntos cuidados. La costura quedará desviada 1 cm del centro de la manga, debido a la orilla tejida bajo la manga. Coser la abertura bajo los brazos. Coser los botones.

Cordón: Cortar 2 hilos, cada uno de aprox 300 cm de largo. Retorcerlos juntamente hasta que ofrezcan resistencia y doblarlos en dos. Hacer un nudo en cada extremo y pasar el cordón obtenido a través de la orilla de picot del escote.

BORLA: Hacer una borla para cada extremo del cordón: Cortar un total de 28 hilos, cada uno de 20 cm de largo. Doblarlos en dos y atar uno de los hilos alrededor de la parte de arriba de la borla para asegurarla. Coser una borla en cada uno de los extremos del cordón.

Diagrama

symbols = Vueltas cortas - muestran cómo se teje la prenda
symbols = Las flechas muestran los marcapuntos
symbols = Orilla inferior
symbols = Parte de arriba del escote
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 100-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (24)

country flag Pia Blomkvist wrote:

Hej! Jag har stickat framstycke, ärm och till halva bakstycket men det stämmer inte i halsen. Jag har för vid hals. När halva ryggstycket är stickat är det 36 cm i halsen. Jag har läst mönstret otaliga gånger o kan inte se att jag gjort något fel. Varför stämmer det inte??? Tacksam för svar . Hälsningar Pia

04.08.2023 - 07:01

DROPS Design answered:

Hej Pia, halsen er ret vid, hvis ellers de andre mål stemmer, så justerer du halsen med en tvinnad snodd :)

10.08.2023 - 13:31

country flag Robin Weiss wrote:

I do not understand what we are supposed to do after casting on the 14 stitches on the left sleeve. When do we add the extra 15+15+17 stitches? And what do you mean about the short rows? I am stuck. Can you do a row by row description please?

30.07.2023 - 21:14

DROPS Design answered:

Dear Mrs Weiss, you will first work a small gusset for under sleeve, so cast on 14 sts then cast on at the end of every row from WS: 15 sts 2 times and 17 sts 1 time, and at the same time, when piece measures 2 cm from cast on edge, work the stitches on needle for yoke and continue short rows as before - happy knitting!

31.07.2023 - 11:38

country flag Robin wrote:

I am struggling with the pattern instructions and would like to see what others have asked and the answers given. Is there a way to translate the ones that are not in English?

30.06.2023 - 13:43

DROPS Design answered:

Dobrý den, Robin, unfortunately, we do not have the possibility to translate all questions and answers into English, but you can use Google translate or another online application. If you have any problems with the instructions yourself, please try to describe them to us - we'll do our best to advise you on how to proceed. Happy knitting!

30.06.2023 - 14:16

country flag Sharon wrote:

I haven’t started this pattern yet, I am confused as the pattern states start at the bottom edge but at the same time knit the picot border at the neck edge. Can you just briefly explain the order of garment construction. I can’t see how I can knit from the bottom and at the same time knit the picot border at the neck . Thank You Sharon

14.11.2021 - 00:14

DROPS Design answered:

Dear Sharon, the pattern is knitted sideways Start at the left front edge, doing the left front, left sleeve, back, right sleeve, right front. Shaping is done with short rows, and casting stitches on/off for the sleeve. Happy Stitching!

14.11.2021 - 00:34

country flag Cheryl wrote:

As soon as I saw this lovely cardigan I thought ‘Snow White’ It’s gorgeous and I think it would be a fitting name 😊

11.06.2021 - 14:23

country flag Donatella wrote:

Buonasera, vorrei sapere se in questo modello si può fare la scollatura dietro più accollata del davanti; se si, come? Grazie mille

08.01.2021 - 20:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Donatella, può lavorare dei ferri accorciati sul collo per renderlo un pò più alto del davanti. Buon lavoro!

09.01.2021 - 12:37

country flag Élisabeth wrote:

Bonjour, je fais la manche de ce modèle pour le modèle 134-4 ( donc avec un nb de mailles un peu différent). Les mailles sont montées pour ensuite joindre cette bande au haut du travail, là où sont placés les marqueurs, n'est-ce pas ? Les 2 cm requis sont donc du même côté du travail, pas au-dessus des m en attente? Merci de l'éclairer sur ces points.

25.02.2019 - 21:31

DROPS Design answered:

Bonjour Elisabeth, vous montez 14 m (dans le modèle) pour la manche, et montez en même temps pour la longueur de la manche 3 fois des mailles en fin de rang, 2 cm après avoir monté les 14 mailles, vous continuez sur toutes les mailles (les nouvelles + celles qui étaient en attente côté empiècement) en tricotant les rangs raccourcis. Bon tricot!

26.02.2019 - 11:04

country flag Marie wrote:

Après avoir relu et relu, je constate qu'il y a un picot dans le bas du gilet. J'aimerais savoir si je dois tricoter le jeté torse ou si je dois aussi y laisser un jour? Je vous remercie!

24.04.2017 - 01:06

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, le jeté de la bordure picot ne se tricote pas torse pour qu'il puisse former un trou, la vidéo ci-dessous montre comment tricoter les 4 m de la bordure picot, attention, dans ce modèle, on tricote les picots aux rangs 7 et 8, dans la vidéo, on les tricote aux rangs 3 et 4. Bon tricot!

24.04.2017 - 10:34

country flag Marie wrote:

Je ne vois pas bien l'image en blanc; est-ce qu'il y a une bordure picot dans le bas du gilet?

21.04.2017 - 18:58

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, la bordure picot se fait côté mais aussi en bas du dos et des devants. Bon tricot!

24.04.2017 - 08:46

country flag Daisy wrote:

Daisy 23.06.2015 kl. 11:19: Bonjour Je voudrais être sûre de bien comprendre ceci: pour le devant gauche le 22 cm avant de mettre en attente les mailles pour le dos se mesurent bien du côté le plus court, c'est à dire côté encolure ? Merci d'avance de votre réponse Daisy

23.06.2015 - 11:52

DROPS Design answered:

Bonjour Daisy, ces 22 cm se mesurent en bas, à la bordure picot (soit environ 10.5 cm en haut), ces indications supplémentaires manquaient et ont été ajoutées. Bon tricot!

23.06.2015 - 19:23