DROPS / 100 / 8

DROPS 100-8 by DROPS Design

DROPS tunic in moss stitch in Cotton Viscose and Alpaca or only Alpaca.

Tags: jumpers, tunics,
This pattern still doesn't have a name. Suggest one!

Size: S – M – L – XL -XXL
Materials: Drops Cotton Viscose from Garnstudio
350-400-400-450-500 g colour no 01, white
and use: Drops Alpaca from Garnstudio
200-250-250-300-300 g colour no 1101, white

Or use only Alpaca:
Drops Alpaca from Garnstudio
400-500-500-600-600 g colour no 1101, white

Drops circular needle size 6 mm or size needed to obtain the correct knitting tension

Have you knitted/crocheted this or any other of our designs? Tag your pictures in social media with #dropsdesign so we can see them!

Want to use a different yarn? Try our yarn converter!
Not sure which size you should choose? Then it might help you to know that the model in the picture is approx. 170 cm and uses size S or M. If you are making a jumper, cardigan, dress or similar garment, you will find a graphic with the measurements of the finished garment (in cm) at the bottom of the pattern.
Comments (32)
DROPS Cotton Viscose DROPS Cotton Viscose
54% Cotton, 46% Viscose
find alternatives

100% Alpaca
from 3.20 £ /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 3.20 £ /50g
Wool Warehouse Direct Ltd
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 3.30 £ /50g
Wool Warehouse Direct Ltd
DROPS Needles & Hooks

Pattern instructions

NOTE: This pattern is written in British English. All measurements in charts are in cm. For conversion from cm to inches - click here. There are different terms for crocheting in British and American English. If this pattern includes crochet, click for "crochet terms" here. For this pattern in American English, please click here.
Knitting tension: 15 sts x 19 rows on needles size 6 mm with 1 thread of each quality (double thread)/ or two threads Alpaca = 10 x 10 cm.

Garter st, back and forth on needle: Knit all rows.

Moss st: 1st row: *K1, P1*, repeat from *-*. 2nd row: P over K, K over P. Repeat 2nd row.

Increasing tip (apply to section in moss st): Inc no of sts in moss st section by incorporating stocking sts in moss st pattern. Number of sts on row will remain the same.

With use Cotton Viscose and Alpaca:
Measuring tip: Because of the weight of the yarn, make all measurements whilst the garment is hanging.


Back piece: Read Measuring tip! Cast on 63-69-75-83-93 sts on needle size 6 mm with 1 thread Alpaca and 1 thread Cotton Viscose (double thread)or 2 threads Alpaca and knit 4 rows garter st. Continue in stocking st with 3 sts each side in moss st – see explanation above. When piece measures 15 cm cast on 1 new st each side (seam st) = 65-71-77-85-95 sts and continue in stocking st on all sts. When piece measures 18-19-20-21-22 cm cast off 1 st each side on every 5 cm a total of 3 times = 59-65-71-79-89 sts. When piece measures 34-35-36-37-38 and 39-40-41-42-43 cm inc 1 st each side = 63-69-75-83-93 sts. When piece measures 47-48-49-50-51 cm cast off for armhole each side on every other row: 3 sts 0-0-1-1-1 time, 2 sts 1-2-1-2-3 times and 1 st 2-2-3-4-6 times = 55-57-59-61-63 sts. When piece measures 62-64-66-68-70 cm knit 2 cm moss st on the middle 43-43-43-45-47 sts (remaining sts in stocking st). Now cast off the middle 23-23-23-25-27 sts for neck = 16-17-18-18-18 sts left on each shoulder. Continue in stocking st with 10 sts in moss st towards neckline and cast off when piece measures 66-68-70-72-74 cm.

Front piece: Cast on and knit as back piece until piece measures 27-28-29-30-31 cm. Continue dec at sides, at the same time knit the middle st in moss st (remaining sts in stocking st) and inc number of sts in moss st section on every row as follows – see Increasing tip: 1 st on each side of the middle st until there are 21 sts in moss st mid front. When piece measures 33-34-35-36-37 cm cast off the middle st. Put sts on one side on a thread or a stitch holder and finish each side separately.

Read the whole following section before knitting it!

Side-1: Continue in stocking st with 10 sts in moss st towards mid front. At the same time inc at side as described for back piece = 31-34-37-41-46 sts. When piece measures 47-48-49-50-51 cm cast off for armhole as described for back piece. At the same time when piece measures 48-50-52-52-54 cm inc number of sts in moss st section on every other row as follows – see Increasing tip: 5 sts 1 time, 1 st 6-6-6-6-8 times. At the same time when piece measures 54-56-58-58-60 cm dec to shape the neckline on every other row: 8 sts 1 time, 1 st 3-3-3-4-5 times = 16-17-18-18-18 sts left on shoulder. Continue in stocking st with 10 sts in moss st towards neckline until piece measures 66-68-70-72-74 cm. Cast off.

Side-2: Put sts from thread back on needle and knit as Side-1, but mirrored. Note! Beg mid front, and to avoid a “notch” pick up a st (the cast off st mid front) and knit this tog with first st on row.

Sleeve: Cast on 40-42-42-44-46 sts (incl 1 edge st each side) on needle size 6 mm with 1 thread Alpaca and 1 thread Cotton Viscose (double thread) or 2 threads Alpaca and knit 12 cm moss st - see explanation above. Continue in stocking st. When piece measures 15 cm inc 1 st each side on every 6-5-4-3-2.5 cm a total of 5-6-7-8-10 times = 50-54-56-60-66 sts. When piece measures 43-42-42-41-40 cm cast off for sleeve cap each side on every other row: 3 sts 1-1-1-1-2 times, 2 sts 3 times, 1 st 0-1-2-3-2 times and then 2 sts each side until piece measures 49-49-50-50-50 cm. Now cast off 3 sts each side 1 time and cast off remaining sts, piece measures 50-50-51-51-51 cm.

Assembly: Sew shoulder seams. Set in sleeves and sew sleeve and side seams down to the slit.

Ribbon: Cut 4 threads of Cotton Viscose or Alpaca, measuring approx 300 cm each. Twist them until they resist and fold them double. Tie a knot each end approx 5 cm from the end of ribbon. Pull ribbon through neckline. Make a tassel for each end of the ribbon as follows: Cut 20 threads of Cotton Viscose or Alpaca measuring 25 cm each. Divide the ribbon just above the knot and pull the threads through. Tie them tog and wind one of the threads round the top of tassel to keep it in place. Cut and sew the thread end.


Comments (32)

Leave your comment!

Sabine 12.04.2018 - 14:55:

Hallo liebes Drops Team, vielen Dank für die schnelle Antwort. Ich verstehe nur leider immer noch nicht was genau bei jeder 2.ten Reihe für das Armloch abketten bedeutet. Ich habe nun die ersten abnahmen (3 Maschen am Anfang der Hinreihe und ebenso 3 Maschen am Anfang der Rückreihe) gemacht. Muss ich jetzt gleich wieder in der folgenden Hinreihe abnehmen oder stricke ich eine Hin und eine Rückreihe ohne abnahmen dazwischen und dann erst wieder die nächsten abnahmen?

DROPS Design 12.04.2018 kl. 15:29:

Liebe Sabine, je nach der Größe sollen Sie jetzt am Anfang jeder Reihe (= Hin sowie Rückreihen): 2 M. 1-2-1-2-3 Mal und 1 M. 2-2-3-4-6 Mal abketten. Z. B in der 1. Größe werden jetzt 2 M am Anfang beider nächsten Reihen und dann 1 M am Anfang jeder 4 nächsten Reihen (= 2 M auf beiden Seiten) abgkettet. Viel Spaß beim stricken!

Sabine 12.04.2018 - 14:25:

Nach 47-48-49-50-51 cm, auf beiden Seiten, bei jeder 2. R. für das Armloch abk. Wie muss ich das - bei jeder 2. R. für das Armloch abk. - verstehen, ich kette ja jeweils am Anfang der Reihe ab, also am Anfang der Hinreihe und am Anfang der Rückreihe. Muss ich danach eine Hin- und Rückreihe ohne Abnahmen stricken oder gleich bei der nächsten Hinreihe wieder abketten?

DROPS Design 12.04.2018 kl. 14:32:

Liebe Sabine, beim Rückenteil sollen Sie die Maschen für das Armloch am Anfang jeder Reihe abketten, dh bei der Hin- sowie der Rückreihe: 3 M am Anfang beide Reihen. Die abgeketteten Maschenanzahl muss die gleiche am Anfang jeder Reihe sein (= auf beiden Seiten). Viel Spaß beim stricken!

Vittoria 11.04.2018 - 14:02:

Grazie per la rapida risposta. Ora mi è più chiaro come procedere. Cordiali saluti Vittoria

Vittoria De Pascale 11.04.2018 - 08:58:

Buongiorno non riesco a capire bene le diminuzioni per lo scalfo. Sto facendo il dietro e si intende intrecciare 3 maglie al 1 giro, 0 maglie al 2 e 3 giro e, 1 maglia al 4 e 5 giro per una volta e poi proseguire con lo stesso principio con le altre indicazioni? GRazie e cordiali saluti Vittoria

DROPS Design 11.04.2018 kl. 09:41:

Buongiorno Vittoria. Diminuisce per lo scalfo in questo modo: p.es per la taglia L: intreccia, da ciascun lato del dietro, all’inizio del ferro: 3 m 1 volta, 2 maglie 1 volta e 1 maglia 3 volte. Quindi ferro 1 (diritto del lavoro) intreccia le prime 3 m; f 2 (rovescio del lavoro) intreccia le prime 3 m; ferri 3 e 4 intreccia le prime 2 maglie e così via. Nelle taglie S e M, intreccia 2 m 1 volta nella taglia S (2 volte nella taglia M) e poi 1 m 2 volte. Buon lavoro!

Gaelle 07.01.2017 - 20:55:

Bonjour, j'ai un souci pour l'augmentation des mailles au point de riz. J'ai commencé sur un rang end, j'ai fait la maille du milieu à l'env, puis le rang suivant tout à l'env. Vous dites qu'il faut faire le 3ème rang de la sorte : 1m env, 1m end, 1 m env etc. mais en faisant cela ça ne fait pas un vrai point de riz. ne vaut il pas mieux augmenter à chaque rang ? en plus, je n'aurais pas les 21 mailles au point de riz avant de rabattre la maille centrale. Merci

DROPS Design 09.01.2017 kl. 09:17:

Bonjour Gaelle, vous tricotez ces mailles au point de riz mais augmentez 2 m point de riz tous les 2 rangs, soit au 1er rang, vous aurez 1 m env, au 2ème rang, 1 m end, au 3ème rang 1 m env, 1 m end, 1 m env, au 4ème rang, 1 m end, 1 m env, 1 m end, au 5ème rang, 1 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env et ainsi de suite jusqu'à ce que vous ayez 21 m point de riz. Bon tricot!

Tatiana 03.11.2015 - 00:00:

Je ne comprend pas comment augmenter le point de riz sur le devant J'ai tricoté la maille du milieu sur le devant à l'envers, le rang suivant j'ai tout fait à l'envers, le rang suivant je fais comment? Merci pour votre aide

DROPS Design 03.11.2015 kl. 09:44:

Bonjour Tatiana, vous allez tricoter tous les 2 rangs 1 m point de riz en plus de chaque côté de cette m env, donc au rang 1, on a 1 m env (sur l'endroit), au rang 3, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant cette m, et tricotez 1 m env, 1 m end (la m centrale de la pointe), 1 m env. Continuez ainsi en tricotant 1 m point de riz en plus tous les rangs sur l'endroit jusqu'à ce que vous ayez 21 m point de riz (= 10 m point de riz, 1 m centrale (= la pointe), 10 m point de riz). Bon tricot!

Claudia 05.07.2015 - 20:44:

In ihrer Anleitung schreiben Sie, das man nach 48cm beidseitig Maschen für den Armausschnitt vornehmen soll und zwar bei der Größe M insgesamt 8M bei einer Maschenanzahl von 69M. Da ergibt sich für mich eine Maschenzahl von 61M und nicht wie angegeben 57M Weiterhin kann die Angabe von, Armausschnitt in 48 cm nicht stimmen, da in der Skizze diese mit 68cm (Größe M) angegeben wird und die Halsöffnung (mit 66cm?) die laut Skizze vor dem Armausschnitt erfolgen muss???????????

DROPS Design 06.07.2015 kl. 11:05:

Sie nehmen bei Größe M nicht 8 M ab, sondern insgesamt 12 M, d.h. beidseitig je 6 M: 2 M bedseitig je 2 x (= 8 M insgesamt) und 1 M beidseitig je 2 x (= 4 M insgesamt). Dann passt das mit 57 M. Die 68 cm sind die Gesamthöhe, nicht die Höhe für die Armausschnitte. Wenn Sie diese ermitteln möchten, müssen Sie 68 cm minus Armausschnitthöhe rechnen, also 20 cm, 68 cm - 20 cm = 48 cm, das stimmt dann also mit der Anleitung überein.

Titili 24.05.2014 - 19:40:

Bonjour. Il y a une petite erreur je pense dans les explications de la version française. L'échantillon doit être réalisé avec des aiguilles n°6 alors que l'on demande des n°5 pour l'ouvrage... Merci d'harmoniser les tailles s'il y a effectivement une erreur de frappe ^^

DROPS Design 26.05.2014 kl. 10:03:

Bonjour Titili, il s'agissait effectivement d'une faute de frappe (corrigée), la tunique se réalise bien avec des aiguilles 6 ou la taille nécessaire pour avoir 15 m x 19 rangs = 10 x 10 cm. Bon tricot!

Belinda Christ 18.02.2013 - 10:51:

Liebes Drops-Team, habe eine Frage zum Modell 100-8. Mir ist nicht klar, ob das gesamte Teil im Perlmuster gestrickt wird oder glatt mit jeweils 3 M Perlmuster am Reihenanfang und -ende? Beim Rückenteil fehlt die cm-Angabe (15 cm) wann die erste Masche zugenommen wird. Was heißt: "die 10M. gegen die Mitte in Perlmuster stricken". Bedeutet das "die mittleren 10M im Perlmuster stricken? Danke für Ihre Hilfe. Mit freundlichen Grüßen Belinda Christ

DROPS Design 19.02.2013 kl. 09:43:

Liebe Belinda, das Perlmuster wird nur im oberen Bereich gestrickt, die 3 M unten sind kraus re gestrickt Die Angaben wann wie viele M im Perlmuster gestrickt werden (ist am Rücken und Vorderteil unterschiedlich) finden Sie genau in der Anleitung. Die Angabe der 15 cm werden wir gleich ergänzen, das hat unsere Übersetzerin leider übersehen. Und die 10 M zur Mitte sind nicht die mittleren 10 M, es sind die 10 M am Rand zum Halsausschnitt und nicht zum Ärmel.

Catherine 31.01.2013 - 22:58:

Bonjour, je ne comprends pas bien les explications pour la partie devant. Il est écrit "Continuer à diminuer sur les côtés", or si je me réfère au dos, il n'y a pas de diminutions mais des augmentations à ce niveau. Je suis débutante, merci de votre aide :-)

DROPS Design 01.02.2013 kl. 10:31:

Bonjour Catherine, on tricote comme pour le dos jusqu'à 27 .. 31 cm de hauteur (cf taille), or pour le dos, on commence à diminuer 1 m de chaque côté, 3 fois tous les 5 cm à 18...22 cm. Ces diminutions ne sont pas terminées à 27-31 cm. Bon tricot !

Post a comment to pattern DROPS 100-8

We would love to hear what you have to say about this pattern!

If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.

Your email address will not be published. Required fields are marked *.