Christina Pedersen escribió:
Hej ! Når man har strikket én siden, kan man så ikke fortsætte med 2. side, blot med tilsvarende indtagninger, således at det kun er siderne som skal syes sammen. På forhånd tak for svar og rigtig fod sommer. Mvh Christina
05.07.2024 - 09:36DROPS Design respondió:
Hei Christina. Jo, det kan du. God sommer til deg også. mvh DROPS Design
08.07.2024 - 12:56
Cornelia escribió:
Könnte man die Antwort zu meiner Frage vorhin in einer Zeichnung visualisieren?
03.04.2023 - 21:12DROPS Design respondió:
Liebe Cornelia. Leider ist dies das einzige Antwortformat, das verfügbar ist. Viel spass beim stricken
09.04.2023 - 12:48
Cornelia escribió:
Ich komme beim Häkeln der Klappe nicht klar ab der 2. Reihe: Zu Beginn dieser Reihe habe ich 10 Lm gehäkelt und steche dann mit der Nadel in die Mitte des 2. Bogens ein, um das Stb zu häkeln? So würde ich das Foto deuten, aber die verstehe die Arbeitsanleitung an dieser Stelle nicht.
03.04.2023 - 16:27DROPS Design respondió:
Liebe Cornelia. Ja, das ist richtig, du musst das Stäbchen in den Luftmaschenbogen der vorherigen Reihe häkeln.
09.04.2023 - 12:58
Birgitte Høyer escribió:
Er det glatstrikket sider der skal være inderside af tasken. Mvh Birgitte
27.02.2015 - 11:55DROPS Design respondió:
Hej Birgitte. Vrangen er indersiden af tasken.
27.02.2015 - 15:57
Carmen escribió:
Möchte diese Tasche gern mit einer andersfarbigen Klappe arbeiten. Wie teile ich die 400 g auf? Ist 50 g für die Klappe genug? Vielen lieben Dank für Ihre Antwort.
21.02.2015 - 16:06DROPS Design respondió:
Liebe Carmen, leider haben wir auch keine genauen Mengenaufteilungen für die einzelnen Teile der Tasche vorliegen, ich kann Ihnen also höchstens eine Einschätzung anbieten: Ich würde 100 g für die Klappe einrechnen, aber trotzdem 350 g für den Rest der Tasche, also einfach etwas mehr Wolle bestellen, bevor man sich ärgert, dass es doch knapp nicht passt...
22.02.2015 - 10:44
Britta escribió:
Was bedeutet denn " 1 Stb. rund um den 2. LM-Bogen"? Soll in jede Luftmasche ein Stb. gehäkelt werden? Genauso bei "1 Stb. in den nächsten Lm-Bogen". Ein Stb. insgesamt? Wenn ja, an welche Stelle? Oder auch in jede Lm?
23.10.2014 - 19:36DROPS Design respondió:
Es soll bedeuten, dass Sie um den ganzen Bogen ein einziges Stb häkeln. D.h. Sie stechen nicht in eine einzelne Lm ein, sondern greifen mit der Nadel um die ganze Lm-Kette, die den Bogen bildet, und häkeln ein einzelnes Stb.
23.10.2014 - 22:34
Sabine escribió:
Ich bin absoluter Neuling, was heißt denn Nadel Nr. 9...im Onlineshop gibt es keine Nr bei Drops Nadeln Welche Größe macht denn Sinn?
29.10.2013 - 11:54DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, damit ist Nadelstärke 9 gemeint (das entspricht 9 mm im Durchmesser) - Sie finden DROPS Nadeln in dieser Stärke in verschiedenen Ausführungen.
29.10.2013 - 14:52
Bettina escribió:
Hallo ich habe gerade das Garn für diese hübsche Tasche bei Lanade bestellt. Ich freue mich schon anzufangen. jedoch frage ich mich wie ich den Anfang der Klappe häkeln soll. wodrauf häkel ich denn die 32 fM?
29.04.2013 - 12:52DROPS Design respondió:
Liebe Bettina, siehe Antwort auf die erste Frage.
30.04.2013 - 08:33
Bettina escribió:
Hallo, das stricken und das häkeln ist nicht das Problem, aber wie mache ich das mit dem Anfang der Klappe. Wodrauf häkel ich den die festen Maschen?
29.04.2013 - 12:26DROPS Design respondió:
Liebe Bettina, die Maschen werden an die hinteren Oberkante gehäkelt, damit der Umschlag dann nach vorne geklappt werden kann.
30.04.2013 - 08:31
Laurie escribió:
How many skeins for this project?
29.03.2013 - 15:27DROPS Design respondió:
Dear Laurie, Drops Eskimo is 50 g balls, so that 400 g / 50 g = you will need 8 balls Eskimo for that bag. Happy knitting!
29.03.2013 - 16:14
DROPS 98-48 |
|
|
|
Bolso fieltrado DROPS con tapa en “Snow”.
DROPS 98-48 |
|
Tensión de la muestra: 10 pts x 14 filas en ag tamaño 9 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): todas las filas del derecho Se teje de ida y vta en ag. Montar 43 pts en ag tamaño 9 mm con Snow y tejer 3 filas a pt musgo. Continuar a pt jersey. Cuando la labor mida 4 cm aum 1 pt en cada lado cada 4ª fila un total de 12 vcs = 67 pts. Cuando la labor mida 39 cm rem los pts del derecho pero por por el LR. Tejer otra pieza idéntica. Asa: Montar 10 pts en ag tamaño 9 mm con Snow. Tejer a pt musgo hasta que la tira mida aprox 100 cm. Rematar. Terminación: coser las piezas del bolso en los lados y en el borde inferior juntas. Coser en la parte más externa del pt más externo para que la costura no resulte demasiado abultada. Coser la tira a ambos lados, aprox 2 cm dentro del bolso. Tapa: Trabajar 32 p.b. por el LD a lo largo del borde superior de la parte trasera del bolso. Girar la labor. 1ª fila: 10 p. de cad., 1 p.a. en el 4º p.b. Después continuar como sigue: *4 p. de cad., 1 p.a. en cada 4º p.b.*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.a. en el último p.b. = 8 arcos de p.de cad. Girar la labor. 2ª fila: 10 p. de cad., 1 p.a. alrededor del 2º arco de la vta anterior. Continuar como sigue: *4 p. de cad., 1 p.a. alrededor del sig arco*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.a. alrededor del último arco = 7 arcos de cad. Repetir la 2ª fila (= 1 arco menos en cada fila) hasta que la fila se quede con 10 p. de cad. y un p.a. en el último arco. Cortar el hilo. Trabajar una vta alrededor de todo el borde exterior de la tapa como sigue: 10 p. de cad., 1 p.b. alrededor del sig arco. En la punta inferior trabajar 2 arcos Cortar y asegurar los hilos. Fieltrado: Lavar a 40 grados con un detergente sin enzimas ni blanqueador óptico, en un programa con centrifugado normal, sin pre-lavado. Una vez lavado dar forma al bolso mientras aún está mojado y dejar secar. Para posteriores lavados utilizar un programa para lana DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 98-48
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.