Gillian escribió:
Thank you so much for your kind, and prompt reply! I'm making the xl size, so it's 30st(m1)*3 times=90 st, then 22st, it becomes 112 st in total. What should i do with the rest 28 st? (XL has 140 st after ribbing) Thank you :)
14.01.2016 - 21:58DROPS Design respondió:
Dear Gillian, in size XL work as follows: 1 edge st in garter st, 12 sts in stocking st, K1, P1, M.1 over the next 90 sts (= 3 x 30 sts), M.2 (= 22 sts), 12 sts in stocking st, 1 edge st in garter st = 140 sts. Happy knitting!
15.01.2016 - 09:12Gillian escribió:
Hi, i have purchased your yarn through LoveKnitting website and i just started to make this jumper. Could you explain why this picture shows 4 cables in the front but in the pattern, there is only one section using the 22st (diagram) with cable pattern? And why there is 30 st in the diagram?
13.01.2016 - 05:56DROPS Design respondió:
Dear Gilian, you repeat M.1 (= 30 sts - in sizes S/, L, XL and XXL) a total of 3 times, then work M.2 (the 22 sts framed as M.2 in diagram ie the first 22 st in M.1 only) so that you will have a total of 4 cables on front piece. Happy knitting!
13.01.2016 - 10:19
Helene escribió:
Je voudrais savoir vous utilisez le jersey envers au début du tricot. Après utilisez-vous le jersey endroit? Merci!
16.11.2015 - 19:28DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, on tricote en fait 3 rangs envers au total (1 sur l'envers, 1 sur l'endroit et encore 1 sur l'envers en répartissant des augmentations), la correction a été faite, merci. Bon tricot!
17.11.2015 - 09:16
Myriam escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications après les côtes. Je fais ce pull en XL, comment le motif peut-il être symétrique en ajoutant les 22m du M2 après les 90 du M1 ? Merci d'avance pour votre aide, je suis vraiment dans l'impasse.
10.11.2015 - 17:40DROPS Design respondió:
Bonjour Myriam, M.1 = 30 m (= les 22 premières m de M.2 + 8 m), vous répétez 3 fois M.1 (en taille XL), et tricotez ensuite M.2, vous avez ainsi 4 torsades au total et 3 fois les 8 m de la fin de M.1 (= 6 m end, 1 m env, 1 m end). Bon tricot!
11.11.2015 - 09:10Lisbeth Södergran escribió:
Rullkrage? Menas det att man tar upp nya maskor i första varvet nerifrån? De båda "halsarna" skall inte sys ihop?
06.08.2014 - 07:20DROPS Design respondió:
Hej Lisbeth. Nej, de skal ikke sys sammen.
05.09.2014 - 10:27
Mamytartine escribió:
Bonjour, je ne comprends pas trop bien l'intéret des 3 rangs de jersey envers juste après les côtes, et juste avant de positionner les torsades?
13.07.2014 - 21:18DROPS Design respondió:
Bonjour Mamytartine, ces 3 rangs jersey env (à commencer sur l'env) vont former une côte mousse de transition après les côtes et avant le point fantaisie. Bon tricot!
14.07.2014 - 09:43
Karin escribió:
Ik ben bezig met minderen van de armsgaten. Er staat aan beide kanten elke 2e naald. Klopt het dan dat ik bijvoorbeeld moet lezen nld r beide kanten minderen av nld niet r nld beide kanten av nld weer niet...?
12.03.2014 - 08:11DROPS Design respondió:
Hoi Karin. Je moet afkanten, dat doe je als volgt (voorbeeld maat 12/14 jaar): nld 1, goede kant: kant de eerste 3 st af, brei de nld uit en keer het werk. Nld 2, verkeerde kant: kant de eerste 3 st af, brei de nld uit, Nld 3, goede kant, kant 2 st af, brei de nld uit enzovoort.
14.03.2014 - 17:04
Heike escribió:
Hallo,ich stricke gerade dieses superschöne Modelll für meinen Freund.Und ich bin begeistert.Kann garnicht aufhören die Nadeln klappern zu lassen.Zum Glück habe ich momentan Urlaub:-))) Wollle für die nächsten beiden Pullover habe ich auch schon hier parat lieggen.Macht weiter so.L.G.Heike
16.01.2014 - 11:11
Lisa escribió:
Hej! Diagram bilden fungerar inte
17.11.2013 - 14:42Wilma escribió:
Hi I have almost finished this sweater for my husband but am confused by the instructions for the neckline. The pattern says pick up stitches from the first row of ribbing and then knit 6 rows stockinette. Does the 'first row' mean at the base of the collar so in effect the 'roll' conceals the join. Please advise:) The sweater looks great! Many thanks Wilma
17.11.2013 - 10:12DROPS Design respondió:
Dear Wilma, you are correct, it means the first row ribbing so that the rolling edge will hide the join and add a little extra effect.Happy knitting!
18.11.2013 - 09:57
Fisherman's Friend |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pulóver de punto para hombre con torsadas, en DROPS Karisma o DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 85-11 |
|||||||||||||
Muestra: 21 pts x 28 vtas en las ag 4 mm con pt jersey = 10 x 10 cm. Resorte: * 1d, 2r *, repetir de *a*. Patrón: El patrón es visto por el lado derecho de la pieza. El diagrama inferior es para la Talla 12/14 años; el diagrama superior es para todas las otras tallas. DELANTERO: Mon 95-104-110-125-131 pts en las ag 3 mm y tejer resorte, dejando 1 pt de orillo de cada lado en pt musgo. Cuando el resorte mida 5-7-7-7-7 cm cambiar a las ag 4 mm y tejer 3 vtas de evés, aumentando 17-16-16-15-15 pts distribuidos equitativamente en la 3ª vta = 112-120-126-140-146 pts. Tejer la vta sig así (vta por el lado derecho): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), 1-2-5-12-15 pts en pt jersey, 1r, 1d, Patrón 1 sobre los 84-90-90-90-90 pts sig, Patrón 2 (= 22 pts), 1-2-5-12-15 pts en pt jersey y 1d (pt de orillo tejido en pt musgo). Cont el patrón como está establecido. Cuando la pieza mida 10 cm aum 1 pt de cada lado cada 4-5-5-7-7 cm un total de 6-6-6-5-5 veces = 124-132-138-150-156 pts – tejer los pts aum en pt jersey. Cuando la pieza mida 36-44-45-46-47 cm rem para la sisa de cada lado en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-1-1-3-4 veces y 1 pt 3-3-3-3-4 veces = 100-116-122-126-126 pts. Cont con el patrón como está establecido. Cuando la pieza mida 50-59-61-63-65 cm – ajustar para terminar después de la 5ª ú 11ª vta en el diagrama – dism 4 pts sobre cada una de las 2 torsadas/trenzas centrales como sigue: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* un total de 4 veces (tejer los pts restantes igual que antes) = 92-108-114-118-118 pts. Tejer 1 vta en el Patrón, luego colocar los 18-22-22-26-26 pts centrales en un gancho o seguro aux para el cuello. A continuación rem en cada orilla del cuello en vtas alternas: 2 pts 2 veces y 1 pt 4 veces = 29-35-38-38-38 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 55-65-67-69-71 cm dism 4 pts sobre las torsadas en cada hombro de la misma manera que la orilla del cuello = 25-31-34-34-34 pts restantes en cada hombro. Tejer 1 vta en el Patrón y rem todos los pts, la pieza mide aprox 56-66-68-70-72 cm. ESPALDA: Mon pts y tejer igual que el delantero. Rem pts para la sisa igual que el delantero. Cuando la pieza mida 53-63-65-67-69 cm – ajustar para terminar después de la 5ª ú 11ª vta en el diagrama – dism 4 pts sobre cada una de las 2 torsadas centrales de la misma manera que el delantero. Tejer 1 vta en el Patrón, luego rem los 30-34-34-38-38 pts centrales para el cuello. A continuación dism 1 pt en cada orilla del cuello en vtas alternas 2 veces = 29-35-38-38-38 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 55-65-67-69-71 cm dism 4 pts sobre las torsadas en cada hombro de la misma manera que el delantero. Tejer 1 vta en el Patrón y rem todos los pts, la pieza mide aprox 56-66-68-70-72 cm. MANGA: Mon 47-50-53-53-56 pts en las ag 3 mm y tejer resorte, dejando 1 pt de orillo de cada lado en pt musgo. Cuando la pieza mida 7-9-9-9-9 cm cambiar a las ag 4 mm. Tejer 2 vtas del derecho (primera vta = lado derecho), luego tejer pt jersey hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 12-12-12-16-16 cm aum 1 pt de cada lado cada 2.5-2-2-1.5-1.5 cm un total de 15-17-18-21-22 veces = 77-84-89-95-100 pts. Cuando la manga mida 46-48-50-50-52 cm rem para el copete de manga de cada lado en vtas alternas: 4 pts 1 vez, 3 pts 1 vez, 2 pts 2-3-3-4-4 veces y 1 pt 5-2-2-3-3 veces, luego rem 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 54-55-57-58-61 cm, después rem 3 pts de cada lado 1 vez. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 55-56-58-59-62 cm. Terminación: Coser los hombros. Cuello con orilla enrollada: Levantar y tejer aprox 93-117 pts (múltiplo de 3) alrededor del cuello en las ag de doble punta; unir y tejer resorte por 6-7-7-8-8 cm y rem los pts en pt resorte. A continuación levantar aprox 87-106 pts nuevos en la 1ª vta del resorte en las ag de doble punta; unir y tejer 6 vtas de pt jersey (= orilla enrollada). Rem pts – para que la orilla se enrolle de la mejor forma, hacer una heb (lazada) aprox cada 8 pts al mismo tiempo que rem los pts. Doblar el resorte hacia el lado revés y coser. Montar las mangas. Coser mangas y laterales utilizando los pts de orillo como margen de costura. Diagrama: Todas las medidas de los diagramas son en cm. Todas las medidas son de lado a lado. Para conversión de cm a pulgada – clic aquí. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 85-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.