Graillot escribió:
Le modèle existe t il avec des aiguilles non circulaires
09.12.2025 - 18:01DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Graillot, ce gilet se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, vous pouvez donc également le tricoter sur aiguilles droites; pour les manches, des aiguilles doubles pointes en allers et retours peuvent être plus pratiques; retrouvez ici quelques astuces complémentaires. Bon tricot!
10.12.2025 - 07:49
Barbara escribió:
Do you have advice or a video tutorial explaining how to sew the under arm openings closed? Your pattern mentions to do this after the seams are sown together in a flat manner. I would like to avoid holes remaining. I'd appreciate help on this. Thank you.
11.11.2025 - 01:33DROPS Design respondió:
Hi Barbara, Here is a link to our video, showing you how to sew the hole under the sleeves: https://www.garnstudio.com/video.php?id=569&lang=en Regards, Drops Team.
11.11.2025 - 06:37
Francesca escribió:
Buongiorno, nel modello si dice: Avviare 72-76-80-84 (90-94) maglie (comprese 4 maglie per il bordo a ogni lato) ma non mi pare sia spiegato come lavorare le 4 maglie del bordo. Grazie
05.11.2025 - 18:53DROPS Design respondió:
Hi Francesca, 4 band stitches in each side are worked in garter stitch. Happy knitting!
30.11.2025 - 21:09
Karen escribió:
J’ai monté le gilet 6/9 mois, lorsque j’ai monté mes 7 mailles sous la manche, je bloque, je ne sais pas quoi faire, je me demande comment les tricoter sans jeté pour faire mes petites côtes anglaise. Car mes côtes auparavant avaient 5 mailles et l’a j’en ai 7. On dirait que ça ne fait pas de sens avec l’instruction côté anglaise ci-haut. Désolé j’en suis à mes début.
04.11.2025 - 17:19DROPS Design respondió:
Bonjour Karen, au 1er rang sur l'envers après la division, continuez les côtes anglaises comme avant: tricotez les mailles endroit à l'endroit (sans jeté car au rang précédent, vous avez monté ces mailles) et faites glissez les mailles envers avec 1 jeté comme avant. Bon tricot!
04.11.2025 - 17:25
Nicki escribió:
I've just watched the video for the i-cord cast off which seems quite straight forward. However, how do I work i-cord castoff into the fishermans rib? Is the single stitch treated as a single stitch without a yarn over? Is the double stitch treated as a single stitch too or two separate stitches? Thank you
03.11.2025 - 22:18
Maj Hamilton Poulsen escribió:
Storlek 1-3 månader: När jag delar på arbetet, ska jag då sticka de 42 maskorna (ärm)+ 7 när jag sätter dom på en avmaskningssticka?
08.05.2025 - 19:34DROPS Design respondió:
Hei Maj. De 42 maskene til erme settes på en tråd (skal ikke strikkes), og når de sitter på en tråd, legges det opp 7 nye maker (under ermet). mvh DROPS Design
12.05.2025 - 13:39
Cecile Thobie escribió:
Bonjour, je ne comprends pas comment faire pour monter 7 mailles sous la manche ? Une fois que j'ai relevé les 48 mailles sur un fil pour la manche, dois je monter les 7 mailles juste avant les côtes anglaise ? Merci pour vos eclaircissements. Cécile
08.03.2025 - 18:05DROPS Design respondió:
Bonjour Cécile, ces 7 mailles vont remplacer les mailles de la manche et vont se tricoter elles aussi en côtes anglaises, pour les côtés du gilet. Montez ces mailles comme dans cette vidéo ou dans cette leçon. Retrouvez également comment diviser un pull (dans la leçon), à partir de la photo 10 dans cette leçon. Bon tricot!
10.03.2025 - 08:22
Nicki escribió:
Under Yoke the instructions say to insert the markers on a right side row. Then knit one row from the wrong side. Then i get confused as it says increase the Raglan every second row, ie a wrong side. But under the Raglan instructions at the beginning it says increase on the right side. Please can you explain what this means as it seems to contradict itself. Thanks
19.11.2024 - 16:47DROPS Design respondió:
Hi Nicki, The first increases for raglan are on the next row from the right side (row 3), then every 2nd row thereafter, always from the right side. Happy knitting!
20.11.2024 - 06:55
Inger Nilsson escribió:
Vill ersätta garnet drops alpacka 500 gram 2 trådar med drops mix 4 trådar. Hur mycket garn behövs med drops mix 4 trådar 500 g?
14.11.2024 - 17:30DROPS Design respondió:
Hej Inger. Jag förstår inte vilket garn du vill byta till, men du kan använda vår garn konverterare för att få fram hur mycket garn du behöver vid byte av garn. Mvh DROPS Design
15.11.2024 - 08:07
Jpv escribió:
What is British English? English is English, the clue is in the name of the country it comes from - England!!! It does not need to be qualified with the word British. Americans do not know how to speak English properly, so have to explain the poor spelling and pronunciation, by putting American in front. Please do not put British in front of English it’s our language, and should just be called ENGLISH.
28.10.2024 - 18:18
Happy Sunflower Cardigan#happysunflowercardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto para bebés y niños en DROPS Nord. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, punto inglés y punto musgo. Tallas 0 – 4 años.
DROPS Baby 43-10 |
|
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PUNTO INGLÉS: HILERA 1 (lado derecho): * Tejer 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* 1 vez más, tejer 1 punto derecho. HILERA 2 (lado revés): * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* 1 vez más y terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés. HILERA 3 (lado derecho): * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* 1 vez más, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho. Repetir las hileras 2 y 3 en adelante. RAGLÁN: Todos los aumentos son hechos por el lado derecho. Aumentar 8 puntos de la manera siguiente: Tejer punto musgo hasta el marcador antes del punto inglés, hacer 1 lazada, mover el marcador para la aguja derecha, tejer punto inglés sobre 5 puntos, mover el marcador para la aguja derecha, 1 lazada. Repetir en todos los marcadores (= 1 punto aumentado a cada lado de las secciones en punto inglés = 8 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros y después tejer los nuevos puntos en punto musgo. TIP PARA DISMINUIR (mangas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir 1 punto a cada lado de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido), tejer en punto musgo hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y 1 punto en punto musgo (= 2 puntos disminuidos en la hilera). OJALES: El primer ojal se trabaja cuando la pieza mida 1 cm, después los 3-3-4-4 (5-5) ojales siguientes con aprox. 5-6-5-6 (5-6) cm entre cada uno. Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda) por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada y tejer 2 puntos derechos. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para formar un agujero. REMATE I-CORD: * Tejer 2 puntos derechos, tejer los 2 puntos siguientes juntos retorcidos de derecho, colocar los 3 puntos de la aguja derecha en la aguja izquierda (en el mismo orden) *. Tejer de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja izquierda, tejer estos 3 puntos juntos de derecho. Cortar el hilo y pasarlo a través del último punto. Rematar bien el hilo. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La chaqueta se teje de arriba hacia abajo, de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular y se unen con una costura al final. CANESÚ: Montar 72-76-80-84 (90-94) puntos (incluyendo 4 puntos del borde delantero a cada lado) con aguja circular tamaño 3 mm y DROPS Nord. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba, y aumentar 8-8-8-8 (6-6) puntos distribuidos equitativamente en la última hilera = 80-84-88-92 (96-100) puntos. En la hilera siguiente por el lado derecho insertar marcadores, los cuales seguirán la labor a medida que se teje, de la manera siguiente: Tejer 11-12-13-14 (15-16) puntos en punto musgo (pieza del frente izquierdo), insertar 1 marcador, tejer 5 puntos en PUNTO INGLÉS – leer descripción arriba, insertar 1 marcador, tejer 12 puntos en punto musgo (manga), insertar 1 marcador, tejer 5 puntos en punto inglés, insertar 1 marcador, tejer 14-16-18-20 (22-24) puntos en punto musgo (pieza de la espalda), insertar 1 marcador, tejer 5 puntos en punto inglés, insertar 1 marcador, tejer 12 puntos en punto musgo (manga), insertar 1 marcador, tejer 5 puntos en punto inglés, insertar 1 marcador, tejer 11-12-13-14 (15-16) puntos en punto musgo y trabajar el OJAL – leer descripción arriba (pieza del frente derecho). Se tienen 8 marcadores, los cuales muestran dónde se va a tejer el punto inglés y aumentar para el raglán. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, aparte de las secciones en punto inglés. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora comenzar a aumentar para el RAGLÁN a cada lado de todas las secciones de punto inglés: Aumentar cada 2ª hilera 4-6-7-10 (11-14) veces, después cada 4ª hilera 8-9-9-8 (8-8) veces = 176-204-216-236 (248-276) puntos. Continuar el patrón sin más aumentos hasta que la pieza mida 9-10-11-12 (13-14) cm a partir de la orilla de montaje. En la hilera siguiente por el lado derecho, dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 23-27-29-32 (34-38) puntos en punto musgo y 5 puntos en punto inglés, colocar los 36-42-44-48 (50-56) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer 5 puntos en punto inglés, 38-46-50-56 (60-68) puntos en punto musgo, 5 puntos en punto inglés, colocar los 36-42-44-48 (50-56) puntos en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer 5 puntos en punto inglés y 23-27-29-32 (34-38) puntos en punto musgo. CUERPO: = 118-134-142-154 (162-178) puntos. Continuar con punto musgo y punto inglés como antes, tejiendo los nuevos puntos bajo cada manga en punto inglés (en la primera hilera estos puntos no tienen lazadas). Tejer hasta que el cuerpo mida 12-15-16-18 (20-23) cm, a partir de la división. Leer REMATE I-CORD y rematar por el lado derecho. La chaqueta mide aprox. 24-28-30-33 (36-40) cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 36-42-44-48 (50-56) puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular tamaño 3 mm. Tejer punto musgo de ida y vuelta, en las primeras 2 hileras montar 4 puntos al final de cada hilera = 44-50-52-56 (58-64) puntos. Cuando la manga mida 2 cm, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 8ª-8ª-6ª-6ª (8ª-8ª) hilera un total de 4-7-8-9 (8-10) veces = 36-36-36-38 (42-44) puntos. Tejer hasta que la manga mida 13-15-17-19 (23-27) cm. Rematar con REMATE I-CORD por el lado derecho. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de las mangas en el bucle más externo del punto más externo, de manera que la costura quede plana. Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #happysunflowercardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 43-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.