Salla escribió:
Would I make this alpaca yarn simple enough or should it be double?
16.04.2021 - 10:46
Ellen escribió:
I'm working on the yoke, and I don't understand what you do with the stitches you place a marker at, as the pattern just says insert marker. Do you just put the marker in and slip that stitch from the left needle to the right needle? or do you put the marker in and then knit that stitch across? Thank you
15.03.2021 - 21:20DROPS Design respondió:
Hi Ellen, You insert the marker either before or after working the stitch, but the stitch must be worked as normal. Happy crafting!
16.03.2021 - 08:05
Sigrid escribió:
Hei, når man skal begynne på bærestykket, skal man plassere de fire merkene i «neste maske». Men hvordan skal masken med merket strikkes? Og skal man ta ut merket for så å strikke masken, og så flytte det hver runde?
12.03.2021 - 15:01DROPS Design respondió:
Hei Sigrid. Det strikkes etter mønster, er det en vrangmønster i diagrammet som er neste maske, strikkes det vrang. Som regel settes et merke i en rettmaske. Du kan enten flytte merket etter hver omgang som du skriver, eller se etter hvilken maske som har merke og så følge denne "linje". mvh DROPS design
15.03.2021 - 13:59
Sigrid escribió:
Hei, når man skal begynne på bærestykket, skal man plassere de fire merkene i «neste maske». Men hvordan skal masken med merket strikkes? Og skal man ta ut merket for så å strikke masken, og så flytte det hver runde?
12.03.2021 - 15:00
Sareith escribió:
Bonjour Merci pour votre rapide réponse et la vidéo. Malgré tout, je ne comprends pas comment tricoter ces augmentations sur la partie de l'épaule, dois je augmenter sur le bord de l'épaule avec 1m avant+1m brin arrière+1 jeté puis sur l'épaule 1mavant sur 1 marin arrière sur 21 mailles mais je n'arrive pas à 67 "" (= 58-58-67-67-76-76 mailles) ""
05.03.2021 - 08:54DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Sareith, vous allez tricotez les 24 m de l'épaule ainsi: 1 m end, puis les 21 suivantes vont être "triplées" (= *tricotez 2 fois 1 m, 1 jeté* x 21 = vous avez ainsi 63 m au total), tricotez 2 fois la m suivante (= 2 m) et 1 m end = 1+63+2+1= 67m. En espérant que ce soit plus clair ainsi. Bon tricot!
05.03.2021 - 13:03
Sareith escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas la partie les brins relever 16-16-16-20-20-20 mailles à 1 maille lisière du bord le long du côté de l'épaule, tricoter 1 maille endroit, *1 maille endroit dans le brin avant et dans le brin arrière de la maille suivante, 1 jeté *, Avez vous une video ?
04.03.2021 - 19:34DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Sareith, tout à fait, cette vidéo montre comment tricoter une maille d'abord dans le brin avant, puis dans le brin arrière. Bon tricot!
05.03.2021 - 07:29
Mette escribió:
I størrelse M har man 275 masker på pinden efter at have strikket skuldrene og samlet arbejdet. Ifølge opskriften er efterfølgende fordeling 5 (kantmasker h side), 38 m (h forstykke), 56 m (h ærme), 73 m (bagstk), 56 m (v ærme), 38 m (v forstykke), 5 m (kantmasker v side). Dette giver kun 271 masker, så jeg ender ud med 4 masker for meget, idet der er 175 (ikke 171) masker på pinden. Er det ikke en fejl, eller misforstår jeg noget?
01.03.2021 - 07:44DROPS Design respondió:
Hej Mette, forstykke 5+35+3+1=44, ærme 56+1=57, bagstykke 70+3+1=74, ærme 56+1=57, forstykke 35+3+5=43 ialt 275 masker. God fornøjelse!
08.03.2021 - 12:00
Desiree escribió:
Vielen Dank für die schnelle Rückmeldung. Bei der Sattelschulter verstehe ich nicht ganz das Muster. Schlage ich in jeder Hin- und Rückrunde am Anfang und am Ende eine Masche (also eine neue Randmasche) an? Oder nur in der Hinrunde oder nur einmalig? Und wie stricke ich die neue entstanden Maschen, wenn die vorherigen "Randmaschen" dann keine mehr sind? Vielen Dank für die Rückmeldung.
18.02.2021 - 17:34DROPS Design respondió:
Liebe Desiree, die Randmaschen werden nur bei der 1. Reihe über diese Maschen angeschlagen/zugenommen, dh 1 Rand-Masche beidseitig anschlagen, und gleichzeitig (auch nur) bei der 1. Reihe wird 1 linke Masche in jedem Link-Bereich zugenommen = 21-24-27 M auf der Nadel. So stricken Sie diese Maschen weiter mit der 1. Masche in A.2 und 2 linke Maschen dazwischen bis die Schulter 7-8 cm nach den Zunahmen misst. Viel Spaß beim stricken!
19.02.2021 - 07:29
Desiree escribió:
Und noch eine zweite Frage. Welche Randmaschen könnt Ihr für die Strickarbeit empfehlen?
16.02.2021 - 19:08DROPS Design respondió:
Liebe Desiree, bei A.1 muss man mit den 2 ersten Maschen enden, dh die 96 Maschen stricken Sie so: 5 Blenden-Maschen, A.1 (12 M), die ersten 2 Maschen von A.1, Markierer, A.2 (= 13 M), Markierer, A.1 (30 M), die ersten 2 Maschen von A.1, Markierer, A.2 (=13 M), Markierer, A.1 (12 M), die ersten 2 Maschen von A.1, 5 Blenden-Maschen. Da waren sicher die fehlende 6 Maschen. Die Randmaschen schlagen Sie nicht extra, die sind hier inbegriffen. Viel Spaß beim stricken!
17.02.2021 - 07:52
Desiree escribió:
Hallo, ich möchte die Größe S Stricken. Bei der Halsblende habe ich 96 Maschen angeschlagen. Zählt zu der Blende (mit den 5 Maschen) auch eine Randmasche, oder ist diese zusätzlich? Zudem ist es so, wenn ich die zweite Reihe anschlage, dass ich bei 5+12+13+30+13+12+50 = 90 Maschen komme. Was passiert mit den restlichen 6 Maschen (bzw. 4 Maschen wenn die zwei Randmaschen nicht in der Blende enthalten sind)? Habe ich einen Denkfehler oder etwas übersehen? Vielen Dank für Eure Rückmeldung.
16.02.2021 - 19:04
White Water Jacket#whitewaterjacket |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto en 2 hilos DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con hombros martillo redondos, patrón de calados y mangas abullonadas. Tallas: S – XXXL.
DROPS 222-26 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número de puntos sobre los que se debe aumentar/disminuir (p. ej. 17 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 5) = 3.4. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer en este ejemplo aprox. cada 2º y 3er punto y cada 3er y 4º punto alternadamente juntos de derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR: Todos los aumentos son hechos por el lado derecho. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (por el lado revés) tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: ANTES DEL MARCADOR: El punto irá a quedar inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho por el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El punto irá a quedar inclinado hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho por el bucle posterior. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho, tejer el último punto de derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Disminuir el primer ojal cuando el resorte del cuello mida aprox. 3 cm. Después rematar los 4-4-5-5-5-5 ojales siguientes con aprox. 9½-10-8-8½-9-9 cm de separación entre cada uno. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 3er o cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de arriba para abajo. Tejer la orilla del escote de ida y vuelta a partir del centro del frente. Después tejer los hombros de ida y vuelta separadamente. Después deslizar todos los puntos en la misma aguja circular, al mismo tiempo levantar puntos a lo largo de los hombros martillo. Después tejer el canesú de ida y vuelta a partir del centro del frente, al mismo tiempo aumentar para las mangas y el canesú. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo de ida y vuelta en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 96-102-106-106-110-122 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 3 mm con 2 hilos Kid-Silk. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, tejer A.1 sobre los 12-15-15-15-15-18 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1, insertar 1 marcador aquí (= en la transición entre la pieza del frente y el hombro martillo izquierdo), tejer A.2 sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes, insertar 1 marcador aquí (= en la transición entre el hombro martillo izquierdo y la pieza de la espalda), tejer A.1 sobre los 30-30-30-30-30-36 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1, insertar 1 marcador aquí (= en la transición entre la pieza de la espalda y el hombro martillo derecho), tejer A.2 sobre los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes, insertar 1 marcador aquí (= en la transición entre el hombro martillo derecho y la pieza del frente derecho), tejer A.1 sobre los 12-15-15-15-15-18 puntos siguientes, tejer los primeros 2 puntos de A.1, 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así. Cuando el resorte mida 3 cm, cortar el hilo. Ahora dividir la pieza para las piezas del frente, pieza de la espalda y hombros martillo. Deslizar los primeros y últimos 19-22-22-22-22-25 puntos en ganchos auxiliares separados (= pieza del frente), saltar los 13-13-15-15-17-17 puntos siguientes a cada lado (= puntos de los hombros), deslizar los 32-32-32-32-32-38 puntos centrales en un gancho auxiliar (= pieza de la espalda). Ahora tejer los hombros martillo separadamente. HOMBROS MARTILLO: = 13-13-15-15-17-17 puntos. Tejer de ida y vuelta sobre los puntos del hombro en un lado de la pieza en aguja circular tamaño 3 mm, de la manera siguiente: Montar 1 punto en la hilera (= punto de orillo), tejer los 13-13-15-15-17-17 puntos en el patrón como antes, al mismo tiempo aumentar todas las secciones de 1 punto revés a 2 puntos reveses – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (= 6-6-7-7-8-8 puntos aumentados), montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo) = 21-21-24-24-27-27 puntos. Ahora tejer el patrón (1 punto en punto inglés, 2 reveses) de ida y vuelta hasta que la pieza mida 7-7-7-8-8-8 cm a partir de donde todas las secciones de 1 punto revés fueron aumentadas a 2 puntos reveses, ajustar de modo que la última hilera sea tejida por el lado revés. Deslizar los puntos en un gancho auxiliar. Tejer el otro hombro martillo de la misma manera. Ahora tejer las piezas del frente, la pieza de la espalda y los puntos de los hombros para la misma aguja circular tamaño 5 mm, al mismo tiempo levantar puntos a lo largo de los lados en los hombros martillo. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer de derecho sobre los 14-17-17-17-17-20 puntos siguientes y aumentar al mismo tiempo 1-5-5-8-8-12 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (= 15-22-22-25-25-32 puntos), levantar 16-16-16-20-20-20 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del hombro martillo, 1 punto derecho * 1 derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del punto, 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados a = 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro martillo), levantar 16-16-16-20-20-20 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro martillo, tejer de derecho sobre los 32-32-32-32-32-38 puntos en la pieza de la espalda y aumentar al mismo tiempo 9-9-9-15-15-9 puntos distribuidos equitativamente (= 41-41-41-47-47-47 puntos), levantar 16-16-16-20-20-20 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del lado del hombro martillo, 1 punto derecho * 1 derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del punto siguiente, hacer 1 lazada *, tejer de *a* un total de 18-18-21-21-24-24 veces, tejer 1 punto derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del punto, 1 punto derecho (= 37-37-43-43-49-49 puntos aumentados a 58-58-67-67-76-76 puntos en el hombro martillo), levantar 16-16-16-20-20-20 puntos en el interior del punto de orillo a lo largo del otro lado del hombro martillo, tejer de derecho sobre los 14-17-17-17-17-20 puntos siguientes y aumentar al mismo tiempo 1-5-5-8-8-12 puntos distribuidos equitativamente (= 15-22-22-25-25-32 puntos), 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer explicación arriba. Ahora hay 261-275-293-321-339-353 puntos en la aguja. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos de los bordes delanteros se tejen en punto musgo como antes). CANESÚ: Insertar un hilo marcador después del borde delantero al principio de los puntos en el centro del frente - ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Ahora tejer el patrón y colocar 4 marcadores en la pieza de la manera siguiente: 1er marcador: Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, A.3 sobre los 28-35-35-42-42-49 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.3, insertar el 1er marcador en el punto siguiente (= pieza del frente derecho). 2º marcador: Tejer en punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el 2º marcador en el punto siguiente (= manga derecha). 3er marcador: Tejer A.3 sobre los 70-70-70-84-84-84 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.3, insertar el 3er marcador en el punto siguiente (= pieza de la espalda). 4º marcador: Tejer en punto jersey sobre los 56-56-65-65-74-74 puntos siguientes, insertar el 4º marcador en el punto siguiente (= manga izquierda). Tejer A.3 sobre los 28-35-35-42-42-49 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.3, 5 puntos del borde delantero en punto musgo (= pieza del frente izquierdo). Mover estos 4 marcadores hacia arriba a medida que se teje; aumentar en cada uno de estos marcadores. Continuar de ida y vuelta con el patrón así (los puntos con marcadores se tejen en punto jersey) y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, comienzan los AUMENTOS PARA LAS MANGAS y los AUMENTOS PARA EL CANESÚ. Aumentar como está explicado abajo: AUMENTOS MANGAS: Tejer en punto jersey en las mangas. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 4 puntos para las mangas de la manera siguiente: Aumentar DESPUÉS del 1er y 3er marcador y aumentar ANTES del 2º y 4º marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar puntos en las mangas, y tejer los puntos aumentados en punto jersey. Aumentar así a cada 2 vueltas 7-10-7-9-6-8 veces en total. AUMENTOS CANESÚ: Tejer el patrón como antes en las piezas del frente y en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 4 puntos para el canesú de la manera siguiente: Aumentar ANTES del 1er y 3er marcador y aumentar DESPUÉS del 2º y 4º marcador – recordar el TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar en las piezas del frente y en la pieza de la espalda, y tejer los puntos aumentados dentro de A.3. Aumentar así a cada 2 vueltas 0-7-7-7-14-21 veces en total. Cuando todos los aumentos estén hechos, hay 289-343-349-385-419-469 puntos en la hilera. Tejer hasta que la pieza mida 19-21-23-25-27-29 cm a partir del marcador después de la orilla del escote. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 40-50-52-57-64-78 puntos como antes (= pieza del frente), deslizar los 64-78-77-85-88-92 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer los 81-87-91-101-115-129 puntos siguientes como antes (= pieza de la espalda), deslizar los 64-78-77-85-88-92 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-10-10-10 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 40-50-52-57-64-78 puntos como antes (= pieza del frente). Ahora terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 173-199-211-235-263-305 puntos. Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes, pero sobre los 14-6-12-10-10-10 puntos a cada lado (es decir, los 6-6-8-10-10-10 nuevos puntos montados + 4-0-2-0-0-0 puntos a cada lado de estos puntos) tejer en punto jersey. Cuando la pieza mida 19-19-18-18-17-17 cm a partir de la división, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.3 como antes sobre los 31-45-45-52-59-73 puntos siguientes, pero saltar sobre la lazada en cada repetición de A.3 (disminuir 1 punto en cada repetición de A.3 = 4-6-6-7-8-10 puntos disminuidos), tejer de derecho sobre los 14-6-12-10-10-10 puntos siguientes y aumentar al mismo tiempo 4-3-6-5-5-5 puntos distribuidos equitativamente, tejer el patrón como antes sobre los 73-87-87-101-115-129 puntos siguientes pero saltar sobre la lazada en cada repetición de A.3 (disminuir 1 punto en cada repetición de A.3 = 10-12-12-14-16-18 puntos disminuidos), tejer de derecho sobre los 14-6-12-10-10-10 puntos siguientes y aumentar al mismo tiempo 4-3-6-5-5-5 puntos distribuidos equitativamente, tejer el patrón como antes sobre los 31-45-45-52-59-73 puntos siguientes, pero saltar sobre la lazada en cada repetición de A.3 (disminuir 1 punto en cada repetición de A.3 = 4-6-6-7-8-10 puntos disminuidos), 5 puntos del borde delantero en punto musgo = 163-181-199-217-241-277 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Ahora tejer el resorte de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer los últimos 2 puntos de A.1, después tejer A.1 hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer el primer punto de A.1, 5 puntos del borde delantero en punto musgo – el punto en punto inglés en A.1 debe corresponder con los puntos derechos en A.3. Continuar el resorte así durante 3 cm. Rematar de derecho sobre los puntos en punto musgo y los puntos en punto inglés y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 46-48-50-52-54-56 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Deslizar los 64-78-77-85-88-92 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de vuelta en una aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm. Levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 6-6-8-10-10-10 nuevos puntos bajo la manga = 70-84-85-95-98-102 puntos. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 22-20-18-16-15-12 cm a partir de la división – probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada (restan aprox. 9 cm de resorte para completar las medidas), disminuir 28-42-40-47-47-51 puntos distribuidos equitativamente = 42-42-45-48-51-51 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer A.1 en redondo durante 9 cm. Rematar de derecho sobre los puntos en punto inglés y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 31-29-27-25-24-21 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #whitewaterjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 35 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 222-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.