Katharina Söderström skrev:
Ska nu börja med första raden i diagrammet. Enl beskr ska det bli 14 maskor men jag får det till 1 6. har jag räknat fel?
29.01.2024 - 10:10DROPS Design svarede:
Hei Katharina. I diagram A.1og 1. rad strikker man over 14 masker, men man strikker 4 ganger 2 masker sammen og gjør 6 kast. Da vil man på neste rad ha 16 masker over 14 masker. mvh DROPS Design a
05.02.2024 - 12:55
Jen skrev:
Furthermore to comment dated 4 October 2021, should the UK English version be corrected? After 283 stitches on needle, please adjust the knit 2 "together" to just knit 2. Thank you.
29.07.2022 - 05:24DROPS Design svarede:
Dear Jen, thanks for your feedback, UK-pattern has now been edited. Happy knitting!
01.08.2022 - 16:34
Joy skrev:
After reaching 283 stitches the pattern moves on to the next increase row on the right side. The instructions in UK English say to knit 2 together then make 93 increases in the y/o, k2t, y/o, k1 pattern, totalling 93 increases for that row. Wouldn't the k2t make it 92 increases and a stitch count of 375 for that row, rather than 376? How should I continue?
04.10.2021 - 10:45DROPS Design svarede:
Dear Joy, knit 2, then repeat (YO, K2 tog, YO, K1 = 3 sts increased to 4 sts) a total of 93 times, end the row with K2 = you have increased 93 sts (=283+93=376 sts on needle now). Happy knitting!
04.10.2021 - 15:31
Kerstin skrev:
Wow, was für ein tolles Tuch! Vielen lieben Dank für die Anleitung. Es war mein diesjähriges Urlaubsprojekt und hat jede Menge Spaß gemacht! Gestrickt habe ich mit einem reinen Alpaka LACE Garn. Mit der Anleitung kam ich gut zurecht, allerdings fiel mir auf, dass die Noppen, lt schriftlicher Anweisung, als Nupps, wie beim estnischen Stricken, gearbeitet werden und NICHT wie im unten gezeigten Video! Das Tuch ist so leicht vom Gewicht her und so megaschön geworden. Klasse!!😃
04.09.2021 - 15:37
Magda skrev:
Bardzo fajny wzór. Świetnie wytłumaczony. Na początku robiłam supełki metodą 2 - szydełkiem, ale mi nie wyszło. Supełki powędrowały na lewą stronę robótki i były kulfoniaste. Natomiast metoda 1 sprawdziła się doskonale. To moja pierwsza fantazyjna chusta. Jestem bardzo zadowolona.
20.06.2021 - 21:21DROPS Design svarede:
Witaj Magdo, bardzo się cieszymy. Koniecznie podziel się z nami zdjęciem swojej chusty albo w galerii dropsfan, albo na facebooku (grupa drops workshop). Powodzenia w dalszych pracach!
21.06.2021 - 15:57
Shannon skrev:
Do you have a video explaining the bind off? I am a little confused about doing a yarn over on the yarn over of the previous row and then bind off? I am not sure how to work that.
26.05.2021 - 16:32DROPS Design svarede:
Dear Shannon, you can always find the relevant videos linked just below the pattern. Among them, this time is THIS one. I hope this helps. Happy Knitting!
26.05.2021 - 18:52
Dea skrev:
Buonasera c'è un errore nella legenda dello schema. Il quadrato vuoto e bianco sono maglie a legaccio, quindi diritti sul diritto e diritto sul rovescio, è indicato così sia nella versione norvegese che in quella inglese.
29.06.2020 - 21:25DROPS Design svarede:
Buonasera Dea, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto la legenda. Buon lavoro!
29.06.2020 - 22:48
Dea skrev:
Buongiorno, sto lavorando il modello e ho trovato un errore. "Poi lavorare il ferro successivo come segue dal diritto del lavoro: 2 maglie insieme a diritto * 1 gettato , 2 maglie insieme a diritto, 1 gettato, 1 maglia diritto, * lavorare *-* 93 volte in totale e lavorare 2 maglie diritto (= 93 aumenti) = 376 maglie sul ferro." Vi è scritto di fare 2 m insieme a dir all'inizio del ferro, ma facendo i calcoli alla fine avrei 375 m e non 376 m.
14.06.2020 - 17:33DROPS Design svarede:
Buongiorno Dea. Abbiamo corretto il testo: sono due maglie diritto. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
14.06.2020 - 22:37
Idalia skrev:
El diagrama de La terminación del chal, no es muy claro,no pude entenderlo. No se si se teje de arriba hacia abajo o al contrario.
09.06.2020 - 06:12
Sharron Haworth skrev:
Sorry, I still don't understand as *1yo, k2 tog, 1yo, k1* means 1 st increased, this is carried out 8 times therefore 8 stitches increased, plus the 2 yarn overs at the beginning of the row equals 10 stitches increased on the row, not 2. ????????
01.11.2019 - 23:38DROPS Design svarede:
Hello Sharon. When it says to repeat rows 1 and 2, you must repeat the two rows explained at the beginning of the pattern, i.e the following two rows: ROW 1 (= right side): Make 1 yarn over, knit 1, 1 yarn over and knit the rest of stitches (= 2 stitches increased). ROW 2 (= wrong side): Make 1 yarn over, knit 1, 1 yarn over and knit the rest of stitches (= 2 stitches increased). Happy knitting!
02.11.2019 - 16:22
Daydreamer#daydreamershawl |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Stickad sjal i DROPS Lace eller BabyAlpaca Silk med rätstickning och hålmönster
DROPS 195-17 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- FÖRKLARING TILL BESKRIVNINGEN: ------------------------------------------------------- RÄTSTICKNING (stickas fram och tillbaka): Maskorna stickas räta på alla varv. MÖNSTER: Se diagram A.1 och A.2. Diagrammen visar alla varv i mönstret sett från rätsidan. MUSCH: En musch kan göras på olika sätt. Metod 1 gör en musch som måste stickas tillsammans på nästa varv från avigsidan. Metode 2 gör en musch med virknål och denna muschen är färdig på detta varv. Välj den metoden som är enklast för dig, gör gärna ett prov eftersom det är många maskor på varvet när diagrammet stickas. METOD 1: Sticka 7 maskor i 1 maska så här: * 1 rätmaska, 1 omslag *, sticka *-* totalt 3 ggr och avsluta med 1 rätmaska = 7 maskor. Det är viktigt att maskorna blir lite lösa (ca 1 cm långa) annars blir det svårt att sticka dem tillsammans senare. Vänd inte arbetet, utan sticka resten av varvet som beskrivet i beskrivningen/diagrammet. När du ska sticka nästa varv från avigsidan ska alla de 7 maskorna i varje musch stickas aviga tillsammans. METOD 2: Använd en virknål i samma tjocklek som stickan du stickar med. Använd virknålen som en sticka och sticka 7 maskor i 1 maska så här: * 1 rätmaska, 1 omslag *, sticka *-* totalt 3 ggr och avsluta med 1 rätmaska = 7 maskor. Det är viktigt att maskorna blir lite lösa (ca 1 cm långa). Gör 1 omslag om nålen som sedan dras genom alla öglorna/maskorna på nålen, strama tråden och sätt öglan som är på virknålen på höger sticka. AVMASKNING: För att avmaskningskanten inte ska strama kan det göras omslag samtidigt som det maskas av. Gör ett omslag över alla omslagen från föregående varv med omslag, omslagen maskas av som vanliga maskor. Se till att inte strama tråden. Om det ändå blir stramt kan du använda en större sticka att maska av med. FORMNING: Vid byte till ett annat garn än Lace från garngrupp A behöver inte sjalen sträckas i rätt mått, utan fukta den och lägg försiktigt ut den i rätt form. Låt den torka. Upprepa processen varje gång sjalen tvättas. ------------------------------------------------------- BÖRJA ARBETET HÄR: ------------------------------------------------------- SJAL - KORT ÖVERSIKT ÖVER ARBETET: Arbetet stickas fram och tillbaka, uppifrån och ner på rundsticka i RÄTSTICKNING – läs förklaring ovan. SJAL: Lägg upp 13 maskor på rundsticka 3,5 med Lace eller BabyAlpaca Silk. Sticka 1 varv rätt från avigsidan. Nästa varv stickas så här: VARV 1 (= rätsidan): Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 2 maskor ökade). VARV 2 (= avigsidan): Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 2 maskor ökade). Sticka 1:a och 2:a varvet 3 ggr till (totalt 4 ggr) = 29 maskor på varvet. Sedan stickas nästa varv så här från rätsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, * 1 omslag om stickan, sticka 2 maskor räta tillsammans, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 8 ggr och sticka 3 rätmaskor (= 10 maskor ökade) = 39 maskor på varvet. Sticka nästa varv så här från avigsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 2 maskor ökade) = 41 maskor på varvet. Sticka varv 1 och 2 totalt 10 ggr, = 81 maskor på varvet. Sedan stickas nästa varv så här från rätsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan, 2 rätmaskor, * 1 omslag om stickan, sticka 2 maskor räta tillsammans, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 25 ggr och sticka 3 rätmaskor (= 27 maskor ökade) = 108 maskor på varvet. Sticka nästa varv så här från avigsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 2 maskor ökade) = 110 maskor på varvet. Sticka varv 1 och 2 totalt 15 ggr, = 170 maskor på varvet. Sedan stickas nästa varv så här från rätsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, * 1 omslag om stickan, sticka 2 maskor räta tillsammans, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 55 ggr och sticka 3 rätmaskor (= 57 maskor ökade) = 227 maskor på varvet. Sticka nästa varv så här från avigsidan: Gör 1 omslag om stickan, 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 2 maskor ökade) = 229 maskor på varvet. Sticka varv 1 och 2 totalt 5 ggr, = 249 maskor på varvet. OBS! Nu ändras ökningen i sidorna, sticka nästa varv så här: VARV 3 (= rätsidan): Sticka 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 1 maskor ökad). VARV 4 (= avigsidan): Sticka 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 1 maskor ökad). Sticka var 3 och 4 totalt 17 ggr = 283 maskor på varvet. Sedan stickas nästa varv så här från rätsidan: Sticka 2 rätmaskor, * 1 omslag om stickan, sticka 2 maskor räta tillsammans, 1 omslag om stickan, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 93 ggr och sticka 2 rätmaskor (= 93 maskor ökade) = 376 maskor på varvet. Sticka nästa varv så här från avigsidan: Sticka 1 rätmaska, 1 omslag om stickan och sticka resten av maskorna räta (= 1 maska ökad) = 377 maskor på varvet. Sticka varv 3 och 4 totalt 15 ggr = 407 maskor på varvet. Sedan ska det stickas efter diagram A.1 och A.2 – LÄS HELA AVSNITTET INNAN DET STICKAS VIDARE! Det är många maskor på varvet och vi rekomenderar att du använder markeringstrådar eller markörer för att tydligare se var varje diagram börjar och slutar. Sätt därför in en markeringstråd/markör efter var 14:e maska och låt dessa följa med uppåt medan det stickas. Nästa varv är från rätsidan och stickas så här: Sticka A.1 totalt 29 ggr på bredden, sticka A.2 över den sista maskan. Sticka diagrammen 1 gång på höjden. När diagrammen är färdigstickade maskas det av löst på nästa varv från rätsidan - läs AVMASKNING i förklaringen ovan. STRÄCKNING: Lägg sjalen i ljummet vatten till den är genomvåt. Pressa försiktigt ut vattnet från sjalen - den får inte vridas, sedan rullas sjalen in i en handuk och kläms för att få bort mer vatten - sjalen ska bara vara lite fuktig. Används ett annat garn än Lace från garngrupp A - läs FORMNING i förklaringen ovan. Lägg sjalen på en matta eller en madrass - drag försiktigt ut den i rätt form och använd knappnåler att fäste med. Låt sjalen torka. Upprepa processen varje gång sjalen tvättas. |
|||||||||||||||||||
Diagram förklaring |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Har du gjort detta mönster?Tagga då dina bilder med #dropspattern #daydreamershawl eller skicka in de till #dropsfan galleriet. Behöver du hjälp med mönstret?Du hittar 21 instruktionsvideoer, kommentarer/frågor och mer i mönstret på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alla rättigheter är reserverade. Detta dokument med tillhörande underdokument har copyright. Läs mer om vad du kan göra med våra mönster längst ner på vår hemsida. |
Kommentera mönster DROPS 195-17
Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!
Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.