DROPS / 216 / 28

Fjord Mosaic by DROPS Design

Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.

  • Fjord Mosaic / DROPS 216-28 - Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
  • Fjord Mosaic / DROPS 216-28 - Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
  • Fjord Mosaic / DROPS 216-28 - Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
  • Fjord Mosaic / DROPS 216-28 - Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
  • Fjord Mosaic / DROPS 216-28 - Jersey y gorro de punto en DROPS Lima. El jersey está tejido de arriba para abajo con cuello doble, raglán y patrón de jacquard nórdico. El gorro está tejido con patrón de jacquard nórdico. Tallas: S – XXXL.
Diseño DROPS: Patrón No. li-122
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

PARA EL CONJUNTO COMPLETO:

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS LIMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
400-450-500-550-600-650 g color 9020, gris perla
300-300-350-400-400-450 g color 6235, gris/azul

JERSEY:

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS LIMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-400-450-500-550 g color 9020, gris perla
250-300-300-350-400-400 g color 6235, gris/azul

MUESTRA:
20 puntos de ancho y 26 hileras verticalmente en punto jersey y patrón de jacquard nórdico = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: Largo 40 y 60 u 80 cm para el punto jersey y el patrón de jacquard nórdico.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: Largo 40 y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

GORRO:

TALLAS:
S/M – L/XL – XXL/XXXL
Circunferencia de la cabeza: 54/56 – 56/58 – 58/60 cm

MATERIALES:
DROPS LIMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
100-100-100 g color 9020, gris perla
50-50-50 g color 6235, gris/azul

MUESTRA:
22 puntos de ancho y 30 hileras verticalmente en punto jersey y patrón de jacquard nórdico = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: Largo 40 cm para el punto jersey y el patrón de jacquard nórdico.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: Largo 40 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos!

¿Quieres usar un hilo diferente? ¡Prueba nuestro convertidor de hilos!
¿No estás segura de cuál talla debes escoger? Entonces te puede ayudar saber que la modelo en la fotografía mide aproximadamente 170 cm y viste una talla S o M. Si estás realizando un jersey, chaqueta, vestido o una prenda similar, encontrarás un esquema con las medidas de la prenda terminada (en cm) en la parte de abajo del patrón.

65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.50 € /50g
DROPS Lima uni colour DROPS Lima uni colour 2.50 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Lima mix DROPS Lima mix 2.65 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 35.00€. Leer más.

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Jersey: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama para tu talla (aplicar a A.1).
Gorro: Ver diagrama A.3.
Tejer el patrón completo en punto jersey.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (equitativamente):
Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 92 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 20) = 4.6.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º y 5º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.
Cuando se disminuye, tejer en este ejemplo aprox. cada 3er y 4º punto y cada 4º y 5º punto juntos de derecho.

ELEVACIÓN (aplicar al escote de la espalda):
Para hacer el jersey más alto en el escote de la espalda cuando se teje el raglán, tejer una elevación como está explicado abajo. Saltar este párrafo si no se desea una elevación.
El principio de la vuelta está en el hombro derecho de la espalda cuando se usa la prenda. Insertar 1 marcador en el 90º-90º-90º-118º-130º-130º punto de la vuelta (= centro de la espalda). Restan 22-22-22-26-30-30 puntos en la vuelta después del marcador del centro de la espalda.
Comenzar por el lado derecho con gris perla y tejer 13-14-15-16-17-18 puntos derechos después del punto con el marcador, virar la pieza, apretar el hilo y tejer 27-29-31-33-35-37 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 40-43-46-49-52-55 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 53-57-61-65-69-73 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 66-71-76-81-86-91 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 79-85-91-97-103-109 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el principio de la vuelta. Retirar el marcador del centro de la espalda. Después tejer el CANESÚ como está explicado en el patrón.

TIP PARA TEJER:
Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard con varios colores, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Cambiar a un número de aguja más alto cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán aumentando 1 punto a cada lado de los 4 puntos con marcadores – en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada con gris perla. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho con gris perla para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en A.1 y A.2.

FRANJAS-1 (aplicar al resorte en la parte de abajo del cuerpo y las mangas):
3 vueltas gris perla,
2 vueltas gris/azul,
2 vueltas gris perla,
2 vueltas gris/azul,
4 vueltas gris perla,
2 vueltas gris/azul.

FRANJAS-2 (aplicar al resorte en la parte de abajo del gorro):
4 vueltas gris perla,
2 vueltas gris/azul,
2 vueltas gris perla,
2 vueltas gris/azul.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas):
Disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, hilo marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho (= 2 puntos disminuidos).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar a la parte de arriba del gorro):
Disminuir 1 punto después de cada hilo marcador de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido = 8 puntos disminuidos en total en la vuelta).

TIP PARA REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, tejer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
El cuello doble y el canesú se tejen en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Después del cuello tejer una elevación en el escote de la espalda para obtener un mejor calce, de modo que el canesú esté un poco más alto en el escote de la espalda. Esta elevación puede omitirse, de modo que el escote sea igual en el frente y en la espalda – ver explicación en el patrón. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de arriba para abajo.

CUELLO DOBLE:
Montar 92-96-100-108-112-116 puntos en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm con gris/azul. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3.5 mm, y tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés). Cuando se han tejido 16 vueltas en resorte con gris/azul, tejer 2 vueltas en resorte con gris perla, 2 vueltas en resorte con gris/azul, y 4 vueltas en resorte con gris perla. El cuello ahora mide aprox. 8 cm.
Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla aumentando 20-16-12-36-48-44 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 112-112-112-144-160-160 puntos.
Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Insertar un marcador al principio de la vuelta = hombro derecho en el lado de la espalda cuando se usa la prenda.
Ahora tejer una ELEVACIÓN en el escote de la espalda – leer explicación arriba. Si no se desea una elevación, ir directo al CANESÚ.

CANESÚ:
Insertar 4 marcadores en la pieza como está explicado abajo – insertar los marcadores sin tejer, y utilizar los marcadores cuando se aumenta para el raglán:
Contar 11-11-11-19-19-19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente (= punto del raglán), contar 43-43-43-51-59-59 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 11-11-11-19-19-19 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 43-43-43-51-59-59 puntos (= pieza de la espalda), insertar 1 marcador en el último punto.
En la vuelta siguiente comenzar el patrón – AL MISMO TIEMPO, aumentar para el RAGLÁN – leer explicación arriba, es decir, tejer la primera vuelta de la manera siguiente:
Aumentar 1 punto para el raglán, tejer A.1 (= 11-11-11-19-19-19 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto con marcador (siempre tejer el punto del raglán con gris perla), tejer A.2A (= 9 puntos), tejer A.2B sobre los 24-24-24-32-40-40 puntos siguientes (= 3-3-3-4-5-5 repeticiones de 8 puntos), tejer A.2C (= 10 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto del raglán, tejer A.1 (= 11-11-11-19-19-19 puntos), aumentar para el raglán a cada lado del punto del raglán, tejer A.2A (= 9 puntos), tejer A.2B sobre los 24-24-24-32-40-40 puntos siguientes), tejer A.2C (= 10 puntos), y aumentar para el raglán antes del último punto del raglán (= 8 puntos aumentados en la vuelta), tejer el último punto del raglán.
Leer TIP PARA TEJER y continuar el patrón así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, aumentar para el raglán a cada 2 vueltas 24-28-32-28-32-36 veces en total. Después del último aumento para el raglán, hay 304-336-368-368-416-448 puntos en la aguja.
Continuar el patrón sin aumentar hasta que el canesú mida 21-23-25-25-27-29 cm a partir del cuello, al centro del frente (medido a partir de la transición entre el cuello doble y el canesú), y terminar la vuelta después del 4º punto del raglán.
En la vuelta siguiente, dividir el canesú para el cuerpo y las mangas, es decir, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Deslizar los primeros 60-68-76-76-84-92 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga, (= puntos de la manga + 1 punto del raglán), montar 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer como antes sobre los 92-100-108-108-124-132 puntos siguientes (= pieza del frente – estos puntos son puntos de la pieza del frente + 1 punto del raglán), deslizar los 60-68-76-76-84-92 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga (= puntos de la manga + 1 punto del raglán), montar 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), y tejer como antes sobre los 92-100-108-108-124-132 puntos siguientes (= pieza de la espalda – estos puntos son puntos de la pieza de la espalda + 1 punto del raglán). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 192-208-224-240-272-288 puntos. Comenzar la vuelta en el centro de los 4-4-4-12-12-12 puntos montados bajo la manga en un lado de la pieza, y continuar el patrón en redondo – es decir, repetir A.2B pero asegurarse de comenzar en la vuelta correcta de A.2B de acuerdo a la última vuelta del canesú (= 24-26-28-30-34-36 repeticiones de 8 puntos).
Tejer hasta que la pieza mida aprox. 27 cm a partir de la división, pero terminar el patrón después de una repetición completa o media repetición verticalmente. Restan aprox. 5 cm para completar las medidas, probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado.
Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla aumentando 40-44-48-50-58-60 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA AUMENTAR = 232-252-272-290-330-348 puntos.
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte en redondo (1 derecho/1 revés) en las FRANJAS-1 – leer explicación arriba. Cuando se han tejido las franjas, el resorte mide aprox. 5 cm. Rematar con gris/azul y derecho sobre derecho y revés sobre revés – ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Deslizar los 60-68-76-76-84-92 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 4-4-4-12-12-12 nuevos puntos montados bajo la manga = 64-72-80-88-96-104 puntos.
Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 4-4-4-12-12-12 puntos bajo la manga. Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje; será usado para disminuir en el centro bajo la manga.
Comenzar la vuelta en el hilo marcador y continuar el patrón en redondo – es decir, repetir A.2B pero asegurarse que el patrón corresponda sobre los puntos del canesú y de comenzar en la vuelta correcta de A.2B de acuerdo a la última vuelta en el canesú.
Cuando la manga mida 2-2-2-3-3-3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR.
Disminuir así a cada 9-4-2½-2-1½-1 cm 4-8-12-12-16-20 veces en total = 56-56-56-64-64-64 puntos.
Tejer hasta que la manga mida aprox. 36-35-33-34-33-31 cm a partir de la división. Restan aprox. 5 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado, pero terminar el patrón después de una repetición completa o media repetición verticalmente. ¡NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú más largo.
Tejer 1 vuelta de derecho con gris perla disminuyendo 6-4-4-10-10-8 puntos distribuidos equitativamente = 50-52-52-54-54-56 puntos.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte en redondo (1 derecho/1 revés) en las FRANJAS-1 de la misma manera como en el cuerpo. Cuando se han tejido las franjas, el resorte mide aprox. 5 cm. Rematar con gris/azul y derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Plegar el resorte del cuello en dos hacia el lado revés de la pieza. Coser el resorte, pero para evitar que el cuello quede apretado y que la orilla se vire, es importante hacer la costura elástica.

------------------------------------------------

GORRO – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo en una aguja circular corta, de abajo para arriba. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario.

GORRO:
Montar 120-124-128 puntos en una aguja circular corta tamaño 3 mm con gris/azul. Tejer 1 vuelta de derecho.
Después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) en FRANJAS-2 – leer explicación arriba.
Cuando se han tejido las franjas, cambiar a gris perla. Tejer 1 vuelta de derecho y, al mismo tiempo, disminuir 16-20-16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 104-104-112 puntos.
Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho con gris perla. Después tejer A.3 en redondo (= 13-13-14 repeticiones de 8 puntos). Continuar el patrón así. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando se ha tejido A.3 verticalmente, la pieza mide aprox. 15 cm a partir de la orilla de montaje.
Tejer en punto jersey con gris perla hasta que la pieza mida 19-20-20 cm a partir de la orilla de montaje.
Insertar 8 marcadores en la pieza con 13-13-14 puntos entre cada marcador. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto en cada marcador – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 vueltas 11-11-12 veces en total = restan 16 puntos en todas las tallas. Tejer 1 vuelta de derecho donde todos los puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 = restan 8 puntos en todas las tallas. Cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir el hilo y rematar bien. El gorro mide aprox. 26-27-28 cm de la parte de arriba para abajo.

Este patrón fue corregido. .

Actualizado online: 19.10.2020
Corrección: CANESÚ: ... tejer A.2C (= 10 puntos)...

Diagrama

symbols = gris perla
symbols = gris/azul
symbols = 1 repetición verticalmente
diagram
diagram
diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 216-28) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (44)

country flag Emilie 08.04.2021 - 15:39:

Hei, nå er jeg ferdig med A1.mønsteret og lurer på hvordan jeg skal forsette A1 på neste runde. Skal jeg starte mønsteret på nytt? Jeg har jo økt hver 2 runde så masketallet er ikke det samme som da jeg startet, hvordan gjør jeg mønsteret videre? Snur jeg mønsteret å går andre vegen? Eller starter jeg på nytt? Helt forvirret😅

country flag Würger Veronika 21.03.2021 - 11:08:

DROPS DESIGN Modell Li 122 Garngruppe B Ein sehr schöner Pullover. Leider kann ich nur einfache Sachen Stricken. Gibt es jemanden der diesen Pullover mit der Hand für mich stricken könnte möchte dafür Zeit hätten. Liebe Grüße aus Salzburg

user icon DROPS Design 22.03.2021 kl. 10:11:

Liebe Frau Würger, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden sicher kann man Ihnen dort weiterhelfen (auch telefonisch oder per E-Mail). Viel Spaß beim stricken!

country flag Signe Bie Sognstrup 12.03.2021 - 15:22:

Hej Jeg har bestilt de 2 forskellige garn hjem, altså den gråblå og perlegrå. Jeg kan se at den blå er omkring en mm tyndere end den grå. Er der meningen for kommer det ikke til at se mærkeligt ud at mixe 2 forskellige tykkelser? Mvh Signe

user icon DROPS Design 15.03.2021 kl. 14:06:

Hei Signe. Prøv å strikke en lite prøvelapp og se / kjenne om du merker noe forskjell. Du kan også sende oss fargenr og partinr, så skal vi sjekke med vår leverandør (skriv sa sammen meldig som og da med fargenr/partinr og som et spørsmål). mvh DROPS design

country flag Friederike 17.02.2021 - 11:27:

Sorry Stricke wie vorher geschrieben nicht die Mütze sondern den Pullover 216-28 sorry

country flag Friederike 17.02.2021 - 11:26:

Hallo, Stricke gerade das Modell li-122 Komme mit dem Raglan nicht zurecht... Wenn ich die 1.raglanmasche aufnehme zählt diese dann zum Muster oder werden dann die beiden aufgenommenen und die 12 Masche nicht dazu??

user icon DROPS Design 17.02.2021 kl. 13:55:

Liebe Friederike, bei der 1. Zunahmenrunde werden die Umschläge mit perlgrau gestrickt, bei der nächsten Runde werden diese Umschläge rechts mit perlgrau gestrickt = wie im den Diagramme gezeigt. Habe ich Ihre Frage richtig verstanden? Wegen den erwähnten 12 Maschen bin ich nicht sicher... sagen Sie uns ob es klarer ist ... oder noch nicht :)

country flag Friederike 10.02.2021 - 19:28:

Hallo würde gerne den Fjord Mosaik Stricken, mit welchem Garn wurde das Modell gestrickt? Trage gr. M/L, wieviel würde mich das Strickpaket mit Mütze kosten?

user icon DROPS Design 11.02.2021 kl. 06:35:

Liebe Friederike, die Garnmenge für jede Größe und für den Pullover und die Mütze finden Sie ganz am Anfang der Anleitung - Das Set wird mit DROPS Lima gestrickt - bei der Farbkarte finden Sie die Liste von DROPS Händlern, wo Sie die dieses Garn bestellen können. hier lesen Sie, wie man seine Größe findet. Viel Spaß beim stricken!

country flag Annelies 04.02.2021 - 11:50:

Als toevoeging op mijn vraag van gisteravond: ik zie nu dat ik van parelgrijs lima mix heb en van grijsblauw lima unicolor. Kan dat het probleem van de afwijkende steekverhouding verklaren. Mij lijkt eigenlijk van niet omdat het aantal steken voor 10 cm voor de beide varianten hetzelfde zij: 21 steken x 28 naalden ....

country flag Annelies 03.02.2021 - 20:53:

De stekenverhouding is bij herhaling anders dan de aangegeven stekenproe: Ik heb 23 ipv 20 steken nodig voor 10 cm breedte in Scandinavisch patroon, terwijl ik maar 21 naalden hoog hoef te breien ipv 26 naalden om op 10 cm te komen. Voor de breedte zou ik een dikkere naald Moeten gaan gebruiken, voor de hoogte een dunnere ..... Het breiwerk ziet er regelmatig, goed uit. Is dit een bekend probleem? Is er een oplossing/ tip waarmee ik dit op kan lossen? Bedankt alvast voor het meedenken!

user icon DROPS Design 11.02.2021 kl. 13:23:

Dag Annelies,

In principe zou de stekenverhouding qua breedte-lengte wel gelijk moeten blijven, dus dat je in de breedte en de hoogte dezelfde naalddikte kunt gebruiken. Heb je bij het opmeten van het proeflapje het lapje plat neergelegd op een niet glad oppervlak (bijvoorbeeld een stoffen bank?).

country flag Mieke Baras 24.01.2021 - 16:22:

Ik begrijp niet waarom er voor de boord van het lijf meerderingen moeten worden gemaakt, terwijl er voor de boord van de mouw minderingen worden gemaakt. Waarom meerderingen voor het lijf? Ik wacht ook nog steeds op een antwoord op mijn vraag van 7/01/2021

user icon DROPS Design 06.02.2021 kl. 12:07:

Dag Mieke,

Dit wordt gedaan om de hals rekbaar te maken, zodat het hoofd er goed door past.

country flag Marianne Nielsen 23.01.2021 - 12:38:

Hvor diagrammet henne? Jeg kan kun se 3 tomme felter. Der kommer heller ikke noget frem i den originale, norske opskrift.

user icon DROPS Design 27.01.2021 kl. 12:14:

Hei Marianne. Alle diagrammer vises, om det ikke vises hos deg må du sjekke ditt nettverk. Mulig det trenger lengre tid å laste ned bilder og diagram. mvh DROPS design

Escribe un comentario sobre DROPS 216-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.