¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Debbie wrote:
I am not understanding after I have knitted 26 rows how to finish off. I am assuming , I am binding off in some fashion and making the wedges individually then connecting them together. I am just unclear about the binding off.
01.04.2022 - 19:33DROPS Design answered:
Dear Debbie, after you have knitted 26 ridges (= 52 rows), continue with the same colour and work the next row row over all stitches with yarn overs (= 55 sts on needle), turn and knit all stitches from WS. Now change colours and repeat the same repetition as before. After you have worked all repeats, then cast off all stitches and sew them to the cast on stitches on first repeat. Happy knitting!
04.04.2022 - 08:09Debbie wrote:
After I knit 2 together at the end of the row do I leave the rest of stitches on the needle and turn or do I knit 2 together and knit the remaining stitches and then turn ?
23.03.2022 - 15:34DROPS Design answered:
Dear Debbie, after you have finished the short row with knit 2 together, turn leaving the remaining stitches unworked on the left needle and work return row over the stitches you just worked. Happy knitting!
23.03.2022 - 16:28Jeanette Pedersen wrote:
Har jeg forstået det rigtigt? 1. pind:når jeg har strikket 2 ret sammen ( 1 maske tilbage som ikke strikkes) så vender jeg , 2. pind: tager den masker jeg lige har strikket sammen over på højre pind og strikker tilbage. Derefter strikker jeg på retsiden til jeg har det antal masker tilbage (de masker som er strikket sammen) og gentager som beskrevet. De sidste masker på retsiden bliver ikke strikket med. Måske en ny video omkring dette tilfælde? Forkortet pinde viser det ikke
28.05.2021 - 23:03DROPS Design answered:
Hei Jeanette. Det er kun fra retten det strikkes 2 masker sammen og det snus før alle maskene er strikket. Når det strikkes fra vrangen strikkes hele pinnen ut (alle masker). 1. pinne, strikk til det gjenstår 3 masker, 2 masker rett sammen snu. 2.pinne, strikk alle maskene tilbake. 3. pinne, strikk til det gjenstår 4 masker, 2 rett sammen, snu. 4. pinne strikk alle maskene tilbake. 5. pinne, strikk til det gjenstår 5 masker, 2 rett sammen, snu, osv. mvh DROPS design
31.05.2021 - 09:25Jeanette Pedersen wrote:
Hej Når jeg skal lave vendinger er det så German short row eller vender jeg bare. For jeg synes der kommer “hul” afstand mellem maskerne?
28.05.2021 - 07:39DROPS Design answered:
Hej Jeanette, vi vender som du kan se i videoen nederst i opskriften. Men du vælger den teknik som passer dig bedst :)
28.05.2021 - 13:46Charlene wrote:
Is this pattern worked as separate sections then stitched together at the end?
28.01.2021 - 18:27DROPS Design answered:
Dear Charlene, the pattern is worked in one piece changing colour for every repetition - see description under carpet both sizes. There will be only one seam at the end where you will sew the cast off edge to the cast on edge (and tighten the middle of piece to close the hole). Happy knitting!
29.01.2021 - 07:29Rikke Lise Olsen wrote:
Er det rigtig forstået at vendingerne kun er på hver 2. pind??? Når der er to masker tilbage på pinden og det er tid til at lave omslag, de masker der skal strikkes ret, er det masker som er strikkede op i den maske hvor der tidligere er strikket to sammen??? Til sidst vil der være samme antal masker som man startede med ved den første og så gør man det på ny???
20.10.2019 - 09:22DROPS Design answered:
Hei Rikke. Ja, det stemmer. Og når du har strikket alle vendingene på en rapport, bytter du farger. God Fornøyelse!
21.10.2019 - 11:32Merete W wrote:
Har vist skrevet uden at tjekke før jeg sendte. Der skulle jo stå “ hvor stort er tæppet i diameter ca” og ikke noget om nogle tæppevirksomheder😂😂 Hilsen Merete
17.09.2019 - 08:32Merete W wrote:
Det ser ud til at være en fin modelvirksomhed stor er diameteren på tæppet ca? Man kan vel bruge 2 tæpper til en puf? Tror i ikke?
17.09.2019 - 08:29Micheline Lavoie wrote:
Combien de mailles pour le coussin? J'aime beaucoup tous vos jolis patrons.
11.09.2019 - 23:43DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lavoie et merci, vous trouverez les explications du coussin ici. Bon tricot!
12.09.2019 - 08:55
Colour Wheel Carpet |
|
|
|
Alfombra de punto en 3 hilos DROPS Paris. La pieza está tejida con franjas, punto musgo e hileras cortas.
DROPS Children 35-5 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA TEJER: Cuando se tejen 2 puntos juntos en las hileras cortas, asegurarse de no tejer los puntos demasiado flojos. FRANJAS: Tejer cada repetición con hileras cortas usando tres hilos del mismo color con las franjas siguientes: 1ª repetición: con 3 hilos azul radiante 2ª repetición: con 3 hilos turquesa oscuro 3ª repetición: con 3 hilos verde menta claro 4ª repetición: con 3 hilos verde ópalo 5ª repetición: con 3 hilos wasabi 6ª repetición: con 3 hilos amarillo claro 7ª repetición: con 3 hilos diente de león 8ª repetición: con 3 hilos naranja 9ª repetición: con 3 hilos rojo 10ª repetición: con 3 hilos rosado polvo 11ª repetición: con 3 hilos malva ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- ALFOMBRA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular. Tejer punto musgo e hileras cortas en franjas y tejer el patrón de calados entre cada repetición. ALFOMBRA DE APROX. 100 CM: Montar 55 puntos en aguja circular tamaño 7 mm con 3 hilos azul radiante. Tejer PUNTO MUSGO y las FRANJAS – leer explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, tejer hileras cortas (1ª hilera = lado derecho). Tejer hasta que resten 3 puntos, 2 puntos juntos de derecho – leer TIP PARA TEJER, virar y tejer de vuelta. Tejer hasta que resten 4 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta, tejer hasta que resten 5 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta, tejer hasta que resten 6 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar así hasta haber tejido 26 surcos, y haber tejido 1 punto menos por cada hilera corta. Ahora hay 2 puntos en la aguja. Tejer la hilera siguiente sobre todos los puntos de la manera siguiente: 2 puntos en punto musgo, * 1 punto en punto musgo (tejido anteriormente 2 puntos juntos de derecho), 1 lazada *, repetir de *a* hasta que reste 1 punto, terminar con 1 punto en punto musgo. Virar y tejer de vuelta. NOTA: No tejer las lazadas retorcidas en esta hilera, deben crear agujeros. Hemos tejido la 1ª repetición de la alfombra. Continuar con hileras cortas y las franjas siguientes por cada repetición hasta haber tejido un total de 11 repeticiones de hileras cortas. NOTA: Si la alfombra no está plana, tejer una repetición más (elegir el color que se desee). Rematar. ENSAMBLAJE: Hilvanar un hilo a través de todos los puntos de orillo en el centro y fruncir, rematar bien el hilo. Coser la orilla de montaje y la orilla de remate entre sí. ALFOMBRA DE APROX. 125 CM: Montar 69 puntos en aguja circular tamaño 7 mm con 3 hilos azul radiante. Tejer PUNTO MUSGO y las FRANJAS – leer explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, tejer hileras cortas (= 1ª hilera = lado derecho). Tejer hasta que resten 3 puntos, 2 puntos juntos de derecho – leer TIP PARA TEJER, virar y tejer de vuelta. Tejer hasta que resten 4 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta, tejer hasta que resten 5 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta, tejer hasta que resten 6 puntos, 2 puntos juntos de derecho, virar y tejer de vuelta. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar así hasta haber tejido 33 surcos, y haber tejido 1 punto menos por cada hilera corta. Ahora hay 2 puntos en la aguja. Tejer la hilera siguiente sobre todos los puntos de la manera siguiente: 2 puntos en punto musgo, * 1 punto en punto musgo (tejido anteriormente 2 puntos juntos de derecho), 1 lazada *, repetir de *a* hasta que reste 1 punto, terminar con 1 punto en punto musgo. Virar y tejer de vuelta. NOTA: No tejer las lazadas retorcidas en esta hilera, deben crear agujeros. Hemos tejido la 1ª repetición de la alfombra. Continuar con hileras cortas y las franjas siguientes por cada repetición hasta haber tejido un total de 11 repeticiones de hileras cortas. NOTA: Si la alfombra no está plana, tejer una repetición más (elegir el color que se desee). Rematar. ENSAMBLAJE: Hilvanar un hilo a través de todos los puntos de orillo en el centro y fruncir, rematar bien el hilo. Coser la orilla de montaje y la orilla de remate entre sí. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Merete W wrote:
Det går da helt galt idag, jeg er vist ikke vågen endnu: det ser ud til at være en fin model, hvor stor er den ca i diameter? Og man kan vel bruge 2 tæpper til en puf?
17.09.2019 - 08:35