DROPS / 183 / 29

Morgenfrost by DROPS Design

Manoplas de punto con trenzas y patrón de relieve. Realizadas en DROPS Karisma.

  • Morgenfrost / DROPS 183-29 - Manoplas de punto con trenzas y patrón de relieve. Realizadas en DROPS Karisma.
Diseño DROPS: Patrón nº u-828
Grupo de lanas B
-----------------------------------------------------------
Tallas: S/M - L/XL
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
100 g para ambas tallas de color nº 01, blanco hueso.

La labor puede trabajarse también con:
"Lana alternativa (Grupo B)" – ver link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 puntos y 30 filas de punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm para el punto elástico – o el tamaño necesario para obtener 23 puntos y 32 filas de punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto

-------------------------------------------------------
Muestra y tensión – Ver aquí cómo medirla y por qué
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------


100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Karisma uni colour DROPS Karisma uni colour 2.50 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Karisma mix DROPS Karisma mix 2.50 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.00€. Leer más.

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aumentar 1 punto trabajando una hebra, en la siguiente vuelta trabajar la hebra de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Disminuir como sigue (empezar 3 puntos antes del marcapuntos): 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.
----------------------------------------------------------

MANOPLAS:
La labor se trabaja en redondo con agujas de doble punta.

MANOPLA DERECHA:
Montar 48-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 3 mm y Karisma y tejer 1 vuelta de derecho. Después trabajar 6-7 cm de punto elástico (= 2 derechos/ 2 reveses). La siguiente vuelta se trabaja como sigue: *2 derechos, 2 puntos juntos de revés, 2 derechos, 2 reveses*, repetir de *-* 2 veces más, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, A.1 sobre los siguientes 14 puntos, 2 derechos, 2 puntos juntos de revés = 50 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm y trabajar la siguiente vuelta como sigue: 26-26 derechos (= la palma), A.2 (=20 puntos) y 4 puntos de derecho. Continuar con el patrón de esta manera. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 13-14 cm aumentar 1 punto a cada lado del primer punto de la vuelta para el pulgar - leer TIP PARA LOS AUMENTOS arriba. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados en cada 2ª vuelta, 4-5 veces más = 60-62 puntos. Ahora pasar los 11-13 puntos del pulgar a 1 gancho auxiliar. Continuar en redondo como antes y montar 1 punto nuevo detrás del pulgar en la siguiente vuelta = 50-50 puntos. Cuando la manopla mida aprox. 24-26 cm (puedes probarte la manopla, quedan aprox. 3-3 cm hasta la completar la medida) insertar 1 marcapuntos después del primer punto de la vuelta y 1 marcapuntos después de 24-24 puntos. Ahora disminuir 1 punto a cada lado de los marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES arriba. Disminuir de esta manera, cada 2ª vuelta un total de 3-3- veces y después cada vuelta un total de 2-2 veces- disminuir adicionalmente 2 puntos sobre cada trenza = 24-24 puntos. Trabajar todos los puntos juntos de derecho de 2 en 2 = 12-12 puntos. Trabajar el resto de los puntos juntos de derecho de 2 a 2 = 6 puntos. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar bien.

PULGAR:
Pasar los 11-13 puntos del pulgar del gancho auxiliar a las agujas de doble punta de 3.5 mm. Recoger de modo adicional 4-3 puntos detrás del pulgar = 15-16 puntos. Trabajar en punto jersey en redondo hasta que el pulgar mida aprox. 4½-5 cm (puedes probarte la manopla; queda aprox. ½ cm hasta la medida final).
Trabajar 2 vueltas de derecho y trabajar todos los puntos juntos de derecho, de 2 en 2 en ambas vueltas = quedan 4-4 puntos restantes en las agujas. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar bien.

MANOPLA IZQUIERDA:
Montar puntos y trabajar como para la manopla derecha, pero aumentar para el pulgar a cada lado del 22º punto de la vuelta.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = deslizar 2 puntos en una aguja para trenzado y colocar por delante de la labor, 2 puntos de derecho, 2 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = trabajar 2 derechos en el mismo punto (es decir 1 punto de derecho en cada bucle)
diagram
signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 183-29) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Carolle Lessard 17.09.2021 - 04:18:

Does this pattern come in french?

user icon DROPS Design 17.09.2021 kl. 07:25:

Dear Mrs Lessard, all our patterns are available in French - tous nos modèles sont disponibles en français, cliquez sur le menu déroulant sous la photo pour changer la langue. Bon tricot!

country flag Manuela Göllnitz 22.02.2021 - 21:13:

Hallo, ich habe jetzt zum 4. Mal diesen Handschuh angestrickt und habe endlich bemerkt das in der Anleitung ein Fehler ist. Ich soll 48 Maschen Anschlägen. Dann kommt der Abschnitt mit 2 re,2 links zusam, 2 re, 2 li...das ganze 2x wiederholen...dann sollen am Ende 50M auf der Nadel liegen??? Wie sollen denn mehr M auf der Nadel liegen wenn ich 3 abnehmen muss

user icon DROPS Design 23.02.2021 kl. 08:41:

Liebe Frau Göllnitz, es werden 4 Maschen in den Bündchen abgenommen aber gleichzeitig werden 6 Maschen in A.1 zugenommen (= siehe letzte Symbol), so haben Sie: 48-4+6= 50 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

country flag Mira 08.02.2021 - 16:36:

I’m confused how to decrease the appropriate amount at the mitten top. The 2 stitch decreases over the cables, are they done on every decrease round or only on the last 2? Do you continue using A.2 while decreasing? Thanks for helping clarify!

user icon DROPS Design 08.02.2021 kl. 21:23:

Dear Mira, first you should decrease at the two sides of the pattern (you can continue the cables for now, then decrease stitches over the cables. Cabling pulls in the knitted fabric, and the decrease is done to balance this out, as from now on you should not knit the cables. This decrease is only done once. Then you do the knitting the stitches together in the round, twice. I hope this helps. Happy Knitting!

country flag Monique Ouimet 26.02.2020 - 21:26:

Pour les diminutions de ce modèle ce n'est pas claire. Faut-il commencer avec glisser 1 maille à l'endroit et puis les 2 mailles ensembles seraient peut-être au milieu des torsades?

user icon DROPS Design 27.02.2020 kl. 09:03:

Bonjour Mme Ouimet, de quelles diminutions parlez-vous? On diminue sur les côtés de la moufle comme indiqué sous DIMINUTIONS, autrement dit, en commençant 3 mailles avant le marqueur sur le 1er côté, on tricote 2 m ens à l'end, 2 m end (le marqueur est entre ces 2 m), puis on glisse 1 m à l'end, 1 m end, et on passe la m glissée par-dessus la m tricotée, on répète ces 2 diminutions à l'autre marqueur. puis on va diminuer 2 mailles dans chaque torsade (= tricotez les 4 mailles de chaque torsade ensemble 2 par 2 à l'endroit). Bon tricot!

country flag Lan Phan 17.10.2019 - 16:36:

Felling: a) markere etter 1.maske, men starte felling tre masker før det = starte felling på omgangen før på baksiden med flettene ? Eller på slutten av omgangen? b) markere etter 24. maske, det vil si at fellingen påvirker den første vrangmasken på baksiden, som da skal strikkes rett? Men flettingen skal egentlig fortsette som før? Blir ikke flettingen ødelagt? Takk på forhånd!

user icon DROPS Design 21.10.2019 kl. 14:33:

Hei Lan. A) Strikk 1 omgang, men på slutten av denne omgangen (1. omgang) – start 3 masker før merket, felles det. B). Ja, det vil påvirke vrangmaske og flettene vil bli litt «ødelagt». Det skal også felles 2 masker over hver flette. Se på bildet, så ser du at vottene snurper seg sammen. God Fornøyelse!

country flag Lan Phan 29.09.2019 - 23:33:

Jeg er ny til strikking og skjønner ikke hva A.1 og A.2 er og heller ikke hvordan jeg kan sørge for å strikke str S. Kan noen hjelpe meg?

user icon DROPS Design 30.09.2019 kl. 07:37:

Hei Lan, A.1 og A.2 er diagrammene i bunnen av oppskrift. For å strikke størrelse S, bruker du det første tallet når du må velge mellom to forskjellige tall med bindestrek. Håper dette hjelper og god fornøyelse!

country flag Selam 16.06.2019 - 21:52:

Hi, I have started with 48 and after the rib and the decreases I have ended up with less than 50sts did I miss something here? was I supposed to Increase after the Rib? or Decrease? Thanks

user icon DROPS Design 17.06.2019 kl. 08:44:

Dear Selam, you will decrease over the rib and at the same time increase in A.1: *K2,P2 tog, K2, P2*, repeat from *-* a total of 3 times (= 3 sts dec), then work K2, P2, K2, A.1 over the next 14 sts (= 6 sts inc - see last symbol in diagram), K2, P2 tog (= 1 st dec) = you have decreased 4 sts and increased 6 sts: 48-4+6= 50 sts. Happy knitting!

country flag Siss H Slydal 17.03.2019 - 12:21:

Skal A1 strikkes en eller to ganger på en omgang ? Får ikke maskeantallet til å stemme når jeg er kommet rundt !

user icon DROPS Design 18.03.2019 kl. 07:57:

Hei Siss, A.1 skal bare strikkes 1 gang. God fornøyelse!

country flag Merete 09.01.2019 - 19:08:

Skal man fortsette med fletter hele veien på votten, eller strikke glattstrikk når man starter med fellingene?

user icon DROPS Design 11.01.2019 kl. 08:12:

Hei Meret, Du strikker fletter hele veien. God fornøyelse!

country flag Peter 24.12.2018 - 09:26:

The nice game

Escribe un comentario sobre DROPS 183-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

De la galería #dropsfan

Morning frost

Martine, Norway

Morgenfrost

Zamotana, Poland